– Так вы не подскажете, где его найти? – спросила я. Они обе посмотрели на меня в молчании. – Пожалуйста, – добавила я.
– Не знаю, – сказала девочка с вьющимися волосами. – Ты пришла, чтобы сделать ему больно? Знаешь, он и так постоянно чувствует себя виноватым.
– Что? – спросила я растерянно. Чарли никогда в жизни не чувствовал себя виноватым в чем бы то ни было. – Нет, я просто хочу поговорить с ним.
Девочки переглянулись, словно молча советовались друг с другом. Наконец блондинка кивнула.
– Через три двери отсюда, – сказала она, указав направление. – Он и Риз.
– Риз? – спросила я, и тут как раз послышался громкий перезвон колокольчиков.
Я осмотрелась по сторонам и увидела, что обе девочки глядят на стену, в которую было вмонтировано переговорное устройство.
– Добрый день, – сказал мягкий успокаивающий голос. – Надеюсь, что ваши утренние размышления были приятными и продуктивными. Время размышлений заканчивается через двадцать минут. После этого, пожалуйста, пройдите на предписанные вам дневные занятия. Спасибо.
Потом звон колокольчика раздался еще раз, и интерком с щелчком выключился.
Некоторое время я молча смотрела на него.
– Спасибо, – сказала я девочкам и пошла к выходу.
– Не за что, – ответила кудрявая.
Блондинка пристально посмотрела на меня.
– Ты бы позвонила маме, – сказала она. – Серьезно.
Я хотела спросить, что она имеет в виду, но времени не было. Да что вообще это было такое? Я вышла в коридор, отделанный в азиатском стиле. Джулия бы одобрила. Перед каждой комнатой был бамбук в кадке, а в конце коридора тихо журчал фонтан с неяркой подсветкой. Я огляделась по сторонам, чтобы убедиться, что на горизонте никого не видно, а затем быстро пробралась мимо трех комнат, ловя на себе удивленные взгляды их обитателей.
Я остановилась напротив приоткрытой двери. На прикрепленной к двери табличке красовалась надпись «ЧАРЛИ и ЗАК». Я глубоко вздохнула, толкнула дверь и зашла внутрь.
Первым, кого я увидела, оказался парень, который пытался надеть белье, стоя на голове у стены. Слава богу, это был не мой брат. Парень удивился и негромко вскрикнул, прежде чем встать на ноги.
– Ты кто? – спросил он, принимая вертикальное положение.
Это был пухлый парень с густыми курчавыми волосами.
– Вот почему, Риз, я советовал тебе одеваться, если уж ты собрался заниматься йогой. – Я увидела брата, который сидел в кресле в другом конце комнаты, будто ожидая меня. – Никогда не знаешь, когда моя сестра захочет к нам заглянуть.
Я повернулась лицом к Чарли, потому что, с одной стороны, хотела лучше рассмотреть его, а с другой – дать Ризу возможность что-нибудь надеть. Чарли выглядел намного лучше, чем в нашу последнюю встречу. Он загорел и буквально лучился здоровьем.
– Привет, – сказала я, сделав еще несколько шагов вглубь комнаты.
– Вот так сюрприз, – ответил Чарли. Его голос звучал невозмутимо, но я знала брата достаточно хорошо, чтобы заметить, что он в замешательстве. – Просто мимо проезжала?
– Вроде того, – кивнула я и взглянула на переговорное устройство. – Хм, я слышала объявление. Тебе надо куда-нибудь идти через двадцать минут?
– Через пятнадцать, – произнес Риз за моей спиной, и я повернулась, насторожившись. К счастью, он успел надеть шорты и футболку и теперь протягивал мне руку для приветствия.
– Зак Тайлер.
– Эми Карри.
Мы обменялись коротким рукопожатием.
– О, я знаю, – сказал он. –
Я повернулась, чтобы посмотреть на Чарли, который улыбнулся и добавил:
– Эми, познакомься с Заком, более известным как Риз.
– Реально Испорченный Зак, – пояснил Риз. – Мы используем это имя для краткости.
– Риз из Ричмонда, Виргиния. И до последнего времени в числе его хобби было курение крэка.
– Привет, – сказала я Ризу, а потом снова посмотрела на брата. – Тебе правда нужно уходить через пятнадцать минут?
Чарли взглянул на часы, которые висели между двумя кроватями.
– Да, – сказал он.
– Это обязательно? – спросила я. – Ты не можешь пропустить?
– Нет, не могу, – резко сказал Чарли. – Эми, это реабилитационный центр, а не школьный класс.
Риз откашлялся и пробормотал:
– Я, пожалуй, пойду потусуюсь в коридоре.
– Спасибо, – сказал Чарли.
Риз прокрался наружу и прикрыл за собой дверь.
– А тут неплохо, – я осматривала комнату.
Сразу было ясно, какая половина комнаты принадлежит Чарли: вокруг кровати высились стопки книг, а рядом лежали ракетка и упаковка теннисных мячей. Я подумала, неужели здесь он начал играть снова, и опять разозлилась.
– Эми, что ты здесь делаешь? – спросил Чарли, пристально глядя на меня.
– Вчера я побывала в Грейсленде, – ответила я, так же напряженно глядя на него.
Лицо Чарли стало каким-то отстраненным.
– Что? – произнес он.
– В Грейсленде, – сказала я и заметила, что мой голос дрожит. – Помнишь то путешествие, в которое ты не хотел ехать и сказал папе, что это глупая затея?