Сабо в замешательстве оглянулся по сторонам. Все сокровища короны были на своих местах, каждый чертов экспонат!
Даже большой бесценный алмаз был на своем месте в витрине. Шургин не украл ничего, ни одной хреновины. Но он исчез… И погодите минутку, какого черта здесь происходит?! Парень на крыше оказался не французом, а британцем… Тогда выходит, что Шургин – подставное лицо и все это было какой-то западней… Но единственный повод устраивать западню – похитить долбаные драгоценности. Но все они остались на месте, ничего не пропало, а это значит…
Что именно это значит?
Несколько минут Сабо стоял не двигаясь, тяжело дыша и обдумывая ситуацию. Он был не в силах придумать никакого логического объяснения произошедшему: вор пойман, но не тот. Агент ФБР, который им не был… Но тогда кем он был, черт побери?! И этот агент разработал то, что должно было стать удачной попыткой похищения драгоценностей, не считая того, что ничего похищено не было. Абсолютно идеальный план, сработавший как швейцарские часы… Но план для чего?
И сколько бы раз Сабо ни заглядывал в витрину, большой чертов алмаз находился там, где должен был. Все сокровища тоже.
Зажглось сетевое освещение, и большой алмаз вернулся к жизни, сверкая так, словно был наполнен живым огнем. Сабо не отрывал от него глаз. Раньше он толком не смотрел на камень, который заслуживал того, чтобы его долго разглядывали. Прекрасный, до краев наполненный светом. Становилось понятно, почему кто-то захотел владеть этой вещью. Это делало любовь к драгоценностям обоснованной, даже неизбежной. Название алмаза на табличке рядом с витриной не было преувеличением.
«Море света».
Таким он и был – глубокий затон красоты, излучавший свет, в котором, казалось, можно плавать.
И он был по-прежнему на месте. Нетронутый.
– Какого хрена! – наконец проговорил Сабо.
Других слов у него не нашлось.
Глава 32
Когда спецагент Фрэнк Делгадо услышал в новостях, что в день торжественного открытия выставки иранских драгоценностей короны в музее Эберхардта один из охранников погиб, то сразу понял, что это значит.
Райли Вулф.
Но в новостях также сказали, что коллекция остается в целости и сохранности и открыта для публики. Делгадо выжидал. На следующий день, когда появилось сообщение об аресте вора на крыше музея Эберхардта, он поехал, но не в музей и не в полицейский участок.
Агент, не знающий Райли Вулфа так же хорошо, как Делгадо, наверняка немедленно поехал бы в одно из этих мест. Делгадо поступил иначе. Он абсолютно точно знал, что на крыше музея схватили не Райли Вулфа. А потому не было смысла связываться с полицией или ехать в музей. Вместо этого Делгадо сел в машину и, проехав через туннель Холланда, направился в сторону Ньюарка.
Такая реакция на новость о том, что Райли Вулф, человек, на розыски которого он потратил столько времени и энергии, сейчас проворачивает дело в Манхэттене, могла показаться странной. Вовсе нет. То была единственная возможная реакция, и знал об этом только Фрэнк Делгадо. Только Фрэнк Делгадо знал, что находится в том конкретном месте в Ньюарке и что оно значило для Райли Вулфа. Делгадо отыскал это место после недели тщательных и методичных поисков, наблюдал за ним и дожидался подходящего момента.
Итак, проехав по туннелю Холланда, Делгадо добрался до Ньюарка и припарковал автомобиль на маленькой, забитой машинами парковке Центра долгосрочного ухода и реабилитации. Он успел побывать здесь дважды, но не заходил внутрь. На этот раз зашел.
Его целью была комната 242, отдельная комната на втором этаже, одна из самых дорогих, с круглосуточным уходом дипломированной медсестры и дежурным врачом.
Занимать эту комнату могла одна из семнадцати женщин подходящего возраста и с соответствующими медицинскими назначениями из нью-йоркской агломерации. Но занимала эту комнату женщина с именем, взятым из короткого перечня, составленного Делгадо.
Миссис Шейла Бомонт.
Мать Райли Вулфа.
Миссис Бомонт нуждалась в круглосуточном сестринском уходе. Она уже много лет находилась в устойчивом вегетативном состоянии. Лишь интенсивный дорогостоящий уход поддерживал в ней жизнь, если только неизменное коматозное состояние можно назвать жизнью, в чем Делгадо сомневался. По его мнению, Шейла Бомонт уже давно съехала, не оставив после себя ничего, кроме мебели. Но это не его дело, не он платит деньги за поддержание тела формально живым. Строго говоря, и не деньги Райли Вулфа, поскольку они краденые. В любом случае если таким образом он выйдет на Райли, то жаловаться не будет.
Это точно приведет его к Райли Вулфу. Делгадо не сомневался. Во время предыдущей кражи Райли в Чикаго полгода назад его мать находилась поблизости, в пансионате с полным уходом «Оак-Парк». И на следующий день после того грабежа Райли забрал свою мать из пансионата, и оба они исчезли.
Делгадо знал, что Райли Вулф уже побывал в музее Эберхардта, и не было смысла искать его там. И он был совершенно уверен, что человек, схваченный на крыше, не Райли. Райли Вулф приедет сюда, чтобы, как делал и раньше, забрать мать.
И Делгадо будет его здесь поджидать.