Читаем Большая игра полностью

Помещение погрузилось в тишину, Тео обернулся к Картеру и Лейле.

– Что думаете?

– Думаю, он довольно забавный, – сказала Лейла, – этот его Дэниел за словом в карман не лезет.

– Я слышал словечки и похуже. – Картер закатил глаза. – Мой дядя ругался как сапожник.

– А ты всё равно вырос таким вежливым. – Тео улыбнулся.

– Я никогда не буду похож на дядюшку Проныру.

Лейла сжала плечо Картера. Эти двое понимали друг друга без слов. Тео знал, что они стали ещё ближе с тех пор, как узнали, что на самом деле приходятся друг другу кузенами. По сути – двоюродные брат и сестра.

Тео снова почувствовал укол зависти. Его родственники только и умели давать советы. И уж точно никто из них не разделял его любовь к магии, как это было у Картера и Лейлы.

В этот момент, как будто кто-то прочитал его мысли, раздался шёпот.

– Родители в последнее время стали на него давить. А с тех пор, как братья и сёстры приехали домой, всё стало ещё хуже… – Это что, о нём говорят? – Кажется, они все объединились против него. И, кажется, у него из-за этого номер не получается.

Щёки Тео вспыхнули. Он повернулся к Картеру и Лейле – те смотрели на него в немом ужасе.

– Это Ридли? – спросил он.

– Не может быть, – ответил Картер.

– Уверена, она не имела в виду ничего дурного, – добавила Лейла.

Тео поморщился.

– Хотите сказать, что согласны с ней? – прошептал он. – Что у меня действительно номер из-за этого не получается?

Лейла возбуждённо замотала головой.

– Конечно, нет!

– Я просто думаю, что нам надо придумать другой финал. Получше, чем с этими дурацкими птицами, – прошептали внизу.

– И у Лейлы трюк с верёвками тоже скучный, – добавил как будто бы Олли.

– Да! – согласилась Иззи. – Она же его уже показывала раньше?

Тут покраснела и Лейла.

Тео почувствовал, как у него в животе всё скрутилось в тугой узел. Почему они это говорят? Даже если всё так и есть, обсуждать сейчас это совсем не время.

– Не говоря уже о Картере, – продолжила Ридли, – этот безголовый трюк такой предсказуемый.

Картер вынул карандаш и начал постукивать по металлическим рейкам над головой. Глаза Тео расширились – зачем, зачем он так шумит! Но потом различил в стуке определённую последовательность и всё понял. Это был код Морзе, который Неудачники учили всё лето. Мысленно расшифровывая сообщение, Тео кивнул. Лейла тоже.

«Перестаньте говорить. Мы вас слышим. И Висперс тоже услышит, если вернётся».

Но прежде чем их друзья успели ответить, прожектор мигнул и погас, погружая помещение в абсолютную темноту. Дверь захлопнулась, послышался звук запираемого замка.

– Что случилось? – спросил Тео.

Картер и Лейла превратились в смутные силуэты рядом. Лейла прошептала:

– Полагаю, репетиция закончилась.

– Думаете, мистер Висперс узнал, что мы подслушиваем? – забеспокоился Картер.

– Понятия не имею, – ответил Тео.

Подождав ещё несколько минут, они начали ощупью спускаться по лестнице, после чего вышли через заднюю дверь на грузовую платформу.

– Где же искать остальных? – спросил Картер, щурясь на яркий свет.

– Не уверен, что хочу это делать, – пробормотал Тео, вспоминая слова Ридли.

– Давайте вернёмся в холл театра, – предложила Лейла с вымученной улыбкой. – Уверена, там мы их и найдём.

Но холл был пуст. Тео почувствовал, будто в груди у него разрастается дыра – как раз в том месте, куда два дня назад попал ком грязи. Конечно, ему было обидно, но всё равно он надеялся, что его друзья в безопасности. Беды в Минеральных Скважинах могли быть совершенно разрушительными.

– Смотрите! – воскликнула Лейла и подбежала к широкой декоративной колонне в центре холла. Наклонившись, она что-то подняла.

Ещё одну копию Дорогуши Дэниела.

– Думаете, мистер Висперс оставил её для нас? – спросил Картер.

Тео и Лейла ничего не ответили. Вместо этого Тео прижал палец к губам и осторожно оглядел холл. Он никак не мог избавиться от чувства, что за ними кто-то наблюдает.

Или подслушивает.

Десять


А вот сейчас я открою тебе один секрет, потому что скоро он всё равно перестанет быть секретом (как обычно и случается). Тео казалось, что за ними кто-то наблюдает, или подслушивает…

…потому что за ними действительно наблюдали и подслушивали. Причём не один, если уж начистоту, а двое!

– А вот и вы! – крикнул Олли, выходя из-за колонны.

Картер вскрикнул и отпрыгнул назад.

– Какие молодцы! – сказала Иззи, зеркальным отражением брата появляясь с другой стороны колонны.

– Как вы это делаете? – спросила Лейла. Иззи только плечами пожала.

– Делаем что?

Лейла покачала головой.

– Неважно. – Быстро заглянув за колонну, она добавила: – А Ридли нас удивлять не собирается?

Обычная улыбка Олли исчезла с его лица. (Это было настолько невероятное и неприятное зрелище, мой друг, и я рад, что тебя там не было. Я, например, до сих пор содрогаюсь от одного воспоминания об этом.)

– Ридли уехала, – сказал он.

– Уехала? – переспросил Картер. – Куда?

Тео помахал друзьям, чтобы они замолчали, и указал на куклу. Затем жестом велел Лейле положить её обратно на пол и позвал остальных на другую сторону холла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей