— Ну, хватит обмениваться любезностями. — перебил их Тео. — К делу.
— Да-да, господин великий маг, мы готовы. — спохватился Лутос. — С чего вы хотите…
Вместо него ответил Нико:
— Расскажите, как так вышло, что вы связались с фейри?
Оба купца грустно вздохнули. Первым заговорил Фэрадей:
— Увы, нас сгубила гордыня…Мы занимаемся торговлей уже двадцать лет! Ох, где мы только не побывали. Во всех концах света. И немало преград нам пришлось преодолеть. Мы торговали с великими владыками Востока, жестокими правителями, которые считали себя равными самим небесным светилам. Чтобы получить одобрение для торгового сообщения, нужно было поцеловать край их одежд, а дорогу до трона проползти на коленях, не поднимая головы…
Эстафету перехватил Лутос:
— Также мы торговали с северными племенами, дорога к которым лежит через глухие леса, населенные волками и медведями, в краях, где снег не сходит с земли три четверти года…
— И, нацеловавшись пыльных тряпок, вы решили, что можете торговаться с фейри? — фыркнул Тео.
Фэрадей развел руками:
— Горе нам! За нашу неразумность и самонадеянность…Да, мы решили пойти на сделку с лесными духами. Они заказали нам гору товаров, и пообещали за них такую же гору золота…
— Которое тут же превратилось бы в черепки, стоило им отойти. — любезно добавил маг.
Лутос тихо проговорил:
— Я был бы согласен и на это…Когда мы договаривались о количестве товаров, фейри ответили очень неопределенно…Они указали на телегу и просили забить ее доверху. Но это очень растяжимое понятие…Тогда фейри велел поставить на телегу… Ребекку. Он сказал, что товаров должно быть столько, чтобы из-за них не было видно макушку ребенка.
— Ясно. — кивнул Тео. — А когда вы привезли товары, он велел снова поставить ее рядом, чтобы оценить количество. А потом сказал что-то вроде: «Беру всю телегу» или «Беру все, что есть на телеге». Так?
Лутос всхлипнул. Маг добавил:
— А потом, после того, как вы согласились на сделку, потребовал и ребенка тоже.
— Да…Сначала я не поверил. Решил, что это шутка. Или просто нелепость. Ну, а если бы я о телегу рукой опирался, тоже бы забрали руку?
— На месте бы отгрызли. — не питал иллюзий о человеколюбии фей Тео.
— Я не знал… — печально проговорил купец.
— Словом, они отказались нам платить, пока мы не выполним сделку полностью. — продолжил Фэрадей. — И мы ушли, потеряв все деньги и товары. Но не это оказалось нашим главным несчастием. Ведь фейри и не думали сдаваться!
— Да! — закивал Лутос. — Сначала возле дочери начали крутиться какие-то незнакомые женщины, мы заметили, что у нее появились драгоценные камни, в которые она играла, как в стекляшки… Мы догадались, откуда это, и перестали выпускать Ребекку дальше двора. Но фейри не успокоились! Через некоторое время на кухне стали возникать неизвестные яркие плоды и ягоды, никто не знал, откуда они берутся. Кухарка вынесла их из дома и отдала нескольким бездомным, а среди них был мальчик-сирота…
— И больше его никто не видел. — догадался Тео. — Он съел пищу фейри.
— Да… — подтвердил Фэрадей, — Нашли его поясок с пряжкой на поляне у кромки леса, рядом лежал цветной камешек, а мальчика больше не видели… Одни говорили, что его утащили в лес волки. Другие утверждали, что видели, как ребенок ехал в сторону леса на огромной свинье…
— А потом канарейка Ребекки! У нее была ручная птичка, которая умела говорить, повторять некоторые фразы… Но однажды я услышал, как она чирикает человеческим голосом, уговаривает дочку пойти с ней в чудесную страну фей! Я… Я просто ушам своим не поверил…
— А голубя вы убили? — полюбопытствовал маг.
— Да. — признал купец. — Я рассыпал отраву перед окном, чтобы фейри не смогли подобраться. Мне жаль, что птица умерла прямо на подоконнике, но что я мог сделать?
— А зайца вы зачем распотрошили?
— Вот тут я ни при чем. Я бы тоже от него избавился, но какой-то хищник меня опередил.
— Скажите. — обратился к нему Нико. — А почему вы ничего нам не сказали?
— Я пытался! — воскликнул Лутос. — Да и не только вам. Но тщетно. Стоило мне попытаться сказать хоть что-то о фейри, как из моих уст вылетали совсем другие фразы. Я… я не знаю, как это объяснить!
— Какое-то заклятие? — предположил лекарь.
— Нет. — ответил Тео. — Заклятия не было, я бы почувствовал. Вы наверняка заключали с фейри договор. Вспомните, разве вы не произноси что-то вроде: «Я заключаю сделку, договор нерушим, обещаю держать его в тайне»?
— Да, примерно так. — согласился Фэрадей.
— Вот этим вы и дали свое согласие на действие чар фейри — как только вы попытаетесь упомянуть о сделке, то вслух произносите совсем другие фразы. Это не заклятие, так как соглашение добровольное.
— Но фейри ничего не говорили о том, что на нас будут действовать чары! — возмутился Лутос.
— С их точки зрения — это не они вам не сказали, а вы не уточнили условия сделки. И это ваши проблемы. — пожал плечами маг.
— А что было дальше? — спросил Нико.
— Когда мы приехали в Оплот, то фейри перестали появляться! Я подумал, что они бояться магов…