Читаем Браслеты Скорби полностью

— Я в ярости, Стерис! — Даже из холла Уэйн по голосу понимал, что его друг ходит из угла в угол. — Ни слова извинения от них или от Гармонии за то, что со мной сделали. Вен-Делл позволил себе бесцеремонные замечания: назвал то, как я застрелил Лесси, «трюком». Они меня использовали! Лесси всего лишь пыталась, на свой извращенный лад, освободить меня от них. Теперь они прискакали снова, не упомянув о том, что я потерял, и ждут, что я просто соберусь и поеду опять улаживать их дела.

Бедняга Вакс. Да уж, здорово ему досталось. Уэйн отлично понимал, в чем дело. И все-таки извинение? Неужто люди, погибшие во время наводнения, ждали от Бога извинений? Бог поступал так, как хотел. Главное, не попасться Ему под горячую руку. Вроде как вышибале из клуба, у которого симпатичная сестра.

В конце концов, Гармония — не единственный Бог. Это и занимало Уэйна сегодня.

После недолгого молчания Вакс продолжил чуть тише:

— Нужно ехать. Даже после того, что они сделали. Ведь если дядя и впрямь в этом замешан… если я смогу освободить Тельсин… я должен ехать. Завтра вечером в Новом Серане состоится собрание политической элиты окраинных городов. Губернатор Арадель справедливо обеспокоен и в любом случае собирался послать туда представителя. Это дает мне благовидный предлог посетить город. Мараси может поискать потерянный штырь, а я буду выслеживать дядю.

— Выходит, все решено, — подытожила Стерис. — Мы отправляемся немедленно?

Вакс ответил не сразу:

— Мы?

— Я просто предложила… Хочу сказать: раз ты берешь мою сестру, может показаться очень странным, если тебя не буду сопровождать я. — Уэйн почти увидел, как она покраснела. — Разумеется, ты волен поступить, как желаешь, но…

— Нет, — откликнулся Вакс. — Ты права. Не совсем прилично, если я поеду один. В конце концов, во время этого собрания будет и прием. Я не намекаю на… я хочу сказать…

— Обещаю не путаться у тебя под ногами.

— Это может быть опасно. Не смею просить тебя о подобном.

— Если считаешь, что должен так поступить, я с радостью приму риск.

— Я…

Ржавь! Эти двое чувствовали себя так неловко, как человек, который внезапно пукнул в церкви. Уэйн покачал головой и выбрал одну из ваз в передней. Хорошая керамика с миленьким узором в виде кружочков-шмужочков. Может, сгодится для его приношения.

Кто-то постучал в дверь, и Уэйн поставил вазу на место. Что-то в ней было не то. Правда, один из цветков он взял и обменял на лишний носок из заднего кармана. Хм. В другом кармане обнаружился набор серебряных столовых приборов. Со свадебного завтрака? Ага, точно. Для него приготовили столовый набор с именем и все такое. Значит, это принадлежало ему.

Сунув вилку, нож и ложку обратно в карман, Уэйн заправил цветок за ухо и, опередив дворецкого, подскочил к двери. Одарил сердитым взглядом — лишь вопрос времени, когда этот негодяй покажет свою истинную натуру и попытается их всех убить, — и распахнул дверь.

За порогом стоял тот самый тип — кандра. Опять в коричневом костюме, но более светлого оттенка.

— Ты! — Уэйн ткнул в него пальцем. — Мы ведь только что от тебя избавились! Сколько там прошло, часа два?

— День добрый, юноша, — поприветствовал кандра. — Взрослые дома?

Дэррианс весьма вежливо отпихнул Уэйна и взмахом руки предложил Вен-Деллу войти:

— Вас ожидают, сэр.

— Неужели? — снова встрял Уэйн.

— Мастер Ладриан велел вас пригласить. — Дворецкий жестом указал кандра на гостиную.

Поблагодарив, Вен-Делл направился туда.

Уэйн кинулся следом.

— Милый цветочек, — заметил кандра. — Можно мне твой скелет, когда ты умрешь?

— Мой… — Уэйн ощупал голову.

— Ты ведь кроветворец, верно? Можешь исцеляться? Кости у кроветворцев обычно весьма интересные: время, которое вы проводите слабыми и больными, создает странности в суставах и костях. С удовольствием бы взял твой скелет. Если не возражаешь.

Застигнутый врасплох подобной просьбой, Уэйн замер на месте. Потом бросился мимо кандра, ворвался в комнату, где разговаривали Вакс и Стерис.

— Вакс, бессмертный тип опять ведет себя пугающе, — пожаловался он.

— Приветствую, лорд Ладриан! — Вен-Делл протянул Ваксиллиуму папку. — Ваши билеты, а также записи всего, что мы сумели вытянуть из Ре-Луура. Предупреждаю, его речи большей частью не очень-то связные.

Уэйн покосился на бар. Может, там есть что-нибудь подходящее для его приношения.

— Разве я сказал, что еду? Вы меня в это дело затаскиваете на аркане, как овцу в сарай.

— Да. — Кандра снова протянул папку. — Внутри список имен, упомянутых Ре-Лууром. Вам он может показаться интересным. Кое-кто из них, включая устроительницу приема, на который я вас посылаю, каким-то образом связан с вашим дядей.

Вакс со вздохом принял папку. Махнул Стерис, которая встала и сделала реверанс.

— Моя невеста. Мы как раз обсуждали, стоит ли ей сопровождать меня.

— Мы сделали распоряжения на любой случай. — Вен-Делл поклонился Стерис. — И впрямь все будет выглядеть куда менее подозрительно, если вы тоже поедете, леди Хармс. Правда, я не могу гарантировать вашу безопасность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы