Читаем Британская военная экспедиция в Сибирь. Воспоминания командира батальона «Несгибаемых», отправленного в поддержку Колчака. 1918—1919 полностью

На следующее утро на станции остановился поезд генерала Нокса и его штаба. Я доложил генералу о происшествии и о том, что получил сообщение о его прибытии и цели его поездки и отправил его дальше вперед. Тогда-то он и проинформировал меня о произволе, который по отношению к нему учинили японцы, хотя на боковой стороне каждого вагона его поезда был нарисован большой британский флаг.

Обитатели Зимы уже поздравляли себя с тем, что отделались от англичан, когда вдруг обнаружили на боевой позиции пулеметы, готовые при необходимости засыпать все главные улицы свинцом. Все части города обыскали дом за домом, пока на улицах не выросли кучи оружия, для вывоза которого понадобился транспорт. Охотничьи ружья, которые не годились для другого использования, были возвращены владельцам, при условии, что за них ручалась местная полиция. В некоторых домах обнаружились груды тканей, награбленных в других городах и поселках, что в совокупности обеспечило суды работой на следующие два месяца.

Эхо событий в Зиме разнеслось далеко и широко и стало для властей наглядным уроком, как остановить распространение смертельной болезни. Когда Керенский разрушил старую русскую армию, шестнадцать миллионов необразованных, невежественных солдат забрали свои винтовки и патроны домой. Это создало неразрешимую проблему для любой попытки восстановления порядка в русских провинциях. В Зиме Миддлсекский полк столкнулся с этим впервые, но вскоре на пути нашего следования возникли и другие столкновения. Мы заново вооружили местную милицию, а другое конфискованное нами оружие напомнило о себе в Омске, где оно было передано русским властям для вооружения новой русской армии. Я телеграфировал в Иркутск, чтобы оттуда прислали подкрепление для местной милиции, поскольку считал ее недостаточно сильной, чтобы справиться с возможным поворотом ситуации. Комендант из Иркутска ответил, что располагает информацией, будто бы слухи о приближении большевиков неверны. По своему опыту общения с русскими я знал, что это указывало на его решимость не допустить ослабления его собственной охраны.

В полночь я продолжил свой путь, а через две недели получил отчаянное сообщение от начальника местной милиции Зимы. Он просил помощи, сообщая, что практически окружен внезапно появившимся отрядом большевиков с Байкала. Я отвез это сообщение в русскую штаб-квартиру в Омске и обратил их внимание на телеграмму, которую отправлял в Иркутск, и полученный оттуда отказ защищать эту часть железной дороги. Позже я получил доклад командира русских войск, направленного туда, чтобы уладить ситуацию. Он писал, что главарь большевиков пришел в Зиму, ожидая получить от жителей материальную и военную помощь. Однако он обнаружил, что они безоружны, смотрят на него враждебно и решительно настроены больше не принимать участия в посягательствах на существующий порядок. Он обрушил свой гнев на некоторых из своих друзей-отступников, но потом с удивлением обнаружил в городе правительственные войска, которые разогнали его отряд, убив 150 человек и захватив в плен 800 вместе с десятью пулеметами и 150 лошадями.

Как правило, большевицкие контингенты свободно распоряжались в любом городе. Они грабили все и всех. Офицеров выбирали каждый день разных, поэтому такое понятие, как дисциплина, просто не существовало. Тем не менее, если бы этот отряд явился, когда мы были в Зиме, нам пришлось бы дать бой не на жизнь, а на смерть, потому что у них, как выяснилось, было много пулеметов, а у нас только четыре. Однако результат не подлежал бы никакому сомнению, поскольку, хотя мы и были всего лишь «гарнизонным батальоном», под огнем мои люди проявляли исключительную стойкость.

Последние две недели мы сотни миль ехали по прекрасным девственным лесам с редкими прогалинами обработанной крестьянами земли и деревянными городами разного размера и значения. При приближении к Красноярску холмы и долины, поросшие соснами и испещренные замерзшими речками, стали походить на огромную бесконечную рождественскую открытку. Наконец мы прибыли в Красноярск – большой беспорядочный город на берегу реки Енисей. На подъезде к нему мы несколько миль ехали мимо бесхозной военной техники: тракторов, вагонов, орудий разного сорта и калибра, – все было брошено как ненужное. И никакого места, где можно было бы отремонтировать даже самые мелкие дефекты. Некоторые экземпляры не имели никаких видимых повреждений, и все же они лежали там, годные, но ненужные – памятник полному отсутствию организации.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное