Читаем Бремя раздора полностью

– Да, верно, борешься за трезвый ум нового родственника. Помнится, когда ты приезжал ко мне, наш погреб пустел.

Мужчина охнул, когда Райан в отместку шлепнул по крупу лошадь Боуэна и она рванула вперед. Правитель хохотал, наблюдая, как советник распугивает воинов, что отправились с ними, и стайку птиц, что, казалось, бесстрашно сидели на нижних ветвях и наблюдали за процессией.

– Уже мужчина, а шутки как в детстве! – возмутился Боуэн, когда вновь поравнялся с правителем. – Я ведь и отомстить могу, Гроссмейстер танцев.

Это прозвище на свадьбе придумал Ласс, однако другу оно приглянулось.

Старший сын Мертора Фореста никогда не увлекался танцами, но в этот раз отошел от своих принципов. Он не видел себя со стороны, однако леди быстро отказывались составлять ему компанию, и Кейдс, когда он рассказал ей о своей обиде, смеялась. Леди Форест сказала, что ей очень жаль бедных женщин, коим выпала честь составить пару супругу, ведь даже она, урожденная Бладсворд, что с детских лет обучалась обращаться с оружием и избегать вражеских атак, не была в силах спастись от наступания на ноги.

– Это все ерунда, Боуэн, но ты посчитал, скольких детей приняли под свое крыло Вихт с Фейг? Считал? Я посчитал – одиннадцать. Одиннадцать, Боуэн! Когда же моя дочь успеет стольких родить?

– Сомневаюсь, что они в самом деле хотят одиннадцать детей, Райан. Они оба добры и заботливы, полагаю, они пожалели детей и потому взяли их к себе.

– А если они и впрямь решатся? Быть может, это знак, что отправили им Боги?

– О, прошу! Вы с Кейдс тоже соблюдали традиции наших земель. Если ты забыл, то я спешу напомнить – лорд Мертор в день вашей свадьбы предрек вам настолько большую орду отпрысков, что мне было жаль Кейдс.

У каждого древнего рода были свои, особые обычаи – и Форесты не были исключением.

Они не брали детей себе под опеку, вместо этого у старого дуба лорд-отец семейства дарил молодоженам животное, что ожидало пополнения. Эта была и первая ответственность, ведь забота полностью ложилась на новоиспеченных мужа и жену, и так называемое пророчество, ведь считалось, что от количества помета будет зависеть и количество детей у новой пары.

Обычно молодоженам дарили собак или кошек, изредка им вручалось гнездо вместе с родителями-пернатыми, но Мертор Форест превзошел все ожидания и вручил своему отпрыску и Кейдс горностая. Сначала это смешило свидетелей и саму пару, принявшую заботу о необычном для их краев животном, но спустя сезон стало понятно, по какому принципу правитель того времени выбирал зверье.

– Да не было там ничего чрезмерно страшного, Боуэн, ты, как всегда, преувеличиваешь.

– Шестнадцать! Шестнадцать щенков породило ваше зверье. И ты все еще веришь, что у вас получится?

– А почему нет? У нас родился сын, еще четырнадцать лет, и мы исполним предреченное Богами.

– Я скажу Кейдс, что если она пожелает сбежать, то я знаю, где ее спрятать от тебя.

Правитель насупился, но ненадолго.

Волевым усилием было решено поворачивать домой, так как для прогулки в тени деревьев было не обязательно забираться столь глубоко в лес.

– Ты мне лучше скажи, что ты думаешь про друга Вихта. Я так и не понял, к какому роду он принадлежит и откуда взялся, – поинтересовался советник.

– Вихт говорил, что они познакомились в Новых Землях. Рирз спас его от дикарей, может, из них?

– Но на дикаря Новых Земель он не похож, – покачал головой друг.

– Может, из тех, что отправились в Новые Земли, да там и остались? Лорды и те отправлялись, и с концами.

– Может. Но у него слишком хорошее воспитание, он много знает, и Ферстленд не чужд ему. Пару раз Вихт упоминал вскользь, что Рирз желает вернуться домой. Значит, он отсюда. Вот только кто из лордов и зачем отправлял своего отпрыска в Новые Земли?

– Скорее всего, он бастард. Да и разве имеет значение, кто его отец или мать, если сейчас он на юге? Хороший юноша, с головой на плечах. Если присмотрит за моей дочерью и Вихтом – я только счастлив буду.

– В том-то и дело, что он неплох. Меня терзает любопытство, ничего не могу поделать. Мне кажется, мы многого не знаем про этого Рирза и он нас еще удивит. Ты доверяешь ему?

– Я плохо разбираюсь во всем, что творится в Санфелле, и не смогу перехитрить лорда Рогора Холдбиста и лорда Экрога Редгласса, но я прекрасно понимаю, когда кто-то хорошо к кому-то относится. И Фейг, и Вихт уважают и ценят этого Рирза, да и он отвечает им тем же. Если он в самом деле помог спасти Фейг от воришек, когда дуболобый Ротр пошел с ней гулять по темным подворотням неизвестно зачем, то и я готов уважать его и относиться как к достойному человеку. И не имеет значения, кто этот человек по рождению.

– А твое уважение никоим образом не связано с тем, что он, единственный из всех, решился бросить тебе вызов и перепить?

– Немного. Хоть он и не смог.

– Я слышал, что Фейг просила его развлекать тебя, чтобы ты не думал о Клейсе.

Правитель Династии шумно вздохнул. На свадьбе он и правда забыл о своем младшем брате, вернее, о его отсутствии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме