– Эй, ты! Оставайся на месте и не двигайся! – рявкнул снизу мистер Валлакер, но было поздно. «БМВ» еще немного соскользнул назад и теперь балансировал на краю, готовый каждую секунду сорваться вниз.
Я окинула взглядом собравшихся на футбольном поле мальчишек. Билли! Где Билли?!
– Присмотри за Мейбл! – велела я Николетт и бросилась к обрыву. Мистер Валлакер стоял внизу прямо подо мной. Он казался спокойным, но его глаза стремительно метались из стороны в сторону, оценивая обстановку. Набравшись храбрости, я тоже посмотрела вниз.
Металлический столб ограды наискось висел в воздухе, упираясь верхушкой в землю. Второй его конец все еще лежал на стене. Частично порванная металлическая сетка свисала со столба, словно полог палатки, а в тесном пространстве под ней скорчились Билли, Бикрам и Иеремия. Их бледные, испуганные лица были обращены к мистеру Валлакеру. Позади была бетонная ступенька, скрученная сетка окружала мальчиков со всех сторон, не давая им выбраться. Сверху нависала задняя часть «БМВ». Дети оказались в ловушке.
Я ахнула и тоже спрыгнула вниз.
– Все будет в порядке, – негромко сказал мистер Валлакер. – Я справлюсь.
И он присел на корточки.
– О'кей, Супергерои, вот ваше Большое Приключение. Слушай мою команду, парни: всем сесть у стены и сгруппироваться. Голову закрыть руками… вот так.
Теперь мальчишки выглядели больше возбужденными, чем испуганными. Они довольно четко выполнили команду и, усевшись под стеной, прикрыли руками опущенные на грудь головы.
– Отличная работа, солдаты, – сказал мистер Валлакер и попытался оторвать от земли край сетки. – А теперь…
Раздался душераздирающий скрежет металла по бетону, и «БМВ» еще немного сполз по стене вниз, обрушив на головы мальчишек клубы пыли и мелких каменных обломков. Багажник машины угрожающе качнулся. Мамаши у школы тревожно завопили, откуда-то издалека донесся вой сирен.
– Не отходить от стены! – спокойно скомандовал мистер Валлакер. – Все будет нормально.
Осторожно наступив на край сетки, он уперся руками в бампер и толкнул вверх. Я видела, как напряглись мускулы у него на руках, на шее, на плечах под рубашкой.
– Нажмите кто-нибудь на капот! – крикнул мистер Валлакер. Его лицо заблестело от проступившей испарины. – Эй, наверху! Удерживайте передок руками!
Подняв голову, я увидела, как родители и учителя, выйдя из ступора, поспешили к машине и вцепились в передний бампер и крылья. Несколько человек бросились грудью на капот, прижимая его к земле. Мистер Валлакер со своей стороны удвоил усилия, и багажник «БМВ» медленно пополз вверх.
– О'кей, парни, – с трудом проговорил он. – Теперь ползите вдоль стены вправо, подальше от машины. И пролезайте под сеткой.
Я бросилась к краю сетки – туда, куда начали медленно смещаться мальчики, и попыталась приподнять его над землей. Через несколько секунд ко мне присоединились еще несколько мамаш. Соединенными усилиями мы оторвали сетку от земли, и трое мальчишек начали протискиваться под ней на волю. Билли полз последним, и я почувствовала, как от страха у меня темнеет в глазах, но помощь была уже рядом. Пожарные один за другим спрыгивали со стены на спортплощадку, они помогли нам поднять сетку выше и вытащили сначала Бикрама, который едва не застрял, зацепившись майкой за проволоку, а затем и Иеремию. Как только он оказался на свободе, я наклонилась и, схватив Билли под мышки, выдернула его из ловушки, после чего пожарные переправили нас наверх.
– Это последний! – крикнул мистер Валлакер, который, дрожа от напряжения, все еще удерживал машину на весу. – Кто-нибудь, ко мне!
Несколько пожарных бросились к нему на помощь. При этом они наступили на сетку, и она наконец обрушилась на то самое место, где несколько секунд назад сидели трое наших детей.
– А где Мейбл? – неожиданно крикнул Билли. – Где она? Мы должны ее тоже спасти!
И трое освобожденных мальчишек ринулись в толпу, словно и в самом деле были стремительными Суперменами в развевающихся плащах. Я в тревоге последовала за ними, но Мейбл спокойно стояла рядом с раскрасневшейся от беспокойства Николетт.
Билли первым обнял сестру и закричал:
– Я ее спас! Спас свою сестру! Ты в порядке, Мейбл? – заботливо осведомился он.
– Угу, – торжественно ответила она. – Но мистер Валлакер очень любит командовать!
Невероятно, но водитель «БМВ» все-таки решил выбраться из своей балансирующей на самом краю машины. Не обращая внимания на суматоху, он в сердцах хлопнул дверцей и принялся сердито отряхивать пиджак, не замечая, что его автомобиль снова начал сползать назад, задирая капот.
– Берегись! – крикнул внизу мистер Валлакер. – Она падает! В стороны!..
Шагнув к краю площадки, мы увидели, как мистер Валлакер и несколько пожарных бросились прочь от машины. Без их поддержки багажник «БМВ» сразу осел; машина грузно навалилась на столб ограды, потом накренилась и перевернулась. Заскрежетало железо, во все стороны брызнули осколки стекол и мелкие металлические детали, и изящный черный автомобиль (правда, теперь он был больше похож на кучу металлолома) боком свалился на бетон.