Читаем Большие надежды (без указания переводчика) полностью

Будто и безъ того въ ум моемъ не было достаточной путаницы, я въ пятьдесятъ тысячъ разъ усугублялъ ее разными пустыми доводами, хотя и сознавалъ ясно, что Бидди неизмримо-лучше Эстеллы и что простая, честная, трудовая жизнь, для которой я рожденъ, не имла ничего постыднаго, но, напротивъ, представляла мн достаточно средствъ достигнуть собственнаго уваженія и счастья. По-временамъ я ршительно приходилъ къ заключенію, что нерасположеніе мое къ доброму, старому Джо и къ кузниц прошло, и что я на прямой дорог, чтобъ сдлаться товарищемъ Джо и жениться на Бидди, какъ вдругъ какое-нибудь проклятое воспоминаніе дней, проведенныхъ въ дом миссъ Гавишамъ, поражало меня подобно разрушительному снаряду и снова разсявало мои хорошія мысли. Разсянныя мысли не скоро собираются опять, и часто, прежде нежели мн удавалось собрать ихъ, он снова разсявались но всмъ направленіямъ, при одной мимолетной мысли, что, быть-можетъ, когда я выслужу свои годы, миссъ Гавишамъ выведетъ меня въ люди. Еслибъ даже и прошли годы моего ученія, то я и тогда все еще находился бы въ сомнніи. Но сроку моего ученія не суждено было истечь и мои сомннія разршились преждевременно.

XVIII

Какъ-то разъ, въ субботу, на четвертомъ году моего ученья у Джо, нсколько человкъ собралось передъ огнемъ въ трактир «Лихихъ Бурлаковъ», я въ томъ числ. Мистеръ Уопсель читалъ газету, а остальные слушали его съ напряженнымъ вниманіемъ.

Недавно было совершено убійство, надлавшее много шуму, и мистеръ Уопсель былъ по уши въ крови. Онъ страшно таращилъ глаза при каждомъ выразительномъ прилагательномъ и одинъ-одинёшенекъ стоялъ за всхъ свидтелей. Едва-внятно простоналъ онъ: «пришелъ мой конецъ», олицетворяя въ себ несчастную жертву и, вслдъ затмъ, дико заревлъ за убійцу: «Ужь я тебя доканаю!» Показанія медика онъ произнесъ, подражая во всемъ нашему врачу. Голос его такъ дрожалъ и прерывался, когда онъ разсказывалъ устами стараго сторожа о томъ, какъ слышалъ шумъ и удары, что дйствительно можно было усомниться въ умственной состоятельности этого свидтеля. Уголовный слдователь въ рукахъ Уопселя превратился въ Тимона аинскаго, а сторожъ — въ Коріолана. Уопсель былъ въ восторг и мы вс были въ восторг вполн вкушая это изысканное удовольствіе. Въ такомъ прекрасномъ настроеніи духа, мы произнесли обвиненіе въ умышленномъ убійств.

Тогда только замтилъ я присутствіе довольно-страннаго господина, который стоялъ облокотившись на спинку лавки напротивъ меня, и смотрлъ на насъ. Лицо его выражало презрніе и онъ какъ-то раздражительно грызъ ноготь на указательномъ пальц, не спуская съ насъ глазъ.

— Ну, сказалъ незнакомецъ мистеру Уопселю, когда чтеніе прекратилось: — вы все поршили къ своему удовольствію — не такъ ли?

Вс вздрогнули и взглянули на него, какъ-будто; онъ былъ самъ убійца, а онъ, въ свою очередь, окинулъ всхъ холоднымъ, саркастическимъ взглядомъ.

— Конечно, виновенъ? сказалъ незнакомецъ. — Что тутъ и говорить — ну!

— Сэръ, возразилъ мистеръ Уопсель: — хотя я и не имю чести васъ знать, но я все же утверждаю, что онъ виновенъ.

Въ нашей групп пробжалъ одобрительный ропотъ.

— Я такъ и зналъ, сказалъ незнакомецъ: — я такъ и зналъ, такъ вамъ и сказалъ. Но теперь позвольте мн задать вамъ одинъ вопросъ: знаете ли вы, что, по англійскимъ законамъ, всякій человкъ признается невиннымъ до-тхъ-поръ, пока его вина не доказана, или вы этого не знаете?

— Сэръ, началъ-было мистеръ Уопсель: — въ качеств англичанина, я самъ…

— Постойте, постойте! сказалъ незнакомецъ, кусая ноготь и не спуская съ него глазъ:- не уклоняйтесь отъ вопроса: или вы знаете, или не знаете — одно изъ двухъ?

И онъ отбросилъ голову на сторону съ какимъ-то вызывавшимъ и вопрошавшимъ выраженіемъ, ткнулъ пальцемъ на мистера Уопселя, какъ-бы указывая на него, а потомъ снова принялся грызть ноготь.

— Ну, что жь? продолжалъ онъ. — Знаете вы, или не знаете?

— Конечно, знаю, возразилъ мистеръ Уопсель.

— Конечно, знаете! Такъ зачмъ же вы не сказали этого сразу? Ну, теперь еще спрошу я у васъ, сказалъ онъ, какъ-бы по праву завладвъ мистеромъ Уопселемъ:- знаете ли вы, что никто изъ свидтелей не былъ на очной ставк?

Мистеръ Уопсель усплъ пробормотать: «Я только могу сказать…» какъ незнакомецъ перебилъ его:

— Какъ! вы опять не хотите отвчать на мой вопросъ: да или нтъ? Такъ я начну снова.

И онъ снова ткнулъ на него пальцемъ, готовясь грызть ноготь.

— Слушайте меня. Извстно ли вамъ, или неизвстно, что никто изъ свидтелей не былъ на очной ставк — ну, говорите же: да или нтъ?

Мистеръ Уопсель колебался и мы уже начинали составлять себ очень-жалкое о немъ понятіе.

— Да ну же! продолжалъ незнакомецъ. — Такъ и быть, я вамъ помогу, хоть вы этого и не стоите. Взгляните на то, что вы держите въ рукахъ. Что это-такое?

— Что это такое?… повторилъ мистеръ Уопсель, совсмъ растерявшись и поглядывая на газету.

— Не тотъ ли это несчастный листъ, который вы только-что читали? продолжалъ незнакомецъ самымъ саркастическимъ и подозрительнымъ тономъ.

— Конечно, тотъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза