Читаем Бой на Калиновом мосту полностью

Она будет с тебя просить голову срубить, ты соглашайся, только на том берегу.

Лев стал подкапываться, а Дмитрий-царевич вынул гусли, давай играть, а сам все по берегу ходит, на часы посматривает. Прошло три часа, он ещё один час пропустил и пошел на перевоз. Видит — сидит на лодке старуха старая, сморщенная. Он говорит ей:

— Бабушка, перевези меня на ту сторону.

— Пожалуй перевезу, только с уговором — голову отрубить.

— Видно, делать нечего, вези, только руби на том берегу.

— Ладно.

Перевезла его старуха. Только хотела голову рубить, вдруг лев выскочил, давай с ней драться. Долго дрались. Наконец лев одолел старуху и прогнал ее. Лев и говорит:

— Хочется тебе знать, кто тебя перевозил?

— Хочется, если знаешь, так скажи.

Лев и говорит:

— Первую реку мы переехали — это ты железные сапоги износил, вторую реку — сюртук железный износил, а третью реку — шляпу железную износил. А перевозили тебя на первых двух речках — служители твоей матери, а на последней реке старуха — сама мать твоя; теперь прощай, ступай все прямо, вон тот город стоит, где твоя невеста живет.

Они простились.

Дмитрий-царевич пошел все прямо. Пришел к заставе. Уж вечер, ворота заперты, его не пускают. Он пошел в слободку. Стоит маленький домик. Он постучался, его пустили. Тут жила старуха со стариком, детей у них не было. Он переночевал у них. Они ему поутру говорят:

— Живи у нас вместо родного сына. Ступай на торг, что понравится, выбери, мы денег дадим.

Пошел он на торг. Ходил, ходил, ничего не понравилось. Идет и видит — много народу собралось, продают разбойника, цепями скованного, руки к ногам прикручены. Он подошел, спрашивает.

— Много ли денег за него надо?

Ему отвечают:

— Пятьсот рублей.

Он ничего не сказал, пошел от них. Пришел домой, старик со старухой спрашивают:

— Не нашел ли чего хорошего?

Он говорит:

— Ничего не нашел.

На другое утро опять пошел на торг. Разбойника опять вывели. Дмитрий-царевич подошел, спрашивает:

— Много ли за него денег надо?

Ему говорят:

— Четыреста рублей.

Он опять отвернулся, ничего не сказал, пошел своей дорогой. Пришел домой, говорит:

— Нет у вас на торгу ничего хорошего.

На третий день опять пошел на торг. Подошел, где разбойника продают, спрашивает:

— Сколько вам за этого разбойника денег надо?

Они говорят:

— Ты уже третий раз пришел, возьми, пожалуй, за триста рублей.

Вот он вынул свои триста рублей, отдал им без счету и говорит:

— Развязывайте разбойника.

Его развязали, отдали ему. Дмитрий-царевич и говорит ему:

— Как тебя зовут?

А разбойник говорит:

— Меня зовут Удал-добрый молодец.

Пошли они. Удал-добрый молодец говорит Дмитрию-царевичу:

— Я знаю тебя, знаю, как тебе лев помог до нашего царства доехать. Ты не робей, мы все дело сделаем.

Пошли они в трактир. Стали пить чай. Напились чаю. Удал-добрый молодец говорит:

— Дмитрий-царевич, у тебя есть деньги?

А он говорит:

— Нет.

Как же так? Я на тебя надеялся. — А сам говорит слуге: — Подай мне свеклу.

Подали свеклу. Он нарезал свеклу кружочками, дунул — они стали все золотые. Заплатили они за чай, пошли. Пришли на квартиру. А старуха их не пускает, говорит Дмитрию-царевичу:

— Мы тебя одного пустили, а ты ещё другого привел.

Кой-как уговорили они старуху, пустили их ночевать. Легли спать. Удал-добрый молодец лег на лавке возле двери. Ночью он встал и пошел в поле; махнул платком, сделался дворец хороший.

От этого дворца до царского дворца сделался мост хрустальный. А во дворце сделал спальню Дмитрию-царевичу. Пошел взял его, принес и положил в спальне.

Поутру Дмитрий-царевич встал и видит, что он лежит на перине. Он и думает: «Что это такое! Лег я в плохой избушке, а теперь какой дворец стал». А Удал-добрый молодец говорит:

— В своем дворце, Дмитрий-царевич, да пора уж вставать тебе.

Дмитрий-царевич встал, вышел на крыльцо и видит: от самого крыльца До царского дворца хрустальный мост сделан. Он и спрашивает Удал-доброго молодца:

— Чей это за мостом дворец стоит?

Он говорит:

— Это дворец здешнего царя, отца твоей невесты, пиши ему письмо, чтоб он к тебе в гости приезжал.

А Дмитрий-царевич говорит:

— У меня бумаги нет, писать не на чем.

— Открой стол, там все есть.

Дмитрий-царевич написал письмо: так и так, говорит, приехал я в ваше царство, приезжайте ко мне в гости с женой и с дочками. Да и говорит:

— С кем же это письмо послать?

Удал-добрый молодец говорит:

— Письмо я сам снесу, а об угощенье ты не заботься, только спрашивай: «Удал-добрый молодец! Подавай». — Я всего найду.

Понес Удал-добрый молодец письмо-. Отдал письмо, пошел домой и говорит Дмитрию-царевичу:

— Когда станут плясать, ты со всеми сестрами по разу пройди, а с невестой своей сколько хочешь.

Царь как прочитал письмо, послал слуг ко всем чиновникам, чтобы собирались ехать к Дмитрию-царевичу в гости. Приехали все к нему, и царь со всеми двенадцатью дочерями приехал. Он их встретил, повел их во дворец. Стали пить и гулять. Царь и говорит:

— Нельзя ли музыке сыграть?

Дмитрий-царевич говорит:

— Удал-добрый молодец, вели музыке играть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Корейские сказки
Корейские сказки

Предлагаемое занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир корейского языка. Сказки, представленные в книге, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка, снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для лиц, изучающих корейский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Кореи.

Вадим Станиславович Грушевский , Илья Михайлович Франк , Народные сказки , Николай Георгиевич Гарин-Михайловский

Сказки народов мира / Языкознание, иностранные языки / Мифы. Легенды. Эпос / Народные сказки / Сказки