Читаем Большое путешествие Эми и Роджера полностью

– Эй, Чак, – мы оба повернулись и увидели, как Риз заглядывает в дверь. – Лучше заканчивайте, осталось пять минут до…

– Ага, – сказал Чарли, но не двинулся с места.

Я встала и тут заметила на столике у кровати Чарли знакомую книгу «Еда, бензин и кров».

– Ты ее читаешь? – спросила я, взглянув на Чарли. Он кивнул. – Я тоже, – сказала я, пристально рассматривая книгу.

– Правда? – удивленно спросил он. – Я знал, что это одна из любимых книг отца, и решил, что стоит в нее заглянуть.

Я кивнула, глядя на знакомую обложку и сожалея, что сама не сделала этого несколько месяцев назад, пока у нас с Чарли еще была возможность обсудить эту книгу с папой.

– Чак, – снова позвал Риз.

Чарли кивнул, поднялся, и мы подошли к двери. Нам надо было еще так много сказать друг другу.

– Слушай, – сказал Риз, глядя на нас. – А вы не собираетесь случайно проехать через Ричмонд?

– Это он наверняка тебе, – сказал Чарли.

– Не знаю, – я пожала плечами.

На самом деле я не загадывала так далеко наперед, думая только о том, как увидеться с Чарли, и теперь пребывала в растерянности из-за того, что у меня не было дальнейшего плана.

– Но ты не исключаешь такую возможность? – взволнованно спросил Риз.

– Может быть. Я не знаю.

Риз кивнул, наклонился и порылся в рюкзаке, который висел на дверце шкафа.

– Если все же будете в тех краях, – сказал он, сжимая в руках измятый конверт, – пожалуйста, передай это Кори, которого можно найти в Dairy Queen.

– Чувак, ты серьезно? – спросил Чарли.

– Это очень важно, – сказал Риз, протянув мне конверт. – Пожалуйста. Можешь просто отдать его кому-то из продавцов, они передадут. Он должен знать, почему я не пришел, хотя и обещал. Я не скрывался от него, меня просто отправили сюда. Если не рассказать ему все это, он убьет мою рыбку.

– Твою рыбку? – переспросила я.

– Господи, хватит уже о рыбке, – пробормотал Чарли. – Почему ты просто по электронной почте ему не напишешь?

– О да, это прямо-таки прекрасная идея. Мне так и написать в адресной строке: для Кори, который болтается в Dairy Queen-точка-ком?

– Посмотрим, может, удастся заехать, – сказала я, разглаживая конверт Риза. – Я попробую.

– Спасибо, – сказал он, улыбнувшись мне. – Я знал, что ты мне поможешь. Чак всегда говорит, ты поддерживала его, и…

– Нам пора, – сказал Чарли и открыл дверь еще шире. – Я помогу тебе выбраться отсюда.

Мы вышли в коридор. В нем не было ни души, и тишину нарушало только тихое журчание воды.

– Мы опаздываем! – торопил Риз.

– Да-да, – сказал Чарли, и мы поспешили к комнате, через которую я сюда проникла.

– Еще раз спасибо, – громким шепотом произнес Риз. Он помахал мне рукой, и я помахала в ответ. Мы с Чарли вошли в пустую комнату. Вероятно, девушки уже ушли на предписанное им занятие.

– Это? – спросил Чарли, указав на открытое окно. Я кивнула, и мы подошли к нему. – Ну, тогда давай так, – сказал он и сцепил руки в замок.

– Ты как тут вообще? – спросила я. Времени уже совсем не оставалось, но мне еще не хотелось уходить. – Выглядишь намного лучше. Тебе здесь хорошо?

Чарли опустил глаза на белый ковер и покачался взад-вперед в своих шлепанцах.

– Пожалуй, да, – сказал он. – Кажется, да.

– Эми, – раздался громкий шепот откуда-то снизу.

Я высунула голову в окно и увидела Роджера, который стоял и смотрел вверх. Когда он увидел меня, на его лице отобразилось облегчение, а я попыталась прикинуть, как долго он уже тут стоит и ждет меня.

– Сейчас спускаюсь, – ответила я, и он кивнул.

Я посмотрела на брата.

– Сколько ты уже здесь? – спросила я. – Когда тебя отпустят домой?

Я даже не осознавала, как сильно скучаю по нему, пока не увидела сегодня. И теперь нам снова предстояло расстаться.

– Всего месяц остался, – сказал он и улыбнулся. – Не так уж долго.

– Эми! – крикнул Роджер, на этот раз немного громче, и тут снова послышался перезвон колокольчиков. Мы с Чарли посмотрели на переговорное устройство.

Мягкий голос, который на этот раз звучал уже не так спокойно, объявил:

– Предобеденные занятия начались. Пожалуйста, как можно скорее пройдите по своим назначениям.

– Ладно, – сказала я.

Чарли кивнул, и мы переглянулись. Мы не очень любили обниматься. Я даже не могла вспомнить, когда это было в последний раз. Но и обменяться рукопожатием в этой ситуации было бы странно. Я только собралась помахать ему рукой, как Чарли крепко обнял меня. Я обняла его в ответ, и это было именно то, что нужно было нам обоим.

– Спасибо, что навестила, – пробормотал он мне в плечо. Я кивнула, и мы разомкнули объятия. – Поговори с мамой, – сказал он. – Она мне пишет по электронной почте, что очень беспокоится. Мне кажется, ей тебя не хватает.

Я уставилась на него.

– О чем ты? – спросила я. – Ей меня не хватает? Да ничего подобного! Она бросила меня на целый месяц!

– Эми! – еще раз крикнул Роджер.

– Поговори с ней, – сказал Чарли. – Хотя это приключение явно пошло моей сестренке на пользу. Я тебя не сразу узнал.

– В хорошем смысле? – спросила я.

– В хорошем смысле, – ответил Чарли, улыбнулся и посмотрел в окно. – Помочь тебе?

– Хорошо бы, – сказала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вместе и навсегда

Я верю в любовь
Я верю в любовь

Дези Ли верит, что в жизни возможно все, если придерживаться четкого плана. Именно так она стала президентом школьного совета, звездой футбольной команды и лучшей ученицей в школе, рассчитывающей на поступление в Стэнфорд. Вот только у Дези никогда не было парня. В любви она самая настоящая неудачница, и даже друзья смеются над ее провалами.Поэтому, когда девушка встречает самого горячего парня на земле, у нее уже есть план по его завоеванию. И неважно, что этот план она подсмотрела в корейских сериалах, которые так любит ее отец, ведь главное в них – герои остаются вместе навсегда.С рвением отличницы Дези принимается воплощать задуманное. Правда, девушка пока не подозревает: когда на смену прописанному сценарию приходит настоящая любовь, законы логики перестают работать и все встает с ног на голову.

Морин Гу

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену