— И как так получилось, что ты сидишь в бизнес-классе? — стонет Спад. — Я болен! — Майки и даже Юэн через проход обвинительно смотрят на меня.
— Эх, потому что я заплатил за апгрейд? При нормальных обстоятельствах я был бы
Форрестеру приходится проглотить это молча.
Возвращаюсь в бизнес-класс; королева, ярко блистающая ранее, все еще волнуется и разбито молчит. Так как этот пидор больше не интересен мне, решаю пообщаться со стюардессой, той, которая приносила шампанское. Вижу в ее горящих глазах намек на поебаться. Немного кокетничаю с Дженни, в конце концов спрашивая ее, как она думает, есть ли спрос на мужское эскорт-агентство по типу «Коллег», но для путешествующих женщин. Она сказала, что в этом, конечно, есть смысл, и мы обмениваемся контактами. Время летит неплохо, даже несмотря на то, что Дженни иногда приходится заботиться о кабанах из бизнес-класса, с которыми я должен делить ее. Потом звучит объявление, что мы приземлимся через пятнадцать минут. Поэтому я быстро возвращаюсь в эконом-класс, чтобы сообщить Спаду хорошие новости.
Мистер Мерфи в отключке. Его голова с сопливым носом неудобно лежит на плече Форрестера. Я нежно трясу его, и он подпрыгивает:
— Дэниел, боюсь признаться тебе, но мы были не до конца честны с тобой.
Спад оживленно моргает и смотрит на меня с непониманием, открыв рот:
— Что... что ты имеешь в виду?..
Я смотрю на Юэна, они с Форрестером беспокойно напрягаются. Потом поворачиваюсь к Спаду:
— Называй это политической кампанией, развернутой для того, чтобы держать пациента в здравом уме и добиться его сотрудничества во имя выполнения нашей задачи как можно быстрее.
— Что... — он трогает свою рану, — что вы сделали?
— Мы не трогали твою почку. Мы не мясники.
Спад вытягивает шею к Юэну и тот подтверждает:
— У тебя все так же две почки.
— Но... но что я тогда делаю тут? Для чего мы летим в Берлин? Для чего меня тогда резали?
Высокий, гавкающий голос провоцирует несколько голов повернуться на нас. Я гляжу на Майки, потом на Юэна, наклоняюсь ближе и шепчу:
— Видишь ли, это не то, что мы взяли из тебя, это то, что мы положили
— Что?
— Герыч: несколько килограммов чистого, медицинского героина, — я оглядываюсь. Жирная корова, которая подслушивала,
— Ты положил
— Вот увидишь, как только мы приземлимся, я сразу же возвращаюсь домой...
— Делай, как хочешь, друг, но я не рекомендую этот путь, — подчеркиваю я и наклоняюсь ниже, — жидкость в тебе скоро начнет разрушать латексные сумки и выпустит содержимое в твое тело. Зато какой финал! Когда-то мы думали, что это был бы хороший исход! И... Тото все еще с Саймом, помнишь?
Спад сидит, вылупив глаза и открыв рот, осознавая ужас и бессилие его ситуации. Мне жаль его. Было глупо с его стороны соглашаться на эту работу, тупо было брать с собой собаку и оставлять ее без присмотра. Наказание для бедняков, как всегда, чрезмерное.
— Как ты мог это сделать? — визжит он на Юэна. — Ты ебаный доктор! — он делает выпад через проход и машет на моего зятя.
Майки хватает его и тянет обратно в кресло:
— Успокойся Спад, а то швы разойдутся.
Вяжущая уродина смотрит на нас в ужасе, чтобы убедиться, что комментарий был адресован не ей. Законченное вязание, наверное, будет для ее бедного племянника и обеспечит ему ритуал избиения на детской площадке.
— Это не моя вина! — защищается Юэн.
Я пытаюсь вразумить Спада:
— Ты думаешь, мы хотели всего этого? Сайм буквально держал оружие возле наших голов, Дэнни. Ты был свидетелем его рабочих процессов. Он собирался убить нас всех, наши ебаные семьи, и каждого уебка, с которым мы сидели на двадцать втором автобусе! Очнись!
Майки отворачивается:
— Бизнес-партнер, — бурчит он, с мольбой самоотречения.
— Но это все... все неправильно, — и, ебать, мой старый бедный друг Дэнни Мерфи из Лита начинает ныть, прямо в самолете, — это все неправильно!
Я держу руки на его костях, которые называют плечами:
— Так и есть бро, так и есть, но мы можем все исправить...
— Ага, так и есть, но кто втянул нас во все эти проблемы из-за проеба простой работы? — внезапно гавкает Майки, поворачиваясь к своему разбитому компаньону. — Мы с Больным пытаемся разобраться с этим!
— Говори сам за себя, — говорю я ему, — меня шантажируют. Угрожают. Вынужденно втянули в этот ебаный кошмар из-за твоего бизнес-партнера.
Майки надувается.
— И ты пытаешься исправить это... шантажируя