Едва осознав безуспешность своих попыток, маг нажал на своем оружии какой-то камень, и вокруг него мгновенно вспух туман перехода.
Лиарена и сама не успела понять, какая неведомая сила заставила ее крепко ухватиться за лежащий на плече конец посоха и потянуться к тому, кто имел все права называть себя ее отцом, но пока не имел на то никакого желания. А в следующий миг девушка уже падала вместе с магом в темноту неизвестности.
ГЛАВА 24
Полный ярости окрик и резкий рывок куда-то в сторону последовали почти одновременно, и не успела донна ничего осознать, как оказалась накрепко вжата в жесткую, угластую поверхность невидимой в темноте стены широкой мужской спиной.
Сгоряча Лиарена рванулась прочь, но тут же замерла, убедившись в невозможности сделать хоть один шаг. Она не могла даже пошевелиться, не то чтобы вырваться, и видны ей были только руки Экарда, неистово махавшие посохом, да яркие огненные всполохи, пробегающие по гладкому черному потолку. Попытавшись в постепенно светлеющем полумраке определить, куда они попали, Лиарена раздосадованно поморщилась: никогда раньше ей не приходилось бывать в подобных странных и неуютных помещениях.
Стены были из темного, грубо отесанного камня, довольно высокий потолок — тоже. И не видно вблизи ни окон, ни дверей.
Яростная вспышка огненной молнии ослепила девушку, потом противно завоняло паленой плотью, и Лиарена сначала почувствовала, как исчезла придавливающая ее спина. А затем уверенная рука бесцеремонно вытащила донну из ее уголка и, опутав воздушной плетью, потащила куда-то в темноту.
Сопротивляться юная магиня и не думала. За то время, пока она стояла за спиной незнакомца, которого язык не поворачивался звать отцом, донна очень отчетливо припомнила поразившее ее в замке зрелище и начала понимать, как безрассудно поступила, поддавшись сочувствию и ринувшись спасать Сайдена. Ведь неспроста же ни опытные маги, ни воины не решились противостоять Экарду. Значит, точно знали, насколько он сильнее, и нарочно молчали, не желая еще больше разъярить и так обозленного гостя.
Свет зажегся так резко, что Лиарена непроизвольно зажмурилась, а через несколько мгновений, когда отважилась понемногу разлепить веки, почувствовала, как ее опускают на что-то мягкое. Руки неожиданно окунулись в пышный мех, и донна моментально широко распахнула глаза. Нет, собак и котов девушка не опасалась, но пока еще помнила байки про воришек и негодяев, превращенных магами в различных животных.
Мех оказался не зверем или оборотнем, а шкурой снежного тигра, брошенной на просторное кресло, и Лиарена облегченно перевела дух. И тут же забыла про свои опасения, увидев садящегося напротив Экарда.
— Ну и зачем ты полезла за мной в портал? — сурово поинтересовался маг, хмуря густые брови, крыльями разлетающиеся к вискам. — Разве учителя не учили тебя сначала думать, потом действовать?
— Не знаю зачем, — честно призналась Лиарена. — А про «подумать» Сайден говорил, но я не успела. Просто почувствовала, что нужно идти, и схватилась за посох.
— Так он твой учитель? — приподнял бровь Экард. — Разве ты огневик?
— Я больше воздушник, — кротко улыбнулась донна. — А еще путница. Но об этом я узнала всего несколько дней назад, когда познакомилась с магами.
— А кто тебя до того учил? — продолжал суровый допрос маг, даже намеком не давая девушке понять, признал ли он в ней свою дочь.
Донне вдруг стало нестерпимо обидно и за себя, и за приемных родителей. Они отдали ей столько сил, внимания и душевного тепла, а она, едва узнав о родном отце, бросилась за ним, позабыв все сделанное ей добро.
— Я сама занималась, — опуская взгляд, тихо сообщила Лиарена. — Матушка подсказала как.
— Ты зовешь принявших тебя людей родителями? — сухо проскрежетал Экард, и донна невесело усмехнулась:
— Они меня не принимали. Двадцать лет назад они всем объявили о рождении ребенка. Немного преждевременном, но никто не сомневался. Я всю жизнь считала себя их родной дочерью и ни разу не почувствовала ни обиды, ни несправедливости.
— Зачем же тогда… — Маг не договорил, отвернулся к очагу и занялся помешиванием углей.
— Около года назад я случайно подслушала разговор и сделала свои выводы, — неторопливо, обдумывая каждое слово, произнесла донна. — А недавно рассказала свою историю магистрам, и они спросили меня, хочу ли я встретиться с отцом. Это было очень неожиданно, я ведь считала настоящих родителей давно погибшими. Или не желавшими меня знать, раз подбросили в башню батюшки и забыли. Но поскольку родной отец остался жив и просто не знал о моем существовании, то не сказать ему правды и не дать возможности познакомиться со мной было бы слишком жестоко.
— Ну вот сказала ты ему о себе, посмотрела — и что дальше? — горько и почти враждебно осведомился Экард. — О чем ему с тобой говорить, если для него ты даже никогда не рождалась? Если осталась в памяти давно погибшей мечтой о ребенке и счастливой семье? Как взять и в один миг зачеркнуть все прожитые годы, все муки и обращенные к богам проклятия? Как забыть тот проклятый день?