Через секунду из дверного проёма показалась другая фигура. Маленький деревянный человечек с розовым румянцем на щеках, одетый в поношенный, потускневший от времени чёрный смокинг. Под механической челюстью алел галстук-бабочка. Большие глаза с длинными, загнутыми ресницами, слегка вздёрнутый нос. Тео смог разглядеть часть руки, торчащей у него из-за спины. Остальное скрывалось за дверью. Вендела нигде не было видно.
– Значит, тебе нужен билет на шоу! – гнусаво проговорил Дорогуша Дэниел, двигая механической челюстью. – Я попрошу, чтобы об этом сообщили на кассу. Тебя зовут Дин, правильно?
Коридорный кивнул, прикоснувшись к маленькой табличке с именем на груди.
– Сказано – сделано. Скоро увидимся…
– До встречи, – взволнованно ответил Дин и покосился на угол, за которым прятались дети.
Тео уже набрал в грудь воздуха, чтобы облегчённо выдохнуть, но тут… Дорогуша Дэниел повернулся и пристально посмотрел на Неудачников своими стеклянными глазами. Казалось, будто он всё это время знал, что они прячутся здесь. После чего сам мистер Висперс выглянул из комнаты и проследил за взглядом своей куклы.
Ноги Тео будто налились свинцом, тело застыло. Друзья тихо ахнули.
Дорогуша Дэниел поднял руку и помахал им, а затем скрылся в комнате. Дверь резко захлопнулась.
Дин схватил тележку и чуть ли не бегом ринулся за угол, где прятались Неудачники.
– Как, как у меня получилось? – спросил он, тяжело дыша.
– Он знал, что мы здесь! – сказал Картер остальным.
– Ну и что? – спросил коридорный. – Вы же просто кучка его фанатов, да?
– Д-да, конечно, – промямлил Картер.
Близнецы тяжело сглотнули. Лейла обхватила себя руками. Ридли стиснула подлокотники коляски так, что костяшки побелели, но вода так ни в кого и не брызнула – просто полилась на пол под креслом.
– Всё прошло отлично, Дин, – наконец сказала Лейла, нервно дёргая манжеты своего жакета, после чего обернулась к друзьям: – А теперь мы должны поговорить.
– Нам надо увидеть куклу, – сказал Олли.
–
– Эй! – вскинулась Иззи. – Кого это ты назвал жуткой куклой?
И тут все поняли – эта шутка всем уже надоела.
Как заставить булочку взлететь
Сейчас, когда Волшебные неудачники отправились на кухню, самое подходящее время, чтобы показать тебе магическую хитрость с едой. М-м-м… Ты не проголодался? Это не гипноз – это просто твой желудок! Сходи возьми себе что-нибудь перекусить и скорее возвращайся, чтобы мы могли приступить к нашему следующему уроку.
ЧТО ПОНАДОБИТСЯ:
• Вилка
• Небольшая булочка (как для бургера, например)
• Стол
• Тканевая салфетка
• Стул
ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ:
Прежде чем приступить к фокусу, тебе захочется всё подготовить. Для начала наколи булочку на вилку, а затем положи вилку на стол рукояткой к своему стулу. Потом накрой её вместе с булочкой салфеткой. И наконец, когда прибудут гости, сам расположись на стуле.
ПОШАГОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ:
1. Доброжелательно приветствуй зрителей и расскажи им, что знаешь, как заставить булочку летать.
2. Приподними салфетку со стороны, обращённой к зрителям. Покажи им булочку (но вилку оставь скрытой). И когда будешь закрывать её снова, произнеси свои заклинания.
3. Возьмись за ближайшие к тебе углы салфетки. И одновременно за конец вилки – так, чтобы никто не видел.
4. Вилкой подними булочку в воздух и старайся при этом удерживать её возле центра салфетки. (Можешь немного поохать и ахать, вдохновляя зрителей на то же самое!)
5. Свободной рукой – той, которая не держит вилку, – отпусти край салфетки, поймай булку и незаметно сними с вилки. Обведи рукой зал, показывая её аудитории.
6. Одновременно убери со стола салфетку с вилкой и тихонько положи прибор себе на колени.
7. Взмахни салфеткой, продолжая демонстрировать булочку.
8. Откуси кусочек… И поклонись.
Семь
Неудачники попрощались с Дином и вошли в лифт, чтобы спуститься на первый этаж, в кухню. Лейла толкала перед собой обеденную тележку. Тео открыл ей дверь и чуть не столкнулся с другим мистером Верноном.
– Эй, полегче! – сказал тот, поймав Тео за плечи.
– Поппа! – крикнула Лейла, отталкивая в сторону тележку и радостно кидаясь к нему в объятия. Он улыбнулся.
– И зачем только я просил своих поваров приготовить вам шестерым один-единственный сэндвич? Его даже одному человеку не хватит. Проходите. Садитесь. Кто голоден?
Неудачники сгрудились вокруг маленького столика в углу кухни, другой мистер Вернон кружил рядом, следя, как нарезают сэндвичи и разливают в миски тыквенный суп-пюре.
– Срежь корочки, Трикси! – инструктировал он одну из своих помощниц. – Отличная подача, Катя, – похвалил он другую.