Читаем Будь моей Брейшо полностью

– Слушай, у меня идея. Как насчет того, чтобы сходить в кино, а потом уже поехать домой? – сам не знаю почему, спрашиваю малышку. – Звучит весело?

– Да!

Пристегиваю ее и везу в кинотеатр, но на полдороге замечаю, что глаза Зоуи закрываются.

Останавливаю машину и кладу голову на руль. Несостоявшееся событие сегодняшнего дня обрушивается на меня. Не знаю, чего я ожидал, но… Но мне все равно больно.

Почти четыре года я ненавидел Мэллори. Сначала за то, что она исчезла, взломав ту часть меня, которую я изначально не собирался отдавать ей, потом за то, что скрывала от меня рождение дочери, а позже… позже я возненавидел ее за то, что она отказалась от такого чуда.

Как она посмела бросить нашу маленькую девочку? Мою маленькую девочку…

В тот момент, когда она попросила о встрече, мои инстинкты сказали мне «нет, черт возьми, никогда», но я был сбит с толку, во мне проснулся тот парень, который обожал ее, ведь она нисколько не изменилась внешне, даже лучше стала, к тому же как отец я не мог понять – почему она ушла, что стало причиной? Ведь должна быть какая-то причина?

Миллионы вопросов проносились у меня в голове.

Что, если она не хотела уходить от меня, но была вынуждена?

Что, если она не хотела отдавать Зоуи, но чувствовала себя беспомощной и сделала это?

Что, если она отказалась от нее ради нее?

Что, если с ее стороны это был самоотверженный поступок?

Самоотверженный?

Какое решение я, Брейшо, должен был принять?

Если есть шанс, даже самый маленький, разве я не должен дать своей дочери мать?

Мою у меня отняли, и я… я никогда не смог бы отнять у Зоуи ее мать.

Но Мэллори… У нее даже не хватило смелости сказать мне, что она не придет.

Глубоко вздохнув, я завожу мотор, намереваясь отправиться домой, но в итоге бесцельно наматываю мили чертову кучу времени.

Когда я проезжаю мимо общаги, вижу Мейбл. Она сидит на крыльце, но, заметив мою машину, встает и идет к подъездной дорожке.

Притормаживаю и опускаю стекло, когда она подходит.

– Мисс Мейбл, сегодня немного холодновато сидеть на крыльце…

Ее глаза полны понимания. Она ждала меня.

– Тяжелый день, мой мальчик?

Нет сил нацепить на себя улыбку, и ее рука поднимается, чтобы коснуться моей щеки.

– Езжай, – шепчет она. – Уложишь малышку в кроватку.

Я киваю, дожидаюсь, пока она войдет в дом и закроет дверь, потом еду очень медленно, оттягивая момент возвращения.

Зоуи просыпается, когда я беру ее на руки, мы заходим, и я удивляюсь, что в гостиной никого нет.

– Малыш уже спит в животике, папочка? – зевая, шепчет дочка.

– Да, Зо, думаю, все уже спят. Давай-ка быстренько искупаемся, раз уж ты проснулась, хорошо? И я приготовлю тебе теплую и уютную постельку.

Она кивает, ерзая в моих руках.

Сажаю ее на маленький табурет в ванной, включаю теплую воду, добавляю немного пены и помогаю залезть.

Когда я начинаю мыть ей голову, она поет:

– Мойся, мойся, малыш… мойся, мойся, малыш.

– Хорошая песня, – улыбаюсь я, а она, раздув щечки, дует на пузырь перед собой. Потом, зевнув, запрокидывает голову и закрывает глаза, чтобы я мог смыть шампунь. С закрытыми глазами она говорит:

– Я буду петь эту песенку своему лучшему другу.

Беру ее за руку, чтобы она могла встать, поднимаю ее из ванны и оборачиваю в полотенце.

– Думаю, это хорошая идея. Рэйвен понравится твоя песенка.

Несу ее в комнату и помогаю надеть пижаму.

Она берет маленькую щетку со своего туалетного столика и передает мне, и я нежно расчесываю светлые локоны. С каждым движением моя грудь сжимается. Возможно, Зо никогда не узнает, откуда взялись ее кудри и что золотой блеск в ее волосах не только от меня.

Целую ее в макушку.

– Хочешь, перенесу твою подушку и одеяло, и ты поспишь в папиной кровати?

Зоуи качает головой, глядя на свою кроватку.

– Нет, папочка. Мой паровозик, мой кролик и другие мои игрушки скучали по мне, понимаешь…

На ее кровати шесть мягких игрушек, а самая любимая – плюшевый поезд, его заказал Мэддок, когда мы забрали ее от Марии.

Я смеюсь.

– Хорошо, детка.

Встаю и наблюдаю за тем, как она устраивается поудобнее в кроватке, натягивая одеяло до подбородка.

Зоуи протягивает ко мне руку, и я наклоняюсь. Сосуды, связанные с моим сердцем, на грани того, чтобы разорваться, когда она трется своим носиком о мой.

Эскимосские поцелуи

Виктория.

Что, черт возьми, я наделал?

Сглатываю, целую ее в лоб и шепчу на ухо:

– Я люблю тебя, Зо.

Она снова зевает, обнимает свой поезд и закрывает глаза, ее нежные слова долетают до меня, когда я уже у двери:

– Люблю тебя, папочка…

Папочка, отец.

Мне подарили это звание двое – она и… Мэллори.

Иду в свою комнату, но когда замечаю, что дверь Ройса открыта, сворачиваю к нему.

Мне нужен совет, помощь.

Мне нужны мои братья.

Мы не прятались друг от друга, никогда не действовали за спиной друг у друга, не лгали, но я делал все это последние несколько дней.

Осознание предательства прожигает меня до позвоночника, и я вхожу в комнату Ройса, готовый рассказать все до последней детали, но обнаруживаю, что там никого нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза