Читаем Босиком по пеплу. Книга 1 полностью

— Пожар локализовать так и не удалось, число погибших достигло восьми человек, семнадцать пострадавших рабочих срочно доставлены вертолётами в ближайший госпиталь, остальные эвакуированы. Надо готовиться к тому, что платформу спасти не удастся. Разлив нефти достиг критического уровня, нефтяное пятно покрывает всю поверхность озера, и она горит. Это существенно осложняет нам задачу.

— Сколько еще понадобится времени для ликвидации пожара? — выслушав третий за последние сутки отчет, устало спрашиваю я.

Дико мечтаю о прохладном душе. В помещении душно, система кондиционирования не справляется. В небольшом административномздании не предусмотрен конференц-зал. Поэтому мне приходится ютиться в крошечном кабинете со всей комиссией, созванной для обсуждения взрыва на месторождении. Почти весь состав министров в сборе с заместителями, главы всех служб, участвующих устранении последствий. Нет только верховного правителя, Арьяны Аль-Мактума. Учитывая масштаб катастрофы, он первым должен был прибыть на место аварии, но ограничился телефонным звонком, в котором сообщил, что передает мне все полномочия по работе над «сложной» ситуацией. И нет, это не проявление высокого доверия со стороны Его Величества. Если информация о техногенной аварии просочится за территорию Анмара мое положение на политической арене заметно ухудшится, о чем король прозрачно намекнул в нашем коротком разговоре.

«Это твое месторождение, Амиран. Мой бесценный подарок первому и единственному сыну. Очень жаль, что огромный запас нефти уничтожен. Погибли люди. Ты должен был обеспечить безопасность работы платформы. Это твоя зона ответственности. Меня волнуют не только экологические и экономические проблемы, которые повлекут за собой халатность назначенных тобой людей, но и вероятность утечки информации о взрыве за границы королевства. Если наши американские партнёры узнают, что Анмар нарушил договор на запрет разработки и добычи ресурсов, до его завершения, это может существенно повредить нашим политическим отношениям».

Отец сказал нашим, но в действительности имелось виду — моим отношениям с американским правительством. Арьяна не просто так назвал месторождение моим именем.

Моя зона ответственности. Как бы ни так. Сукин сын.

— Задействованы все службы, эмир. В течениедвадцати часов должны справиться, — отвечает капитан взорвавшейся платформы. Он был эвакуирован вместе с остальными своими сотрудниками, но отказался от госпитализации и вызвался участвовать в ликвидации пожара. Я не возражал. Капитан наверняка знает о работе платформы гораздо больше, чем все собравшиеся.

— Предварительная причина? — это вопрос адресован генералу, находящемуся по правую руку от меня. Обычно это место принадлежит Колману Мердеру, но он сейчас активно работает над другой неожиданно возникшей проблемой.

— Есть вероятность, что взрыв произошёл по причине нарушения герметичности скважины вследствие ошибок со стороны инженерного состава экипажа, — дипломатично и безэмоционально докладывает Джамаль Каттан.

Ну, разумеется, пресловутый человеческий фактор. Все идиоты, кроме тебя, генерал.

Я с минуту внимательно рассматриваю третьего по значимости человека Анмара. Хотелось бы верить, что все-таки я второй, а не он. Каттан отвечает мне абсолютно уверенным и спокойным взглядом. Именно таким я его и увидел впервые. Годы почти не сказались на генерале, а вот меня изменили до неузнаваемости.

— Я не могу оспорить данную версию, эмир, — вставляет капитан, отвлекая мое внимание от Каттана. — Однако в настоящий момент сложно определить достоверную причину аварии. Необходимо провести всестороннее расследование.

— Первостепенная задача — ликвидация пожара и остановка утечки, — снова вступает в обсуждение генерал. В его словах есть зерно истины. Я лаконично киваю и перевожу взгляд на Адама аль-Саадата, находящегося на противоположной стороне круглого стола. За время многочасового совещания он не проронил ни слова. Отсутствующее хмурое выражение лица недвусмысленно дает понять, что шейха волнуют куда более значимые проблемы, нежели техногенная – так по-моему правильно авария на территории его провинции.

Меня они тоже волнуют. Потому что с недавнего времени старшая дочь шейха и моя проблема тоже.

— Я объявляю перерыв на несколько часов, следующее совещание состоится в полдень, — объявляю, взглянув на часы. — Действуйте по протоколу, и информируйте меня об изменениях ситуации. — Все свободны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восточные (не)сказки

Мактуб. Ядовитый любовник
Мактуб. Ядовитый любовник

В Нью-Йорке происходит серия громких убийств молодых девушек. Убийца, получивший в прессе прозвище «Ядовитый любовник», бросает вызов общественности, выкладывая в сеть страшно-красивые снимки своих жертв. К резонансному расследованию присоединяется молодой агент Эрика Доусон, чья подруга оказалась в числе убитых. На первом же задании Эрика сталкивается с неожиданной преградой в лице загадочного художника Джейдана Престона, по ряду причин попавшего в список подозреваемых. Запретное влечение, возникшее к возможному убийце, может стоить ей карьеры и жизни.Жертвами «ядовитого» маньяка, становятся исключительно девушки с восточными корнями: он украшает их брильянтами, обнажает тела и скрывает лица масками, оставляя на коже арабскую вязь, значение которой предстоит расшифровать Эрике Доусон.Каково это осознавать, что в плену роковой страсти, каждый вдох может стать последним? И почему, ей кажется, что за маской циничного художника может скрываться еще более опасный хищник?В книге присутствует нецензурная брань!

Алекс Д , Алекс Джиллиан , Лана Мейер

Самиздат, сетевая литература / Романы
Мактуб. Пески Махруса
Мактуб. Пески Махруса

Потерпевшей поражение в миссии «Ядовитый любовник» Эрике Доусон доверяют новое дело: девушку отправляют в Анмар, где ей уготована новая незавидная роль — она станет «приманкой» в лагере работорговцев, раскинувшемся посреди выжженных белым солнцем песков Махруса. Соглашаясь на это задание, Эрика даже представить себе не может, что окажется эксклюзивным «товаром», особенным «лотом», выставленным на одном из самых знаменитых аукционов Ближнего Востока… именно здесь ей и предстоит вновь столкнуться с Джейданом Престоном, никем иным, как агентом анмарских спецслужб.Маска художника сброшена.И теперь он тот, кто купил ее.Он тот, от кого в затерянных и самых удаленных уголках пустыни зависит вся ее жизнь…Их ждут новые незабываемые приключения в древних городах, где каждый разрушенный камень таит в себе секреты и память об их прошлом жизненном предназначении. Жаркие ночи в пустыне и неожиданные повороты судьбы… возможно ли устоять перед чувствами, что были им предначертаны?ДжейданЗападные амбиции, самоуверенность, непокорность, гордость и дерзость — здесь придется расстаться поочерёдно со всем, что я перечислил. Ты увидела лучшую сторону, но даже она привела тебя в ярость и негодование. Что будет, Эрика, когда мы встретимся без масок? Береги свои крылья, альби, их глянец уже осыпался на той чёртовой парковке, но мы ещё даже толком не начали. Мы будем гореть дотла, до черных шрамов, до криков отчаяния, ненависти, боли и похоти, разносящихся над пепелищем. Судьба настигла нас… снова, и на этот раз завершит начатое. И, если я не смогу спасти тебя, то останусь. Мы будем гореть, Эйнин. Вместе.ЭрикаИ я даже не знаю, увижу ли его снова. Никогда не признаюсь даже самой себе в том, что я хочу этого, до одури жажду. Еще хоть раз, хотя бы один, последний. Взглянуть в четкие и заострённые черты лица, упав в синие океаны глаз цвета индиго. Это желание — такая же необходимость, как крошечный глоток воды в эпицентре раскаленной пустыни.

Алекс Джиллиан , Лана Мейер

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги