— Она не отвечает на звонки, а ее грузовик припаркован напротив пекарни.
— Домино! — кричу я, бросаясь вниз по лестнице и падая в объятия брата.
На его лице мелькает облегчение, в то же время на меня смотрит другая пара глаз. Угольно-серые, которые раньше тлели. Теперь они холодные. Свет в них погас. Я отворачиваюсь, успокоенная присутствием брата.
— Ты брат Глории? — спрашивает Томми, протягивая руку. — Я не знал, что в город приезжает ее семья. У тебя есть где остановиться? Буду рад видеть тебя в своем доме.
— Спасибо. Приехал на день раньше, потому что... — Дружелюбный взгляд моего брата меняется на жесткий, когда он отворачивается от Томми и осматривает каждого из присутствующих братьев Коста по очереди, словно оценивая, кого из них собирается убить.
В комнате становится жутко тихо, за исключением певца, исполняющего рождественские песни через динамики.
Я прочищаю горло и представляю всех присутствующих, оставляя Бруно напоследок. Он выглядит изможденным и, кажется, отрастил недельную щетину, хотя я знаю, что тот брился вчера. Мой брат пожимает всем руки, и его хватка становится особенно крепкой, когда он доходит до Бруно.
— Так ты Бруно, да? Пойдем со мной. — Ноздри Доминика раздуваются, а глаза горят.
— Нет, — говорю я. — Это, наверное, не очень хорошая идея.
— Глория, он поможет мне перевезти твои вещи. — Слово Доминика — закон.
Когда они выходят, даже радио замолкает.
— Мы увидим дядю Бруно снова? — спрашивает Чарли, как будто он тоже знает, что это могло быть и смертным приговором.
— Конечно, — говорит Томми и вопросительно смотрит на меня.
Я вздрагиваю.
— Он немного слишком опекает меня.
— Судя по тому, как вы с Бруно выглядели, когда вернулись порознь, я так понимаю, что в Нью-Йорке все прошло не очень хорошо, — замечает Томми.
Не знаю почему, кроме того, что они семья, но я беспристрастно рассказываю им о том, что произошло.
— Фрэнки говорит, что ему жаль.
— О, он сожалеет, — говорит Томми.
— Или будет, — бормочет Нико.
— В том-то и дело. Если он не заинтересован в нас, я не хочу, чтобы он чувствовал себя вынужденным или...
— О, он заинтересован, — говорит Фрэнки из дверного проема. — Он просто идиот, как я и говорила. — Неся коробку с кондитерскими изделиями, она продолжает разглагольствовать о больших мужчинах с большим эго, которые боятся больших чувств.
Я замечаю, что Лука куда-то уходит.
Невозможно не считать минуты до того момента, когда Доминик и Бруно появятся живыми и с целыми конечностями и пальцами. Я вздыхаю с облегчением.
— Твой брат может дать фору любому из нас или Хокинсу, — говорит Джио.
— Он коп, — говорю я, как будто это все объясняет.
— Рад знать, что у тебя есть поддержка. — Нико подмигивает мне.
— Между прочим, у тебя также есть мы, — говорит Томми. — Но, как сказала Фрэнки, Бруно вел себя как идиот. С тех пор, как решил называться Брайаном.
Братья тихонько подшучивают над Бруно, пока он не подходит.
Распрямив плечи, он говорит:
— Глория, можем поговорить?
Я смотрю на брата. Он коротко кивает.
— Конечно. — Я оглядываюсь по сторонам, но никто не уходит.
— Ничего, если мы прокатимся? — Я не уверена, спрашивает ли Бруно разрешения у меня или у Доминика.
Дом снова кивает.
— Конечно. — Но прежде чем мы выходим на улицу к «Ауди» Бруно, я подхожу к брату.
Он поднимает руки вверх.
— Прежде чем ты что-то скажешь, я обещаю, что этот человек позаботится о тебе.
— Под угрозой своей жизни?
— Нет, потому что он искренне заботится о тебе, — Доминик говорит так, будто провел тщательное расследование.
— Откуда ты знаешь?
— По тому, как он посмотрел на тебя, когда ты спустилась вниз.
Я вопросительно поднимаю брови.
— И ты все равно взял его на смертельную прогулку?
— Он был на моем радаре еще до того, как ты меня представила. Не забывай, это моя работа.
— Как офицера полиции?
— Как твоего брата. Кроме того, я знаю это, потому что он сказал мне. А теперь иди и послушай, что он скажет, с открытым умом... и сердцем.
Я повинуюсь приказу и выхожу на улицу. На заднем сиденье машины лежит кондитерская коробка, вокруг которой повязана красная ленточка.
Тишина заполняет салон машины, когда Бруно едет по городу. Уголки его глаз морщатся, пока он сосредоточенно смотрит на дорогу. Мужчина несколько раз открывает и закрывает рот, как будто собирается заговорить, но ничего не говорит. Когда проезжаем поворот на Акорн-лейн, я начинаю задаваться вопросом, куда мы едем.
— Мне жаль, если мой брат... эм, он может быть немного властным.
— Он любит тебя. — Слова выходят с запинками, как будто для того, чтобы их произнести, потребовались большие усилия.
Мы подъезжаем к курорту, а затем петляем по району с широко расставленными домами. Бруно заезжает на подъездную дорожку к дому облицованному снизу серым речным камнем и черепицей сверху. Крыльцо выполнено в стиле ремесленника, а широкое окно в передней части дома создает ощущение гостеприимства.
Бруно оставляет машину заведенной и смотрит вперед, как будто глубоко задумавшись.
— Это твой новый дом?