Читаем Брак у народов Северной и Северо-Западной Европы полностью

Being very varied the wedding scenario was generally the same for all the peoples. Almost invariably the wedding proper was preceeded by match-making and engagement events. Marital union could be fixed with the help of acts of the following three categories — traditional custom, church wedding or secular registration, which combined between themselves differently. Traditional customs were always of decisive importance in folk performances.

The sequence of wedding events being common among all the peoples, the wedding celebrations of each of them were extremely rich in all the kinds of folk arts — dancing, singing, musical, applied and decorative arts. The external attributes of wedding ceremonies (i. e. traditional food, costumes, composition of gifts, etc.) provide them with ethnic specificity. Ceremonial events, symbolic objects and verbal formulae, originate from different epochs and reflect the gradual process of formation of multifunctional wedding ritualism.

Resümée

In der vorliegenden kollektiven Monographie werden die Ehenormen und die Hochzeitsbräuche beschrieben, die im XIX. und im Anfang des XX. Jahrhunderts bei den Völkern des Nord und Nordwesteuropas, nämlich bei Finnen, Saamen, Schweden, Norwegern, Dänen, Färöeren, Engländern, Walisern, Schotten, Irländern und bei den Bewohnern der Halbinsel Cornwall üblich waren. Zwecks einen Vergleich zu ermöglichen, wurde die Darstellung nach einem einheitlichen Entwurf durchgeführt.

Die Eheschliessungsformen, die Bräuche, welche sie begleiten, so wie die Beibehaltung der Traditionen hängen zuerst von der Entwicklungsstufe der sozialokönomischen Verhältnisse ab, mit denen seinerseits der Charakter des Familienswesens bezogen ist. So zum Beispiel, unter Arbeitern in den Städten und Industriezonen im XIX. Jahrhundert die junge Leuten wurden verhältnismässig früh selbständig in ihrer Lebensführung, infolgedessen die Wahl des Ehepartners wurde unabängig von Eltern getroffen; die Hochzeit war entbehrt der traditionellen Bräuche. In Bauernfamilien die Sitten und Bräuche waren beständiger und die Hochzeitsbräuche wurden länger beibehalten.

Auch die Konfessionalität spielte in den Bräuchengestaltung eine beträctliche Rolle. Ein besonderes Gepräge gab sie den Bräuchen und moralisch-ethischen Normen der Protestanten.

Bei einer krassen Mannigfaltigkeit von Varianten blieb das Szenarium der Hochzeit beinahe gemein für alle Völker. Fast überall ging der Hochzeit die Brautwerbung und die Verlobung vorher. Die Heirat konnte mittels Aktionen von drei Kategorien gestaltet werden, nämlich durch den überlieferten Brauch, die kirchliche Trauung und die Zivilregistrierung, die sich verschiedenartig miteinander vereinbarten. In der Volksdenkart aber waren die überlieferten Bräuche die entscheidenden.

Bei der einheitlichen für alle Völker Reihenfolge der Aktionen, zeigte doch das Hochzeitsfest jeden Volkes eine bunte Vielgestaltigkeit in verschiedenen Arten des Volkskunst wie Tanzen, Gesang, Musik, Kunstgewerbe. Die äusseren Merkmale der Hochzeitsbräuche (die traditionellen Speisen, Anzüge, Zusammensetzung der Geschenke u. s. w.) verleihen ihnen ethnische Eigentümlichkeit. Die ritualen Aktionen, die symbolischen Gegenstände und die Verbalformel, die in verschiedenen Zeitaltern entstanden waren, spiegeln das stufenartige Werden der polifunktionellen Hochzeitsbräuche ab.


Список иллюстраций

Финны

заставка

Фрагмент кружева

Kansanomaisia Pukuja ja Tekstiileja. Suomen Kansallismuse. S. a.


концовка

Праздничная брошь

Ibid.


Саамы

заставка

Ритуальные ложки со звериным орнаментом

Labba A. Anta. Ein Leben in Schwedisch-Lappland. Leipzig, 1969. (Илл. между с. 176 и с. 177)


концовка

Праздничные ножны

Ibid.


Шведы

заставка

Фрагмент внутреннего убранства церкви в Тингельстаде (бронза, литье)

Анри де Моран. История декоративно-прикладного искусства. М., 1982. С. 277. Рис. 471.


концовка

Вышивка крестом

Там же. С. 437. Рис. 667.


Норвежцы

заставка

Праздничная резная деревянная чаша

Redigert av Halvor Landsverk. Gilde og Gjestebod. Oslo, 1967. P. 136.


концовка

Свадебный барабан

Ibid. P. 154.


Датчане

заставка

Свадебная процессия

Kajvola-Bregenhøj A. Bondebryllup. København, 1963. P. 132.


концовка

Браслет с ритуальной символикой

Ibid. Р. 126.


Фарерцы

заставка

Поясная пряжка женского наряда


концовка

Серебряная брошь

Foroe isles Review. 1978. Vol. 3, № 1. P. 25.


Англичане

заставка

Керамические плитки для пола (Сомерсет)

Анри де Моран. Указ. соч. С. 294. Рис. 492.


концовка

Железная оковка церковной двери

Там же. С. 277. Рис. 470.


Валлийцы и корнуольцы

заставка

Фрагмент традиционного орнамента

Там же. С. 259. Рис. 436.


концовка

Фрагмент традиционного орнамента

Там же.


Шотландцы

заставка

Серебряное украшение

Wiener L. Handmade Jewelry. N. Y., 1960. P. 160.


концовка

Ожерелье из гагата

Анри де Моран. Указ. соч. С. 34. Рис. 62.


Ирландцы

заставка

Фрагмент традиционного орнамента

Там же. С. 261. Рис. 440.


концовка

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука