Читаем Болотник 5 полностью

Несколько часов я в одиночестве, и практически вручную разгребал завал. Кира не появлялась, «голос» меня тоже не беспокоил. С того момента как я вошел в зал реабилитации, Ковчег казалось забыл о моём существовании. Статус «капитан» не отменён, но и требований уничтожить «мятежника» больше не поступало. Искусственный интеллект, наверное, был занят делами поважнее, чем снова капать мне на мозги своими дурацкими приказами и инструкциями.

Когда жажда в очередной раз заставила меня бросить работу, я отправился в пещеру и на входе застыл от невероятного зрелища.

Кира была уже одна. Многоножки больше не было в зале, от разобранного пульта управления порталом, к черной балке уходил аккуратно отрезанный обрывок кабеля. Федя отправился в свою последнюю миссию. Ну а Кира… Девушка соорудила из камней запруду возле ручья и теперь со счастливой улыбкой на лице блаженно нежилась в импровизированной ванне, полностью обнаженная. Из приборов, которыми она была увешена раньше, на аккуратно сложенном комбинезоне лежал только лингвист, и изъятые у меня блоки аварийных комплектов. Трубы энергетического оружия не было. Я невольно залюбовался девушкой. Маленькая, хорошо сложенная, она выглядела как русалочка из мультика и отсутствие волос не портило впечатление.

— Кхм! — прейдя в себя от неожиданности, я, тактично не подходя ближе, осторожно привлёк к себе внимание — а как же стерильность и всё остальное?

Блаженная улыбка мгновенно слетела с лица девушки, продолжая лежать в ванне она протянула руку к лингвисту и надела его себе на шею. Мне пришлось повторить свой вопрос.

— После выхода из криокапсулы требуется реабилитация, этот зал для этого и предназначен! — не делая попыток одеться и вылезти из бассейна, Кира внимательно смотрела на меня — длительное пребывание в анабиозе вредно для организма. Питательный раствор поможет восстановиться.

— Понятно. А может ты оденешься и поможешь мне? Вдвоём мы справимся гораздо быстрее. Хотя можешь и не одеваться, только тогда я не отвечаю за соблюдение техники безопасности на раскопках, — девушка не стеснялась своей наготы, а вот мне было не по себе. Я же не железный!

— Как я тебе смогу помочь? Я уже говорила, что не инженер! — бездельница похоже не собиралась вылезать, она нагло смотрела на меня как на идиота — каждый должен заниматься своим делом. Копать я не умею и не собираюсь!

— Понятно, значить не будь тут меня, ты бы сдохла! Ибо тут нет роботов и специальных людей, которые тебе будут задницу вытирать и кушать готовить! — психанул я. Заносчивый тон Киры меня задел, очарование пропало — вытаскивай свою жопу из ручья, одевайся и за работу! Я тоже не землекоп, однако для своего спасения можно и потрудиться!

— Нет! — твердо ответила девушка и отвернулась — Эта работа как раз для тебя, ты больше ни на что не годен!

Ну ладно, я честно хотел по-доброму! У меня нет времени на уговоры, или она будет делать то, что я ей скажу, или прибью её прямо тут! Бесит дура! Через несколько секунд я уже вытаскивал визжавшую нахалку из воды. Удар ноги разрушил самодельную ванну, и вода с журчанием разлилась по пещере. Девушка отчаянно сопротивлялась, но силы были не равны. Разозленный сопротивлением, я несколько раз от души врезал ладошкой по голой заднице заносчивой идиотки и прижал её к стене пещеры, повернув к себе лицом.

— Ты похоже ничего не поняла девочка! Я тут главный и без меня тебе не выжить! Ты будешь делать то, что я тебе прикажу и делать это сразу и бегом! Я уже начинаю жалеть, что вытащил тебя из морозильника! Если ты служила в армии, то должна понимать, что такое дисциплина! Тут слуг нет, и я тебе ничем не обязан, поэтому одела свой комбинезон, и бегом за работу! — Кира с заплаканным лицом затравленно смотрела на меня, держась обоими руками за больное место — Понятно объяснил или повторить разъяснительную работу⁈

— Я тебя ненавижу дикарь! — девушка вдруг горько разрыдалась и осела вдоль стены — я не хочу наверх, я боюсь!

— Теперь понятно… — протянул я, тяжело вздохнув. Наконец-то у неё прорезались чувства. Она долго держалась и действовала чётко, а вот теперь эмоции и накопившийся стресс взяли верх. Я присел рядом с ней на корточки и поднял голову за подбородок, чтобы она смотрела мне в глаза — боятся это нормально. Ты много пережила и держалась хорошо, вот только выйти всё равно придётся, это неизбежно! Альтернатива этому только медленная смерть. Я дикарь, ты и тут права, но я могу обещать тебе, что тебя не брошу. Так получилось, что теперь за тебя ответственность несу я. Не скажу, что я от этого в восторге, но я могу надеяться на то, что я хороший человек. Я помогу тебе адаптироваться, а потом ты решишь сама, что делать. Соберись девочка, у нас говорят: «глаза боятся, а руки делают». Каждый новый путь начинается с первого шага, как бы страшно не было. Иди умойся, и я тебя жду в тоннеле. Пора за работу Кира!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика