Читаем Брат короля полностью

Костяной слуга остаётся на месте. К нему спешно подползает пятно. Сейчас, при дневном свете, его легко не заметить, но я уже знаю, куда смотреть. Скелет вскакивает и, мягко бухая туфлями, убегает. Пятно ползёт ко второму скелету, и тот спешно исчезает за первым. Через некоторое время они возвращаются, волоча вдвоём большое зеркало в богатой раме. Я указываю на место возле окна:

— Тащите сюда. Тут светлей, — на этот раз костлявые лакеи понимают меня без подсказок. — Стоп. Замереть!

Кажется, я начинаю понимать суть — это очень глупые слуги. Им нужны очень простые приказы. А умное тут, видимо, только пятно! Из-за стекла на меня молча пялятся вороны.

Я разворачиваюсь к зеркалу. М-да. А выгляжу я так, будто без всяких «если» ночь провёл именно ПОД герцогом… как в том сне, задрав подол. Мятый, локоны в разные стороны… Рыча сам на себя, я пытаюсь привести всё это хоть в какой-то порядок. Ничего не получается. Пытаюсь взять себя в руки, вытаскиваю все шпильки, отбрасываю шиньон. Ну и что такого женского я способен сделать из своих волос сам?

— …Да, любезный. И посытней накрой. Даниэль составит мне компанию.

Я резко разворачиваюсь. В дверном проёме стоит Рейли. Всё в том же облачении и с лёгкой улыбкой на губах.

— Доброе утро, Даниэль. Вы ведь согласитесь позавтракать со мной?

Я стараюсь сохранить спокойствие. Приглаживаю волосы. Изображаю улыбку. Рейли подходит ближе. Совсем близко. Заводит руку за мою спину… кладёт ладонь на мой зад… и снимает оттуда маленького скорпиона. Улыбается шире и сажает тварь на свой плащ:

— Вам понравились мои питомцы, Даниэль?

Скорпион шустро взбирается повороту плаща, обнюхивает шею Рейли, залезает на плечо и уходит куда-то на спину. Я смотрю на всё это с некоторым шоком:

— …они не ядовиты? Да?

Рейли широко улыбается:

— Ядовиты, но только если вы жук или мышь. Для человека их укус болезненный, но не опасный. Мне специально привезли этот вид из Аравии. Моя магия притягивает любых скорпионов. А эти, за счёт крупных размеров, с успехом пожирают соплеменников других видов. Очень упрощают мне жизнь.

Мелкий скорпион высовывает клешни на втором плече мага, и тот подставляет ему ладонь, чем тварь тут же пользуется, влезая на неё целиком.

Я снова пытаюсь взять себя в руки. Хотя стоять вот так перед Рейли, один на один… в сознании сразу всплывает картинка из моего сна. На лицо снова падает локон. Я пытаюсь убрать его.

— Вы можете просто заплести мужскую косу. Я доставлю вас во дворец в отдельные покои. И пока служанка не придаст вам подобающий вид, вас никто не увидит.

Улыбка пропадает с его лица. Он отводит глаза. Я вижу слегка закушенные губы и, кажется, смущение:

— Даниэль, вы согласитесь стать моим супругом?

Он всё-таки поднимает взгляд. Серый, с зелёными росчерками. Не думаю, что мой ответ может что-то изменить… Полагаю, дядя и владыка Эганора уже обо всём договорились. И дата венчания в любом случае назначена. Но мне приятно, что меня хотя бы просто спросили. А ещё более приятно, что в этом вопросе мага нет слова «женой», очень бы не хотелось, чтобы он видел во мне девушку… «супругом» — приятно, что он всё-таки воспринимает меня мужчиной. Пусть и испытывает к этим мужчинам совсем неправильные желания.

— Конечно, Ваша Светлость. Это большая честь.

Он удовлетворённо кивает:

— Замечательно! Церемония венчания через полтора часа. У нас есть время позавтракать, и я отдам вас в руки служанки, наряжаться.

Он подхватывает меня под руку и ведёт к столу. Тут скелеты уже спешно накрывают завтрак… Полтора часа?! То есть жрец уже с полуночи возносит хвалы богам… горничные крахмалят господам праздничные наряды со вчерашнего вечера, и только меня изволили оповестить только что?!.. а ещё… через полтора часа я буду официально принадлежать Рейли….

Скелет опускает на стол большое блюдо с маленькими тушками жареных перепелов. Рейли, не особо церемонясь, подхватывает одну из них руками. Крепко сжимает тонкими пальцами, зубами впиваясь в мясо. Потом, о чём-то вспомнив, обращается в пространство:

— Гетхам, одень мне дюжину скелетов посмышлёней. Я возьму с собой охрану. И сам тоже пойдёшь.

Я замечаю, как ползающее пятно спешно выскальзывает за дверь:

— Гетхам — это пятно?

Рейли смотрит на меня удивлённо, но потом, подумав, кивает:

— Тень. Он мой мажордом. Очень умный.

Я тоже беру тушку перепела. Честно говоря, тени и скелеты Агорды сейчас последнее, что меня волнует. Я даже на важно шебуршащую лапками под стол особо крупную хвостатую тварь, не особо обращаю внимание… Через несколько часов я буду принадлежать Рейли. Поэтому и брачное ложе подготовлено…

<p>Глава 11. Богатая невеста</p>

Даниэль:

Дуэнья ворчит и, то тихо молится себе под нос, то начинает будто уговаривать меня:

Перейти на страницу:

Похожие книги