Через несколько часов порядок на полках был наведён полный, просыпанные мука, чай и сахар были убраны с пола метлой. Бальтазар, подумав о том, чтобы доложить Степану Матвеевичу о проделанной работе, зашёл в магазин, но за прилавком никого не оказалось, магазин был совершенно пуст, а за витриной, в некотором отдалении от лавки, приказчик о чём-то болтал с мужчиной, с первого взгляда поразительно похожим на того человека, с которым Бальтазар имел общение сегодня утром. Изо рта у него также дымила папироса, пролетарская кепка была на голове, не красивое и умное лицо было чем-то встревожено.
Бальтазар всячески делал вид, что за витриной никого не замечает, и пробовал найти себе временное занятие: сначала он разглядывал товары на полках, затем его заинтересовал кассовый аппарат со множеством разных рычажков.
Наконец, он увидел самого Степана Матвеевича, открывающего дверь магазина со стороны улицы.
«Аа, вот ты где?» – процедил сквозь зубы Степан Матвеевич.
«Ты закончил работу на складе?»
«Да, всё сделано, я как раз хотел вас позвать».
Они прошли из магазина на склад, где царила идиллия полного порядка. Степан Матвеевич имел вид самый решительный.
«Ну, что же, – произнёс он, скрестив руки на груди, – вижу, работа проделана, но это всё медленно, очень медленно. В твои годы я делал это вдвое быстрее», – с важным видом добавил приказчик.
Бальтазар промолчал, улыбнувшись.
«Я сказал что-то смешное, молодой человек?» – строго спросил Степан Матвеевич.
«Отнюдь, вы были крайне серьёзны, Степан Матвеевич», – с той же широкой улыбкой произнёс Бальтазар.
«Так что же, ты надо мной насмехаешься?!»
Обстановка стала накаляться, но только не со стороны Бальтазара, он уверенно и спокойно смотрел своему начальнику в глаза и даже хотел его успокоить какой-нибудь фразой.
«Я ни в коем случае над вами не насмехаюсь, Степан Матвеевич, и мысли такой у меня не было».
В воздухе повисла пауза, приказчик зло смотрел на Бальтазара.
«Ну, что же, юноша, если так, то вам стоит продолжить работу, у нас её предостаточно не только на складе».
Они вновь оказались у прилавка, и Бальтазар почувствовал, что Степан Матвеевич вроде бы совсем уж подобрел: со всей даже неизвестно откуда взявшейся живостью речи он стал рассказывать о лавке, о том, как после долгих лет выбился в приказчики и о том, какие важные горожане из самых богатейших семей к ним ходят. При всей строгости лица, слов и собственного вида, приказчик оказался человеком, любящем бахвальство и желающем порисоваться даже при такой мелкой сошке, как я его новоиспечённый работник.
«Работа в этом магазине должна быть честью для тебя, и, конечно, тебе, голытьбе, надо в ноги кланяться Ольге Николаевне за то, что дала шанс здесь. Если претензий к тебе не будет, то ты останешься. Если работа мне твоя не понравится, то отправишься на все четыре стороны. Приходить надо будет к 8 утра, а уходить после 6 вечера, после того как мы обслужим покупателей, посчитаем выручку и закроемся».
Бальтазар слушал всё это с внимательным видом и за всё время пока не вставил ни одного своего слова, видя боевой и менторский настрой Степана Матвеевича.
«Меня ты должен слушаться беспрекословно, не рассуждать, не перечить, не умничать, а слушать и выполнять, что тебе велено. Обслуживать ты должен со всей учтивостью и вежливостью. Смотри, если на тебя кто-то пожалуется и скажет, что ты был не вежлив! К нам ходят господа, с доходами такими, что тебе и не снились, с деньгами такими, какие тебе и в жизнь то не заработать. С такими людьми нельзя фамильярничать, они тебе не ровня, запомни раз и навсегда, и тогда из тебя может быть выйдет что-то путное. На дам на красивых пристально не смотреть, не любоваться и тем самым не смущать, запомни это! А то знаю я вашего брата, любите разглядывать и слюни пускать на дочек богатеньких. Всё ясно, о чём я сейчас говорю?»
«Да, безусловно, Степан Матвеевич, всё будет как вы говорите. Но об этом и не стоило говорить, с людьми я исключительно вежлив и учтив, а смущать чьих-то дочек и в мыслях не было», – с удивительным самообладанием произнес Бальтазар.
Это возражение подействовало на приказчика, как красная тряпка на быка, и видимо вновь взбесило его.
«Моё дело предупредить тебя, а не думать над тем, что было у тебя в мыслях, а чего не было, много я вас тут повидал работничков и много чего видел в жизни. Повторяю тебе, что мои указания надо выполнять беспрекословно, а иначе вылетишь отсюда. Ты хоть знаешь, кто бывает в этой лавке?! Да, ты им в пояс должен кланяться только за то, что имеешь возможность говорить с ними. Купцы, промышленники, дворяне, у которых одна лошадь в упряжке стоит больше, чем вся твоя жизнь!»
«А вам не кажется, Степан Матвеевич, что то, о чём вы сейчас говорите, похоже на рабство?!»
Последняя фраза прозвучала так метко и резко, что заткнула рот приказчику на полуслове, который жаждал что-то сказать, но быстро не получалось подобрать нужных слов, и он как будто цеплялся за них и не мог поймать.
Глава 7. Весна