Читаем Большая игра полностью

– Нет, я серьёзно, – перебил её Тео, – всё плохо. – Он не думал, что стоит объяснять почему. Ведь то, что Ридли обнаружила передатчик, пока было тайной.

– Никто и не говорил, что шпионить так просто, – сказала она.

Тео рассмеялся.

– Думаешь, мы странные? Разнюхиваем что-то. Выслеживаем человека и его куклу?

– Ну, когда ты так об этом говоришь, – она хихикнула, – я думаю, что не знаю, что и думать. Учитывая слухи о Волшебных неудачниках, которые нынче летают по городу, вообще непонятно, чему верить!

Тео снова рассмеялся, но теперь уже не так легко.

– Какие слухи?

И пока они шли, Эмили пересказала Тео то, что слышала о Волшебных неудачниках из разговоров покупателей. Он несколько раз поправлял её истории, дополнял что-то и заставил пообещать, что она никому ничего не расскажет. Эмили, казалось, была в восторге, словно не могла поверить, что подобные приключения происходят в их маленьком сонном городе.

– Это восхитительно, – сказала она наконец, – вы же настоящие супергерои!

Тео будто ледяной водой окатили.

– Супергерои? – тихо переспросил он. – Вот уж вряд ли.

Он вспомнил свои полёты во сне. Эмили только что угадала его величайшую мечту.

«Интересно, как это, когда хочешь взять кого-то за руку и делаешь это», – подумал Тео, вздрогнув. Наверняка это то же самое чувство, что и желание научиться отплясывать чечётку, как близнецы. Но он не посмеет этого сделать прямо сейчас.

– Ты уверен, что не хочешь заглянуть к нам в магазин? – спросила девочка. – Мне кажется, папа рад будет снова тебя увидеть. Он и так проводит там слишком много времени в одиночестве.

– Мои братья и сёстры приехали ненадолго на каникулы и скоро опять разъедутся в разные стороны. Мне нужно проводить с ними хоть немного времени.

– В разные стороны? – переспросила она. – И чем же они занимаются?

– Они музыканты. Как и я. Только профессиональные. Мой старший брат, Лео, говорит, что я должен сосредоточиться на занятиях на скрипке, а не играть в магию.

– Прямо как моя мама, – поддержала Эмили, – она всё время напоминает мне об оценках, хотя я никогда не получала ничего ниже четвёрки. Но ведь невозможно постоянно соответствовать чьим-то ожиданиям.

– Согласен.

В памяти Тео внезапно всплыли лица друзей. А ведь он, получается, тоже старается соответствовать их ожиданиям.

Эмили улыбнулась и спросила:

– А ты покажешь мне, как умеешь поднимать предметы?

– Волшебник никогда не раскрывает своих секретов, – ответил Тео и достал из кармана смычок, – но он при этом никогда не отказывается и выступить. – Он выбежал вперёд, затем развернулся лицом к Эмили. – Стой там, где стоишь!

Девочка замерла посреди дороги.

Он слегка поклонился ей, встал в стойку и вскинул смычок над головой.

– Это не так-то просто. Вдруг тебе придётся меня ловить.

– Ловить? – забеспокоилась Эмили.

Тео забормотал какие-то волшебные слова: «Сим… сала… бим И вдруг, кажется, приподнялся на несколько сантиметров над дорогой и завис в воздухе. Потом опустился на землю. Эмили вскрикнула. Тео отвесил сценический поклон.

– Это было жутко и странно! – заявила она. – И что за дурацкие слова?

– Сим-салабим? – спросил Тео. – Их мистер Вернон всегда говорит. Наверняка в них есть какая-то сила, потому что они почти всегда работают. – Он широко улыбнулся и спрятал смычок.

– Возможно, если я скажу их маме, она перестанет всё время ссориться с папой.

– Я думал, ты говорила, что они не…

– Нет, что ты, они не в разводе, – быстро ответила Эмили, – но пару лет назад мама согласилась на работу в другом городе, далеко отсюда. И сейчас я буквально живу на два дома. Лето провожу здесь с папой. А учебный год с мамой. И это странно.

Тео внезапно стало неловко за то, что жаловался на свою семью, которая, несмотря ни на что, всё же была довольно дружной.

– Прости. Мне жаль.

– Ничего, я уже привыкла. Я даже почти не расстраиваюсь по этому поводу.

– Хорошо, – сказал Тео, – но если ты когда-нибудь вдруг расстроишься, скажи мне, и я настрою тебя обратно!

Эмили улыбнулась и взяла его за руку. Это случилось так внезапно, что он даже не успел отдёрнуть руку.

– Спасибо, Тео.



Её ладонь оказалась очень тёплой. Горло перехватило, и он едва дышал.

– Н-н… – Голос вдруг стал хриплым, он откашлялся и едва проговорил. – Не за что.

В сквере они попрощались и разошлись в разные стороны. Тео свернул на свою улицу и понял: он не идёт, а как будто парит над землёй.

А ведь он даже не говорил никакого «сим-салабима».

* * *

Тео услышал музыку ещё на каменистой дорожке, которая вела от улицы к дому. Бодрая, радостная мелодия доносилась с заднего двора. Он обошёл дом и обнаружил всю семью, собравшуюся на веранде. Каждый играл на своём музыкальном инструменте. Джазовая мелодия прыгала, вертелась, взлетала и падала вниз, снова взлетала, ноты порхали наперегонки друг с дружкой, точно стрижи в вечернем небе.

Тео улыбнулся и достал свою скрипку. Стоило ему поднести смычок к струнам, как Фиона радостно поприветствовала его. Все заиграли тише и медленнее, дожидаясь, пока Тео встроится в их ритмический рисунок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей