Читаем Божинский Франкенштейн полностью

– Есть такое. Но ум человека от природы пытлив, и он прорывается в сферу недоступного, порой успешно. Поэтому, если воздаяние представляется мне случайным, то я смею считать его таковым.


– Оставим это тоже. Ты упрям – похвальная черта характера первопроходца. Теперь о главном. Средством уничтожения необратимости для Гоэля служит возвращение времени назад. И выходит так, что облагодетельствованный Гоэлем человек живет в двух временах одновременно – в прошлом и в настоящем.


– Создавая Гоэля, я принял это во внимание, Сатан.


– Шломо, ты спрашивал, в чем ты заблуждался? Так слушай. Господь сотворил время, текущее только вперед, и недопустимо возвращать его назад. Одновременная жизнь в двух временах неизбежно нарушает сей закон Творения. Душа человека не способна переварить двойную жизнь. Не случайно жертвы Гоэля потеряли рассудок. Должно быть, ты мало думал о последствиях и не предвидел их.


– Великий Сатан, глядя в корень, ты нашел подлинный источник роковой моей ошибки! Воистину, стряслась беда! Боюсь, Гоэль более не в моей власти, а ведь он создан мною вечным! Как мне теперь остановить его?


– Твоя жена, Шломо, умнее тебя. Не остуди Рут вовремя твой пыл, и ты бы был сейчас умалишенным!


– Ты прав, Сатан!


– Твоя вина, Шломо, огромна. Ты посягнул на прерогативу Бога-Творца. Жалея несчастных, не подумал о том, что Господь, сотворяя мир, полагал страдание необходимым и неотъемлемым атрибутом бытия. Хоть и заблуждался ты, но всё же я люблю тебя, Шломо, за прекрасные намерения и острый ум. Уверен, ты осознаешь мудрость Всевышнего. Рифма просится на уста: ты разумом вникнешь поглубже любого – то сделано Им ради блага людского!


– Людское благо – вот что занимает мои мысли в сей момент. Как мне быть с Гоэлем? Я преступник, хуже Франкенштейна!


– Гоэль создан тобою вечным из материала собственной твоей души. Смертный не в силах остановить существование вечноживущего творения. Но я, ангел Господень, наделен необходимой властью. Я уничтожу Гоэля!


– О, благородный Сатан!


– Я спасу человечество от сумасшествия!


– О, благородный Сатан!


– Я ценю твои достоинства, Шломо, и уберегу тебя от гнева Божьего!


– О, благородный Сатан! Однако теперь судьба моя и Рут – до конца дней наших терзаться неизлечимой болью… Пустота впереди…


– Нет и еще раз нет, хасид Шломо! Не будет пуста ваша с женою жизнь: горе – вот что наполнит ее. Не слушайте участливых слов – праздны они, но в несчастье ищите утешение. И другим такая же выйдет доля. Иного не дано, а коли так, примите достойно неизбежное.


Обложка оформлена автором с использованием стандартных средств Word, а также бесплатного изображения с сайта pixabay.com

лицензия CC0

ссылка на изображение: https://pixabay.com/ru/photos/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C-gesicht-%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%BE-5253854/

Перейти на страницу:

Похожие книги