Читаем Будь моим магом полностью

— Твой дед настоял на том, чтобы ты отбросил в сторону всякие благородные штучки и немедленно лёг со мной в постель, — севшим голосом сказала я. — Что бы я по этому поводу ни думала. А ты, повелитель…

— Отказался. Этой ночью, по крайней мере. — Тайбери лёг на спину и закинул руки за голову. Выглядел он в этой позе потрясающе, надо признать. — И просто поселил тебя в своей спальне — пока.

Он приподнялся.

— Но будет и следующая ночь, — произнёс он негромко. — Помни об этом.

Я хотела спросить, что сделает великий и ужасный глава дома Тайбери, если узнает, что его внук так и не лёг со своей шейрой в постель. Но прикусила язык.

Почему-то мне совсем не хотелось это знать.

<p>Глава 9</p>

Меня разбудил шум со стороны улицы. А следом за ним — знакомый тревожный хрустальный звон.

Моргая, я приподняла голову с подушки, пытаясь понять, что происходит. Я ведь в особняке Тайбери, так? В самом защищённом, богатом и безопасном квартале. Тогда почему я слышу, как под окнами беснуется целая толпа гуляк?

…Ну, не толпа. Но определённо гуляки!

Я села в кровати, протирая глаза. И увидела Тайбери. По-прежнему одетый лишь в лёгкие пижамные штаны, он небрежно завязывал волосы в хвост перед зеркалом.

— Оставайся тут, — негромко приказал он.

— Повелитель, а что там? — осторожно спросила я. — Точнее, кто там?

Вместо ответа Тайбери направился к двери, набрасывая на плечи рубашку.

— Сейчас, — бросил он через плечо, — я это и выясню.

Несколько секунд я смотрела ему вслед, всё ещё сонно моргая. Мне хотелось спать, но ещё мне было ужасно любопытно.

Я тихонько выскользнула из спальни и направилась к лестнице. И чуть не поперхнулась, услышав крики за входной дверью.

— Тайбери! Отсидеться за дверью не удастся! Выходи, подлый трус и мерзавец!

Я мысленно присвистнула. Это насколько ж нужно потерять голову, чтобы назвать наследника рода Тайбери трусом? Точнее, сколько надо выпить?

Вот только боевые маги не пьют. Никогда. Значит, случилось что-то и впрямь чрезвычайное.

Тайбери недвижно стоял посреди холла, словно в раздумьях, открывать или нет. Хм, он-то почему колеблется?

Голоса снаружи начали совещаться.

— …Слушай, — раздался быстрый, настойчивый полушёпот, — ты пришёл домой к Квинну Тайбери, ты понимаешь или нет?

— Твоё какое дело, Файен? Иди ты сам знаешь куда!

— Ну нет, — хмыкнул первый голос. — Такое зрелище я никак не пропущу.

— Тогда прочь с дороги, идиот! Если Тайбери не откроет дверь, ему придётся заново отстраивать стены!

Кто же это может быть? И чем ему так насолил Тайбери? Я невольно сделала шаг вперёд, и тут ступенька подо мной предательски скрипнула.

Тайбери обернулся.

— И ты здесь, — устало сказал он. — Похоже, без сцены не обойтись.

— Без какой сцены, повелитель?

Вместо ответа Тайбери коротко стукнул по перилам, изогнув пальцы в сложном жесте.

— Вот этой.

В следующий миг в холл ворвались трое парней в боевых костюмах. Точнее, ворвались двое из них, причём выглядело это так, что второй пытался удержать первого. А этот первый, полный, с перекошенным от гнева лицом…

Я открыла рот, не веря своим глазам.

Юлиус Кассадьеро. Мой дорогой родственник и несостоявшийся жених.

— Юлиус, — лениво протянул Тайбери. — И что же привело тебя сюда в этот поздний час? Неужели тяга к самоубийству? Похоже, у вас с Деанарой это семейное.

Юлиус повернулся к Тайбери. Он явно был трезв, но глаза его блестели, как у пьяного. Лицо раскраснелось, кулаки сжаты… и мне всё это совершенно не нравилось. То, что дело плохо пахнет, было понятно даже кошке.

— Не притворяйся, что не знаешь! — процедил он. — Ты выгнал из Академии мою невесту! А она исчезла, и ходят слухи, что её больше нет в живых!

У меня отвисла челюсть. Вот чего я не ожидала, так это оскорблённого жениха, явившегося за мщением!

— И твоё сердце разбито навеки, я вижу. — Тайбери окинул его взглядом. — Я дам тебе шанс убраться отсюда прямо сейчас, убитый горем жених. Советую им воспользоваться.

Юнец, остановившийся у входных дверей, издал смешок.

— Боюсь, от Юлли ты этого не дождёшься. Этим вечером он завёлся всерьёз.

Именно этот парень советовал Юлиусу не ломиться в дом. Я невольно перевела взгляд на него. Вид у этого франта и щёголя был беззаботный и даже скучающий, словно происходящее вовсе его не касалось. Завидев мой взгляд, он подмигнул мне, стряхивая невидимые пылинки с алого костюма.

Тайбери тоже посмотрел на него.

— Файен, ты-то что здесь делаешь?

— Пришёл поддержать благородные стремления Юлиуса, — пожал плечами тот. — Или твои. По обстоятельствам. Но вообще я просто проходил мимо.

— Файен, заткнись! — выплюнул Юлиус. — Хватит играть в городского шута! Квинн Тайбери, ты нанёс оскорбление всему моему дому!

— Да ладно, ты меня благодарить должен, что я избавил тебя от соперницы, — хмыкнул Тайбери. — Девчонка обещала быть куда талантливее тебя.

— О, я тебя поблагодарю. — Юлиус оскалился. — Даже принесу цветы на твои похороны. Белые лилии тебя устроят?

Тайбери поднял брови.

— Что, похоронишь меня рядом со своей несчастной невестой? Два праздника в одном?

Зарычав, Юлиус бросился вперёд. Второй парень, белокурый здоровяк, придержал его за плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Будь моим магом

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика