Читаем Бортпроводница полностью

— Неужели? — воскликнула сестра. — Кто-то практически отрезал ему голову. И ты говоришь «интересный»? Подозреваю, ФБР использует совсем, совсем другой эпитет.


Входная дверь оказалась не заперта, и Энрико, не постучав, провел Кэсси в квартиру. Миновав темные, содержащиеся в идеальном порядке гостиную и кухню, гости вышли на террасу. Дядя, одетый в белую рубашку без галстука и тонкие синие костюмные брюки, сидел на террасе под маленьким навесом, потягивал «Куантро» и читал газету. Пиджак висел на спинке стула. Здесь же располагались фонтан высотой в четыре фута, изображавший богиню с кувшином, кадки с декоративными томатами и лимонными деревьями. Прелестный частный оазис посреди города.

По прикидкам Кэсси, Пьеро Бьянки было лет 45, и когда он встал, чтобы поприветствовать ее, она ощутила дуновение вербены. Он работал в банке, был младшим братом матери Энрико и выглядел ухоженным, как и его племянник, но его с проседью волосы уже начали редеть. Сообразив, что по возрасту Пьеро значительно ближе к ней, чем к Энрико, Кэсси пришла в замешательство.

По дороге сюда Энрико позвонил дяде, чтобы убедиться, что тот дома, но причину визита не назвал. Кэсси он велел не заикаться о пистолете и сказал, что сам обо всем позаботится.

— Вы бортпроводница, — заговорил Пьеро почти без акцента, когда они расселись вокруг стола. — У меня есть друзья, которые летают «Алиталией» и «Американскими».

— Пилоты или бортпроводники?

— И те и другие. Но больше последних.

— Мне нравится этот стиль жизни.

— Моим друзьям тоже. Уверены, что не хотите чего-нибудь выпить?

— Нет, спасибо.

Кэсси взглянула на Энрико — тот отрицательно покачал головой.

— Где ваша база?

— В аэропорту имени Кеннеди.

— Один из самых моих нелюбимых аэропортов в мире. Сущий динозавр.

— Согласна.

Энрико резко встал и сообщил, что идет в туалет.

— Итак, расскажите, как вы познакомились с моим племянником?

— Авиакомпания забронировала нам номера в его гостинице. Он сделал мне великолепный «Негрони».

— Неудивительно. Недалек тот день, когда я дам ему ссуду на покупку бара. Ресторана или бара. Но сначала ему нужно найти партнера, который умеет готовить. Вы умеете готовить?

— В моем холодильнике не бывает ничего, кроме остатков индийской еды и просроченного йогурта.

— Я так понимаю, ответ «нет»?

— Совершенно правильно понимаете.

Он допил свой «Куантро». Кэсси уставилась на пустой стакан. Кажется, ее жажда была настолько сильна, что Пьеро ее почувствовал.

— Энрико хороший мальчик, — сказал Пьеро, и от Кэсси не ускользнуло, что он выбрал слово «мальчик».

Было непонятно, осуждает ее собеседник, поддразнивает или добродушно критикует. Или просто говорит о своем племяннике, как говорил бы любой другой дядя, на чьих глазах ребенок вырос и стал мужчиной.

— Так и есть, — согласилась она просто.

— Когда он сказал, что хочет меня кое с кем познакомить, я ожидал увидеть кого-то совсем другого.

— Женщину помоложе?

Он издал громкий безотчетный смешок.

— Нет. Итальянку.

— Правда?

— Нет, конечно. Шучу. Не знаю почему, но мне показалось, что он хочет сообщить нечто важное. И я подумал, что, наверное, он скажет: я познакомлю тебя с человеком, который исключительно вкусно готовит свинину, ракушки или цукини, и я хочу основать с ним или с ней ресторан.

— Простите.

— Боже праведный, почему вы просите прощения?

— Я не тот человек, которого вы ждали. По-моему, вы разочарованы.

— Вовсе нет. Но я все пытаюсь понять, зачем вы захотели со мной познакомиться. Вы встречаетесь с Энрико?

— Нет, мы просто друзья.

— Теперь я и вправду удивлен. Даже если бы вы с ним не встречались, я бы решил, что ваши отношения — нечто большее, чем дружба. Я хорошо знаю увлечения своего племянника.

— Может, в другой жизни.

— Может быть.

Через секунду вернулся Энрико. Кэсси заметила, что его рубашка больше не заправлена в брюки. Он улыбнулся ей и наклонился вперед, притворившись, что чешет поясницу. Кэсси посмотрела ему за спину и увидела, что он натягивает ткань рубашки большим и указательным пальцем так, чтобы она разглядела очертания рукоятки. Вот оно что — он засунул пистолет за пояс своих джинсов.

29

Елена наблюдала, как Кэсси и Энрико вышли из дома. Дядя бармена долго стоял в дверном проеме под янтарным светом уличной лампы, глядя вслед уходящей парочке. Он не помахал им рукой. Выглядел он поникшим и немного печальным. Интересно, почему? Елена пыталась понять, зачем Энрико привел сюда бортпроводницу. Если хотел представить ее своей семье, то почему повел сначала к дяде, а не к родителям?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы