– Гульба, конечно, с размахом, – поделилась впечатлениями матушка. – Страшно представить, сколько денег во всё это вбухано... Мне за десять лет службы не заработать столько. Ты только представь: в одном водомёте – сливки, в другом – вино, в третьем – хлебная вода... Черпай и пей. А яства-то, яства! Цветы из мясной нарезки... Сладкий пирог в виде огромной птицы. Но я сладкое не люблю, ты знаешь. А пляски! Сколько народу задействовано... Наряды какие! Ну, и Санда, конечно, главная плясунья.
– Я рада, что ты веселишься, матушка, – вздохнула Рамут.
– Я не поклонница светских сборищ, это ты тоже знаешь... Только ради тебя здесь. – Рука родительницы скользнула по волосам девушки. – Тут у тебя тихо, совсем ничего не слышно. Удобно тебе? Не мёрзнешь?
Рамут прильнула щекой к её руке. Она провела бы так целую вечность... Не могла матушка ей помочь в незримой битве, но сила её любви наделяла Рамут крыльями за спиной.
– Что-то огонь слабоват, – заметила Северга, бросив взгляд на камин. – Дворец, будь так любезен, прибавь жару!
Тут же всё было исполнено по её слову: в каминной нише добавилось поленьев, а пламя с шумом и жарким треском ожило, задышало, поднялось и разрослось, трепеща рыжей гривой. Впрочем, решётка всё равно запирала его в неволе.
– Так-то лучше, – сказала матушка. – Главное, чтоб ты не мёрзла, детка. Одеяло у тебя тёплое? – Она просунула руку внутрь, проверяя. – Пойдёт... Тебе что-нибудь нужно, родная? Может, книжку подать?
Дочитывать книгу Темани Рамут не хотелось. С помощью матушки она нашла в стопке сборник врачебных статей за прошлый год и остановила свой выбор на нём.
– Я посижу тут с тобой, – сказала родительница, устраиваясь в изголовье постели и подкладывая себе под спину подушку. – Устала что-то от суеты, в глазах пестрит...
Дабы не скучать, она тоже решила что-нибудь почитать. Её взгляд упал на книгу Темани.
– А ну-ка, что там пишет моя половина? – И Северга взяла сие произведение в руки.
Рамут пожалела, что не спрятала эту книгу под одеяло. Узнает ли себя матушка в главной героине, понравится ли ей, как выведен её образ? Неловкость угловатой глыбой распирала изнутри. Препятствовать было поздно, и она со вздохом открыла свой сборник статей.
Матушка читала не всё подряд. Одолев десяток страниц, она пролистывала чуть вперёд, останавливалась выборочно на некоторых местах, хмыкала.
– Взялась всё-таки о войне сочинять, – проговорила она с усмешкой. – Не послушала меня... Ну, ничего так, бойко написано. Пожалуй, даже получше, чем у тех писателишек, которых мне когда-то доводилось листать.
Если бы Темань слышала, она, вероятно, должна была бы расценивать это как высшую похвалу из уст суровой супруги. О главной героине Северга ничего не сказала – захлопнула книгу и бросила на одеяло.
– Говорят же им, бумагомарателям: не берись писать про то, в чём не смыслишь... Нет же, всё равно лезут не в своё дело... сочинители, в рот им хвост драмаука, – зевнула она. – А у жёнушки... ничего так, недурно вышло. Охо-хо... Не могу я долго читать: носом клевать начинаю.
Скрестив руки на груди, матушка закрыла глаза, и вскоре послышалось её сонное посапывание. Голова её клонилась на грудь, но положение тела Северга держала нерушимо – не заваливалась на бок, и руки её не падали расслабленно вдоль тела. Как настоящий воин, она умела спать в любых условиях и в какой угодно позе. Рамут было спокойно рядом с нею, но от мысли, что мгновения эти не вечны, горло горько сжималось, а печатные строчки расплывались в солоноватой дымке. В любой миг чёрная фигура Вука могла вторгнуться в их уединение.
И она вторглась: Вук, войдя, остановился в нескольких шагах от кровати и снова почтительно склонился.
– Я за тобой, моя госпожа: близится время нашего свадебного танца.
Северга, проснувшись, нахмурилась и проворчала:
– Ты в своём уме, красавчик? Какие ей пляски? Её в уборную на руках носить приходится...
– Ничего, как-нибудь выйдем из положения, – с поклоном ответил Вук. – Не изволь тревожиться, госпожа Северга.
Явился он не один: следом за ним в спальню вошла Темань – застёгнутая на все пуговицы, напряжённая, как сжатая пружина. От неё за версту веяло тревогой и ужасом, словно она не на празднике была, а на казни, причём собственной. «Дамрад, Дамрад», – пульсировали её зрачки. Пальцы её, слегка дрожа, привели в порядок растрепавшуюся причёску Рамут, а Вук, опустившись на колено, обул супругу, помог ей облачиться в кафтан и подхватил на руки.
Полный гостей зал встретил их приветственным гулом и рукоплесканиями. Море плещущих ладоней и сытых чужих лиц, дождь из лепестков и шёлковых ленточек – всё это обступило Рамут суетливой круговертью, и сердце тоскливо сжалось. Взгляд искал матушку, но ту, видно, оттеснили гости. Дамрад восседала на троне, а Санда в серебристом танцевальном наряде – на скамеечке у её ног; правительница с дочерью делили на двоих одно пирожное, запивая его шипучим вином из одного кубка.