Видя, что Альберт готов уступить, Лада нервно попросила:
– Давай ты все нам расскажешь в доме. Я не могу долго находиться у этого пруда, мне как-то не по себе.
– Тревожно? – понимающе спросил Альберт.
– Очень.
– Сейчас пойдем, я только осмотрю обломки, – и мальчик медленно пошел вокруг пруда, рассматривая разрушенные статуи.
Лада присела на сырой мшистый камень и бездумно уставилась на темную, затянутую тиной воду. Иногда легкая зыбь пробегала по черной глади. Девочка засмотрелась на мерное колыхание буро-зеленых водорослей. Ярко светило солнце, и среди изгибов растений то и дело вспыхивали ослепительные золотые искорки. Неожиданно сильный порыв ветра разогнал ряску, и на поверхности заколыхалась прядь каштановых волос. Не веря своим глазам, Лада вскочила с валуна и всмотрелась в воду. Видно было плохо, и ей пришлось пройти несколько метров вдоль берега. Но и с этого места лишь слабо просматривалось сплетение золотисто-каштанового и буро-зеленого. Поколебавшись, Лада поставила ногу на соседний камень. Убедившись, что он крепко врос в илистую землю, перенесла вес тела.
Новый порыв ветра всколыхнул гладь темного пруда, непонятное переплетение исчезло под водой, блеснув на прощание золотистыми искрами. Лада еще немного постояла на камне, вглядываясь в воду, и вернулась на берег.
Сначала она хотела рассказать о необычном видении, но потом побоялась, что ее поднимут на смех. Собственно, ничего определенного она не разглядела.
– Интересное местечко, – поделился результатом обхода Альберт. – Здесь есть над чем поразмыслить.
Богдан согласно шмыгнул носом. Лада заметила, что его кроссовки насквозь промокли.
– Немедленно домой, переобуваться! – не допускающим возражений тоном велела она.
Богдану совсем не было холодно, подумаешь, ноги промокли. Но он дал маме честное слово беспрекословно слушаться старшую сестру, поэтому вздохнул и поплелся к дому.
Сделав несколько шагов, Лада обернулась и бросила последний взгляд на пруд. Ветер стих, и вода выглядела как гладкое темное зеркало. Девочка отвернулась. Но если бы она задержалась на мгновение, то увидела бы, как зеркальные воды всколыхнулись и выпустили на поверхность длинную прядь каштановых волос.
Стоило ребятам войти в дом, как на них тут же накинулась миссис Кроссман.
– Вы почти опоздали к ланчу, – строго сообщила домоправительница.
– Почти не считается, – буркнул Богдан.
Лада рассердилась. Что же это такое, пригласили в гости и постоянно тычут носом: то не так сделали, это не этак. Может, конечно, таковы особенности английского гостеприимства, но молча сносить упреки она больше не собирается.
– Нам никто не сообщил о точном расписании! – девочка вызывающе взглянула в недовольное лицо домоправительницы. – А теперь нас постоянно попрекают опозданиями. Это, в конце концов, невежливо.
Не ожидавшая отпора миссис Кроссман опешила.
– Но мистер Альберт знает о правилах этого дома, – заметила она.
– Мистер Альберт – такой же гость, как и мы с Богданом. В его обязанности не входит рассказывать гостям о здешних правилах.
Растерянная домоправительница не нашлась, что ответить, поэтому распахнула дверь в столовую и торжественно пригласила гостей на ланч.
Теперь растерялась Лада. Она не знала, как поступить. Богдану нужно поменять мокрые носки, но, если они сейчас пойдут наверх, в спальню, всем остальным придется ждать. А ведь это тоже невежливо – заставлять присутствующих ждать?
К счастью, Богдан хорошо знал старшую сестру. Он скосил глаза на мокрые носки и махнул рукой: потерплю, мол. Лада неуверенно кивнула, и они прошли в столовую.
На ланч были поданы сэндвичи с разнообразной начинкой, щедро сдобренной майонезом. Английские сэндвичи отличались от привычного фастфуда. Никаких пышных булочек с кунжутом, два тоненьких треугольника из хлеба, а между ними вкуснейшая начинка из мяса и овощей.
Забыв про мокрые ноги, Богдан за обе щеки уписывал ланч. Лада еще не успела проголодаться после завтрака, но бутерброды выглядели на редкость аппетитно. И она нашла выход. Шепнула брату:
– Отвлеки всех.
– Ой! – Богдан смахнул со стола чашку с не очень горячим шоколадом прямо на обтянутые светлыми джинсами колени Алекс.
– Ты что наделал?! – вскочила русская американка.
Миссис Кроссман бросилась ей на помощь.
Пользуясь суматохой, Лада сгребла бутерброды, завернула их в льняную салфетку и спрятала под свитер, лежащий на соседнем стуле. Альберт прекрасно видел ее маневр, но Лада была уверена – он ее не выдаст.
– Новые джинсы испортил! – разорялась Алекс.
– Новые? – подняла брови миссис Кроссман. – А так похожи на старые!
Лада тихонько прыснула в кулак. Кто бы мог подумать, что важной домоправительнице не чуждо ехидство.
– Шоколад не отстирается, – причитала Алекс.
– Зато теперь ты блондинка в шоколаде! – утешил Богдан.
Алекс одарила его гневным взглядом и процедила:
– Я не люблю шоколад.
– Он тебя тоже!
Не дожидаясь, пока Алекс окончательно выйдет из себя, Лада сгребла братца в охапку, торопливо поблагодарила за ланч и утащила Богдана в спальню.
– Переодевайся, – Лада положила на кровать сухую одежду.