Читаем Bonsoir, Mademoiselle (СИ) полностью

— Я это заслужил. Определенно, — в его голосе она не слышит смешинки. — Я не мог подать знак, нужно было, чтобы все улеглось, ты сама понимаешь, — он коротко смотрит на экран телевизора. — Хотя я немного прогадал — шуму они наделили немало, — Андрес не умел извиняться, но отчасти именно это он и пытался сделать сейчас.

— Он делает это в твою честь, — шепчет Эстер. — Воплощает в жизнь твой идиотский план, а ты на самом деле жив-здоров…

Это не укладывается в голове. Серхио был уверен, что Андрес мертв, Эстер была готова бежать в этот проклятый Монетный двор, чтобы забрать его тело, она не спала неделю, она не помнит, как вставала с постели и что-то ела, а он сейчас сидит перед ней как ни в чем не бывало.

— Плакала, когда узнала? Признайся, — он мягко сплетает их пальцы. Эстер позволяет ему это сделать, потому что ее мысли теперь лихорадочно крутятся вокруг другого: у него не было выхода, либо инсценировка смерти, либо настоящая смерть. Отчасти она понимала его действия, наверное, на его месте она сама поступила бы так же.

Она поднимает на него взгляд и гордо поднимает подбородок.

— Ни слезинки не проронила.

— Я не сомневался в тебе.

Она улыбается, и Андрес снова целует ее в губы, путаясь пальцами в ее волосах.

— Я рада, что ты жив, Андрес, — хрипло шепчет она, вновь чувствуя, что нос начинает пощипывать от наступающих слез. Он поднимается, обнимает ее, вдыхая сладкий запах ее кожи, который ни на нотку не поменялся с момента их первой встречи в Париже.

— Больше всего на свете, — отвечает он, целуя ее лицо: щеки, нос, лоб, губы. — Я мечтал оказаться рядом с тобой. Дать тебе знать, что все в порядке.

— И завести собаку? — Эстер снова плачет.

— И завести собаку, — он целует ее руки. — Мы обязательно заведем собаку, Эстер, я обещаю, но сначала я должен пойти туда. Младшему братику нужна помощь, — он заговорщически улыбается, вокруг его глаз собираются морщинки-лучики.

Андрес может и мечтает о собаке, но об ограблении он мечтает больше. Он не может без этого жить. Ему нужен драйв, опасность, ему нужно действие. Эстер тоже. Поэтому она согласно кивает и выпрямляет плечи, попутно стирая следы от слез со своего лица.

— Зови меня Паттайя, Берлин. Кто, если не мы, спасет этот чертов план.

Он улыбается еще шире: это даже лучше, чем если бы она всё-таки согласилась стать его женой.

_________________

*любовь моя (фр)

Перейти на страницу:

Похожие книги