– Это значит, что Учение нашего Учителя заключается лишь в двух понятиях – в верности и снисходительности.
Учитель,
обратившись к присутствовавшим Янь-юаню и Цзы-лу, сказал:– Почему каждый из вас не выскажет своих желаний? Чего бы вы оба хотели?
Тогда Цзы-лу сказал:
– Я желал бы иметь экипаж, лошадей и богатую шубу, которыми смог бы поделиться с друзьями. А когда бы они износились или пришли в негодность – не досадовать.
Янь-юань сказал:
– Я желал бы не хвастаться своими достоинствами и не выставлять напоказ свои подвиги или заслуги.
Цзы-лу сказал:
– Позвольте теперь услышать и о ваших желаниях.
Учитель сказал:
– Я желал бы, чтобы старики жили в покое, чтобы друзья были искренними, а младшие проявляли заботу о старших.
Жань-цю сказал:
– Не то чтоб мне не нравилось ваше Учение, но сил у меня не хватает.
Учитель сказал:
– Те, кому недостает сил, останавливаются на полпути. А ты даже не начинал еще идти!
Учитель сказал:
– В молчании постигать высшую мудрость, учиться с ненасытною жаждою и просвещать людей, не зная усталости, – какое из этих трех качеств есть во мне?
Учитель сказал
Янь-юаню:– Когда нас привлекают – мы действуем. Когда нас отвергают – мы удаляемся. На это способны только мы с тобой.
Цзы-лу спросил:
– Если бы вы предводительствовали армией, то кого бы вы взяли с собой?
Учитель сказал:
– Я не взял бы с собою того, кто бросается на тигра с голыми руками или пускается без лодки вплавь по реке и безрассудно гибнет в результате. Я взял бы непременно того, кто чрезвычайно осторожно начинает дело и, любя продумывать планы, способен добиться успеха.
Учитель сказал:
– Если бы богатства можно было добиться, хотя бы для этого пришлось быть кучером или погонщиком, я сделался бы им. Но поскольку добиться невозможно, то я займусь тем, что мне нравится.
Учитель сказал:
– Есть грубую пищу, пить воду и спать на согнутом локте – в этом тоже заключается удовольствие. А нажитое нечестно богатство, притом соединенное со знатностью, для меня подобно мимолетному облаку.
Учитель сказал:
– Если бы мне прибавили несколько лет жизни для окончательного изучения «И-цзина», тогда у меня не было бы больших недостатков.
Учитель сказал:
– Уж не думаете ли вы, ученики, что я скрываю от вас что-нибудь? Нет, я от вас ничего не скрываю; все мои деяния вам известны. Таков я.
Учитель сказал:
– Вероятно, есть люди, которые могут делать что-либо, ничего при этом не зная. Я не таков. Я преуспеваю в достижении знаний, потому что знаю, как приобретать их. Я много слушаю, выбираю из этого хорошее и следую ему. Мне приходится многое наблюдать и запоминать, но такие знания второстепенны.
Учитель сказал:
– В письменности я, может быть, и подобен другим. Что же касается личного исполнения мною того, что требуется от благородного мужа, то в этом я совершенно не преуспел.
Учитель сказал:
– На высшую мудрость и человеколюбие я не смею претендовать. Но все же я учусь и тружусь, не зная пресыщения; просвещаю людей, не зная усталости, – только это и можно сказать обо мне!
– Верно, – сказал Гун-си-хуа, – только мы не в состоянии подражать вам в этом.
Конфуций,
которому угрожали жители местечка Куань, сказал ученикам:– После смерти Вэнь-вана я стал тем, в ком заключена культура (вэнь). Если бы Небо действительно хотело погубить эту культуру, то оно не наделило бы ею меня. Следовательно, оно не хочет уничтожить ее; в таком случае что же могут сделать мне куанцы?
Лао сказал:
– Конфуций говорил о себе: «Я не был использован на государственной службе, поэтому овладел некоторыми искусствами».
Цзы-гун сказал:
– Вот кусок прекрасной яшмы, – спрятать ли нам ее в ящик или же постараться продать за хорошую цену?
– Продать, продать, – сказал Конфуций, – я ожидаю покупателя.
Конфуций сказал: