Читаем Больше, чем смерть (СИ) полностью

Она снова почувствовала на себе пару глаз, которая пристально за ней наблюдает, буквально пронизывая насквозь ледяным ходом. Ещё раз оглянувшись, она поспешила покинуть Большой зал, не заметив почти прозрачный в свете свечей и факелов силуэт призрака, который встревожено смотрел ей вслед. Это был Сириус.


В гостиной гриффиндора было, как всегда, жарко натоплено, хотя в этом не было пока такой необходимости. Несколько одноклассников, в том числе и Гарри, о чем-то ожесточенно спорили. Ни на кого не глядя, Лили словно тень проскользнула мимо них и по винтовой лестнице поднялась в их с Гермионой комнату, поплотнее закрыв за собой дверь. Не зажигая свет, она скинула туфли и забралась на кровать, обхватив колени руками. Ощущение, что её преследуют, не проходило, а наоборот усиливалось с каждым вздохом.


- Люмос! – сказала Лили, вытащив палочку из кармана.


Желтый огонек осветил их комнату. Гермионы еще не было – она как староста как обычно была на ежедневном обходе, и Лили надеялась, что подруга вернется поздно, когда она уже будет спать.

На столике возле кровати она заметила конверт – на этот раз он был ярко-оранжевый, а в уголке красовалась эмблема магазина Фреда и Джорджа.

Быстро распечатав, она достала лист пергамента, исписанный торопливым почерком Джорджа:


«Привет, Колючка!

Не спрашивай у меня, как быстро мне удалось доставить тебе письмо, не используя сову – все равно не узнаешь. Я, конечно, как полный идиот, бежал за поездом, но я до последнего надеялся, что ты решишь не ехать. Фред назвал меня сумасшедшим и теперь будет припоминать мне это до конца жизни. Я просто хочу предупредить тебя, чтобы ты не делала глупостей! Подозреваю, что ты уже успела что-нибудь натворить и сейчас сидишь, морщишь свой прекрасный нос, злясь, что я снова тебя опекаю. Знай только, если кулон снова потухнет – я приеду в Хогвартс и заберу тебя оттуда. Да-да! И никаких возражений! Если будет нужно – даже применю к тебе заклятие немоты, чтобы не слышать твоих возмущенных криков.

Что бы ни случилось – я все равно люблю тебя. Джордж».


Лили убрала письмо под подушку и задумалась. Он словно чувствовал её состояние. Возможно, всему виной был хрустальный кулон, отражавший её чувства. Сердце неприятно заныло от мысли, что Джордж узнает о её поездке в купе Слизерина и не воспримет это как милую шутку, как было раньше. Она тут же вспомнила и его прошлогоднюю драку с Малфоем на квиддичном поле.


«Джордж бы убил его. Он был готов втоптать Драко в землю, стереть его в пыль, лишь бы он только не подходил ко мне. И что же я сделала взамен? Решила подружиться с ним! Как будто мне было мало того, что случилось в Министерстве…».


Вновь повеяло холодом, но на этот раз неизвестно откуда – окна и дверь были плотно закрыты. Освещая себе дорогу палочкой, чтобы ненароком не вписаться во что-нибудь, Лили встала, чтобы зажечь ночник Гермионы, как вдруг почувствовала, что холод сделался совершенно невыносимым. Резко обернувшись, она вскрикнула от испуга и попятилась назад, споткнувшись о свой рюкзак.


- Не бойся! Это всего лишь я! Я!


Лили не поверила своим глазам.


- Сириус? – её изумлению не было предела, — ты же…. Как такое возможно?

- Я ведь не мог тебя оставить!

- И поэтому ты стал привидением?

- Ты что, не рада этому? По-моему, тебе как раз сейчас не хватает компании! — недовольно проворчал он.


Она смутилась и села на кровать Гермионы, разглядывая почти прозрачный силуэт её отца, паривший в воздухе.


- Я просто не ожидала, что ты вернешься. Если честно, я подумала, что Волдеморт вновь пытается воздействовать на меня. Этот жуткий холод – не самая приятная штука, — пробормотала она.

- Да, извини, я должен был появиться раньше, но я не мог, — грустно сказал он, подплывая ближе.

- Ничего, это даже… хм, забавно! – радостно сказала она, — моё личное привидение!


Сириус усмехнулся.


- Лучше скажи мне, как так получилось, что ты сидишь здесь одна, когда твои друзья внизу?

- Это долгая история…

- Ничего, я не тороплюсь, — Сириус плавно опустился рядом с ней на кровать.

- После того, что случилось в Министерстве, они считают, что я на стороне Волдеморта, — с трудом выдавила она из себя неприятную правду.

- Возможно, ты дала им повод так думать?

- Ну, вот и ты о том же! Я не виновата, что нужна ему! Я не виновата, что я разговаривала с ним! Между прочим, он снял с меня эти дурацкие чары и я очень надеюсь, что моя душа больше не расколется пополам и не полетит спасать Гарри! – резко сказала она и, нахмурившись, отвернулась.

- Что с тобой происходит? Ты ведь не была такой, Лили!

- Я всё та же, просто вы не видите во мне человека, у которого может быть свое мнение, отличное от вашего!

- Твое мнение всегда было для меня важным!

- Да, Сириус, но есть одна маленькая проблема – ты умер, — проворчала она, поворачиваясь к нему.

- Я поговорю с Гарри, постараюсь его убедить, что ты на его стороне, — мягко сказал он.

- Я на своей собственной… папа, — твердо сказала она, — я буду делать то, что велит мне сердце, общаться с теми людьми, которые не будут постоянно указывать мне, что делать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы