После этих слов Китсия достала что-то из брючного кармана. Вещица блеснула на утреннем солнце, и Кит загородила ладонью глаза, чтобы получше ее разглядеть. Это была драгоценная черепашка - магический талисман, отгоняющий любые кошмары.
- Какая красивая! Откуда она у тебя?
- Издалека. Бери, теперь она твоя. Считай это утешительным призом.
Кит взяла черепашку и, повертев ее в руках, осмотрела со всех сторон.
- Это не только красивая, но и полезная вещь. - Китсия надавила на живот черепашки. Разноцветный панцирь откинулся, и в ладонь Кит упала серьга с черной жемчужиной.
- Еще один приз?
Прежде чем она успела поблагодарить мать, слуга вынес из дома поднос и поставил перед ними на скамью.
- Какое ухо тебе проколоть?
- Как это? Разве серьга одна?
- Скажи спасибо за одну.
- Не понимаю...
- В день, когда ты получишь вторую серьгу, ты узнаешь, кто твой отец. Надеюсь, этот день никогда не наступит - для твоего же блага.
Дырочка в мочке уха быстро зажила, и Кит снова стала почти ежедневно плавать с Ахмедом и его братьями. Они восхищались первым ее взрослым украшением - черной жемчужиной - и отпускали на ее счет оскорбительные шуточки.
Однажды во время игры в "сардинки" она спряталась за небольшой скалой, похожей очертаниями на присевшего на корточки великана. Ахмед вынырнул из воды у нее за спиной и принялся ее целовать. Она не удивилась: все братья издавна лезли к ней с поцелуями. Но в этот раз Ахмед пошел дальше и стал пихать в нее палец. Она едва не выпрыгнула из воды, но он не унимался, палец проникал все глубже, причиняя ей боль и одновременно заставляя ее гореть огнем.
- Хочу тебя подготовить, - прошептал он ей на ухо. Это походило на инструкцию для новой игры, и она перестала сопротивляться, позволив ему продолжать загадочные приготовления.
В последующие дни они регулярно играли в "сардинки", и она возвращалась к той же скале, зная, что он обязательно вынырнет рядом. Потом настал день, когда она обнаружила, что палец сменило нечто более крупное и твердое. Она вскрикнула, но он зажал ей рот рукой, чтобы остальные не услышали крик и не собрались посмотреть. Младшие увлеклись игрой в поло на мелководье. Слушая, как шлепают по воде копыта их коней и как кричат в запале игроки, она невольно принимала его в себя все глубже. Соленая морская вода приобрела сладковатый привкус. Она оперлась о камень, он заработал ожесточеннее...
***
- Сдается мне, ваши игры становятся чересчур серьезными, - заявила как-то раз Китсия.
- Перестань, мама! - ответила Кит со вздохом. - Ты не понимаешь... Она провела руками по волосам, полным соли, и ушла к себе в комнату, чтобы переодеться к ужину. Китсия последовала за ней и стала смотреть, как она снимает купальник, как покрывает тело ароматным маслом.
- Ты превратилась в поразительно красивую девушку.
- Спасибо, мама. - Кит покраснела и стала, поглядывая в зеркале на мать, натирать маслом ноги. Выпрямившись, она увидела, что мать смотрит на волосы внизу ее живота.
- Отобью-ка я телеграмму Пози: пусть подыщет для тебя в Америке приличную школу для девочек. Твои здешние учителя - форменные ослы. А главное, не хотелось бы, чтобы тебя обрюхатил кто-нибудь из местного сброда.
- Этот сброд, как ты выразилась, мама, - принцы, - заявила Кит, гневно подбоченясь. - Когда отец Ахмеда умрет, Ахмед станет эмиром. Между прочим, он - мой лучший друг.
- Он тебе не друг" - процедила Китсия сквозь зубы. - И никогда им не будет!
Кит не выдержала:
- Ты ненавидишь его, потому что.., потому что... - Она не смела закончить.
- Договаривай. Раз начала, выскажись до конца.
- Ты вообще ненавидишь всех мужчин! - брякнула Кит и испуганно прищурилась.
Но мать не сочла себя смертельно оскорбленной.
- Никогда еще не слышала столь абсурдных утверждений!
Кит обиженно отвернулась к зеркалу и стала причесываться.
- Действительно, большинство мужчин - идиоты, - продолжила Китсия назидательно. - Впрочем, то же самое относится и к женщинам.
- Да, но лично ты предпочитаешь обнимать и целовать идиоток, а не идиотов, ведь правда? Ведь ты.., ты - лесбиянка.
Китсия схватила ее за плечи и заставила обернуться.
- Где ты слышала это слово?
Кит вырвалась и, пожав плечами, подошла к шкафу, но мать, подскочив к ней, захлопнула дверцу.
- Отвечай, где ты это слышала!
Кит словно воды в рот набрала. Она вспомнила, как однажды вошла, не постучав, чтобы пожелать матери спокойной ночи.
При свете, проникшем из холла, она увидела мать в ногах кровати, с растрепанными волосами и мокрым ртом. Каролайн на крыла задранные колени сорочкой и крикнула:
- Китсия, вот черт! Я знала, что это случится, знала!
Кит была потрясена - не столько мокрым ртом матери и стонами, которые успела услышать, подходя к двери, сколько ее растрепанными волосами. Китсия носила волосы, исключительно стянутыми в тугой узел. Что с ней стряслось?
На следующий день Кит взволнованно поведала о случившемся Дхали, но тот покраснел и заявил, что ничего в этом не понимает. Зато Ахмед с готовностью растолковал ей, чем занимались ее мать и гостья и как это называется.