И когда из-за очередного поворота дорожки внезапно возникла высокая фигура в черном, Рия сначала расстроилась, что ее одиночество будет нарушено. Но в следующее мгновение узнала главу Королевской канцелярии и расплылась в улыбке.
— Добрый день, господин глава, рада вас видеть. Я думала, вы останетесь в столице, не ожидала вас встретить.
Тот вежливо поклонился.
— И я рад приветствовать вас, госпожа Рия. Да, я действительно только что прибыл. Надеюсь, вы приятно проводите здесь время?
— Вполне. Тут очень красиво, и скучать нам не дают, — ответила она, а потом все-таки призналась со вздохом: — Только уроки музыки меня расстраивают. Точнее, кажется, это я расстраиваю преподавателя. Мы уже и свирель пробовали, и арфу, мне ничего не дается.
Глава выслушал ее внимательно и с серьезным видом посоветовал:
— Попросите дать вам какой-нибудь ударный инструмент. Я видел, как вы танцуете на балу, у вас должно быть неплохое чувство ритма. А удивлять кого-то феноменальной игрой вы вовсе не обязаны.
— Спасибо! — поблагодарила Рия, тронутая его искренним участием.
— Не стоит благодарности. Всегда рад помочь вам, тем более что и ваша помощь мне скоро понадобится. Помните, о чем мы говорили в замке?
Она вспомнила о погибшей служанке, и глаза тут же заслезились. Часто моргая, чтобы не расплакаться, Рия кивнула. Глава нахмурился, но все же продолжил:
— Человек, к которому я прошу присмотреться, приедет с визитом сюда где-то через пару недель. От вас не требуется разговаривать с ним, более того — не стоит и намеком касаться тех подозрений, о которых я говорил. Наоборот, лучше не обращать на себя его внимание, просто… прислушивайтесь к его чувствам.
— Да, я понимаю, о чем вы, — Рия кивнула, но главу это не сильно успокоило.
— Я бы предпочел вовсе обойтись без вашей помощи, чем подвергать хоть малейшей опасности, — признался он. — Но на кону жизни других девушек, и я должен сделать все, чтобы быстрее завершить расследование. Поэтому очень вас прошу быть осторожной. Его величество пригласит маркиза на общий ужин и сам поведет с ним беседу. Ваша задача — просто внимательно наблюдать, а потом рассказать мне, что вы смогли ощутить при помощи своего дара.
— Я не стану лезть на рожон. Правда. На этом ужине буду сидеть тихо, как мышка, не волнуйтесь.
По легкой волне облегчения Рия поняла, что глава ей поверил.
— Хорошо, тогда договорились. Теперь позвольте проводить вас обратно в дом, думаю, время послеобеденной прогулки уже подходит к концу.
Он галантно предложил ей руку, и Рия осторожно за нее ухватилась. Некоторое время они шли молча, но после очередного поворота глава резко остановился. От неожиданности Рия даже споткнулась, и мужчина тут же подхватил ее под локоть, непривычно сияя широкой улыбкой.
— Не смотрите так испуганно, тоже улыбайтесь, я потом все объясню, — процедил он, продолжая демонстрировать ровный ряд зубов.
Не понимая, что стряслось, она все же послушалась и приподняла уголки губ.
— Отлично, а теперь я наклонюсь и сделаю вид, что рассказываю вам какой-то секрет, постарайтесь сделать вид, что вам интересно.
Он действительно придвинулся ближе и зашептал ей на ухо:
— Сейчас мы повернем направо и можно будет перестать притворяться.
Благодаря тому, что глава наклонился, они сравнялись в росте. И через его плечо Рия наконец нашла причину его странного поведения. Оказалось, что по соседней дорожке прогуливаются королевский секретарь и учитель фехтования.
Поймав злой взгляд секретаря, Рия тут же отвела глаза и теперь уже от чистого сердца заулыбалась главе. Все еще было неясно, что он задумал, но теперь она с радостью готова была его поддержать.
— Вы просто умница, — довольно заметил глава, повысив голос так, чтобы его точно услышала парочка, проходившая мимо.
Рия рассмеялась в ответ, постаравшись, чтобы смех звучал беззаботнее. Ее на самом деле развеселила неожиданная шалость главы, который до этого казался ей очень серьезным господином. А потом она краем глаза увидела, что королевский секретарь чем-то сильно расстроен.
И, несмотря на старую обиду, ей отчего-то стало его жалко.
Эдвард едва сдерживал смех, наблюдая за разыгрываемой Линардом сценкой. Он слишком хорошо знал своего друга, чтобы поверить, что тот действительно пойдет на дерзкий флирт за спиной у короля. Скорее всего, парочка что-то замышляла вместе, а затем воспользовалась ситуацией.
И если причина, почему это представление выгодно главе Канцелярии, совершенно понятна (своеобразная месть королю за дурацкое задание), то энтузиазм, с которым его поддержала Рия, несколько интриговал. Неужели малышка решила подергать тигра за усы? Что ж, кажется, ей это вполне удалось. Вволю налюбовавшись мрачным лицом своего секретаря, Эдвард не выдержал и пихнул того локтем:
— Только не говори, что собираешься расквасить Линарду нос. Боюсь, в лазарете потом придется искать место для вас обоих.
— С чего мне затевать с ним драку?
Эдвард прищурился, буравя Иттана взглядом.
— Хочешь сказать, что маленькая жрица тебе совершенно безразлична? И ты не молишься по ночам всем богам, чтобы я выбрал не ее, а царевну?