И снова Ной кивнул, принимая предложение. Верблюд подогнул ноги и лег, чтобы Ною не трудно было забираться.
Ной уселся верхом, загрубелые от работы пальцы вцепились в шерсть на шее верблюда. Белое животное медленно встало, опустило голову на длинной изогнутой шее ровно настолько, чтобы осторожно ткнуться в Сэнди носом, и зашагало в сторону пустыни.
Сэнди неспешно двинулся следом. Он знал, что, как только Ной доберется до шатра, Деннис выйдет, чтобы старик мог провести последние минуты наедине с сыном. Деннис наверняка будет ждать его. Возможно, усядется на корне-скамье. Возможно, Хиггайон будет ждать с ним вместе. Но Сэнди не мог заставить себя поторапливаться. Мальчик вышел в пустыню, и песок окутал его ступни. Он протекал между пальцами ног, словно вода.
Что будет, когда дедушка Ламех умрет? Придет час наводнения? Разрешат ли Сэнди и Деннису остаться в шатре старика и ухаживать за огородом?
Спросить у звезд? Но это не поможет избавиться от комка в горле. Сэнди медленно брел по песку. И врезался большим пальцем в камень, прячущийся под песком. Громко охнул. Зашагал дальше.
Лев теперь неподвижно лежал на скале и бдел. При приближении Сэнди он насторожил уши.
На горизонте появился легчайший отблеск розового. Звезды начали тускнеть. В кронах деревьев просыпались птицы. Сэнди показалось, будто он слышит сонную болтовню обезьян. Он повернул к оазису. Он не мог больше оттягивать возвращение.
Сэнди шел, повесив голову, смотрел на свои ноги, шагающие по песку. Он не заметил раздавшихся позади звуков. Внезапно ему на голову накинули какую-то гадость, ослепив его. Потом сшибли с ног и грубо подхватили. Два человека куда-то понесли его. Вонючую шкуру на голове крепко прижали ко рту, не давая ему закричать. Сэнди пытался вырваться, но удар в живот вышиб из него дух, а потом в руку вонзилось что-то острое.
Глава десятая. Песня звезд
Иалит выбралась из шатра и ускользнула прочь – к пустыне, к скале, на которой лежал огромный лев. При ее приближении лев спрыгнул со скалы, а девушка подбежала к нему, обхватила за могучую шею и разрыдалась так, что ее слова сделались почти неразборчивы:
– Дедушка Ламех умирает!
Ее слезы капали на львиную шерсть.
Когда плач ее иссяк, огромный кот осторожно слизнул ей слезы с лица. Потом они сидели – Иалит устроилась между передних лап – в молчаливом единении.
Звезды вели свой медленный танец, тускнели. Ни лев, ни девушка не шевелились. Но Иалит, прислонившись к могучей коричневато-рыжей груди, слушала, как сердце льва бьется в унисон с тихой песней звезд, и постепенно к ней возвращался покой.
Деннис сидел у шатра дедушки Ламеха, на корне старой смоковницы. Хиггайон лежал у его ног. Никто из них не двигался. Над ними молчали звезды.
В шатре Ной поддерживал отца в сидячем положении, чтобы старик мог дышать.
– Сын мой, – прошептал Ламех. – Ты был благословением для меня и нашей земли…
Слезы тихо катились по щекам Ноя и прятались в бороде.
– Я был глуп и упрям…
У его отца вырвался негромкий смешок.
– Я же не сказал, что ты не человек. Но ты слушаешь Эля?
– Я пытаюсь, отец. Я пытаюсь.
– Эль сказал мне, что через тебя благословит…
Дыхание старика пресеклось.
– Тише, отец. Не пытайся говорить.
– Это наш… последний…
– Я слушаю, отец. Тебя. И Эля.
– Ты сделаешь то, что…
– Да, отец. Я сделаю то, что Эль мне велел.
– Как бы…
– Как бы странно это ни казалось.
– Иалит…
Слезы Ноя хлынули сильнее.
– Ох, отец, я не знаю.
– Никогда не бойся. – На мгновение голос Ламеха сделался сильным и зазвучал подобно голосу серафима. Потом сила иссякла, и он закончил слабым шепотом: – Эль позаботится…
– Отец. Отец. Не уходи.
– Не удерживай меня, сын мой… сын…
Слезы Ноя текли дождем.
– Наши дорогие близнецы…
– Что, отец?
Старик ахнул, а потом улыбнулся, удивленно и радостно, так лучезарно, что в темном шатре словно бы посветлело. Или это молния вспыхнула и осветила улыбку?
– Отец! – вскрикнул Ной. И снова: – Отец! – А потом рыдания его хлынули на сухие пески пустыни подобно волнам.
Звезды не пели. Небо безмолвствовало. Хиггайон сел и насторожил уши. Деннис поднял голову, и ему показалось, что звезды приглушили свет.
И внезапно пред ним встал серафим в своем сиянии, и звездный свет снова озарил его поднятое к небу лицо.
Иафет с Оливемой на свой лад несли бдение о дедушке Ламехе. Они ушли в пустыню, к их любимому камню, и там молча сидели, держась за руки.
Наконец Иафет произнес:
– Хвала Элю, что мои отец и дедушка помирились. Было бы куда труднее вынести это, если бы…
Оливема улыбнулась:
– Два упрямых старика. Да, так гораздо лучше. Мы должны благодарить за это Деня.
– Это был счастливый час, когда я встретил их в пустыне, наших молодых великанов. Они хорошо заботились о дедушке.
Оливема вздохнула:
– Мы будем скучать по нему. Иалит в особенности. Она была более всех нас близка с ним.
– Это правда. – Иафет поддерживал рукой курчавую голову жены. – Но отец сказал, что это к лучшему, что смерть пришла за ним сейчас. Он слишком стар и слаб, чтобы выдержать путешествие.
– Какое путешествие? – спросила Оливема.