Читаем Будь моим магом полностью

— То есть ты до сих пор мне не доверяешь, — спокойно констатировал Тайбери. — Очень хорошо. Будешь наказана дважды.

Я открыла рот.

— Это нечестно!

— Трижды, — припечатал Тайбери. — Я услышу ещё одно слово сегодня?

Наши с повелителем взгляды встретились, и я обречённо поняла, что отвертеться от наказания не удастся точно.

…Но нельзя же оставить меня без десерта трижды, а? Это ж сколько пирожных придётся не съесть!

Я сглотнула. Да, стоило помолчать. Стоило! Но я не могла. Потому что там, на дне его глаз, поселилось отчуждение. Когда я надерзила его невесте, Тайбери был недоволен, но в его взгляде не было настоящего, искреннего разочарования. А сейчас…

Я сделала глубокий вздох.

— Да, — твёрдо сказала я. — Услышишь, мой негодующий повелитель. Потому что я хочу знать: что именно я сделала, что ты так на меня обиделся? Надерзила твоим подружкам? Да вчера с твоей невестой было куда хуже!

На лице Тайбери проступило обречённое раздражение.

— Всё-таки шейрам не выдают мозги, — произнёс он устало. — Мне нужно твоё доверие, а ты мне не доверилась. Ты — мне — не — доверилась.

— А должна была?

— А ты как считаешь?

Наши взгляды скрестились.

— Ты моя шейра и должна верить мне безоговорочно, — произнёс Тайбери негромко. — Если нет, значит, ты просто чужая кукла, которую я зачем-то таскаю за собой.

Я наконец поняла.

— Ты никогда не дал бы меня в обиду какой-то там студентке, — прошептала я. — Если уж ты собственную невесту от меня оттащил, никакая Жанет не посмела бы меня тронуть, потому что ты не разрешил бы ей. Я просто должна была стоять спокойно, зная, что ты меня защитишь.

Теперь на губах Тайбери появилась лёгкая улыбка.

— Уже лучше.

— Я очень понятливая шейра, повелитель, — неуверенно произнесла я.

— Если ты надерзишь кому-то, я накажу тебя, но это полбеды, — голос Тайбери оставался жёстким, но в нём уже не было прежнего льда. — Но если ты не будешь доверять мне, толку от тебя будет меньше, чем от маринованных огурцов.

— От маринованных огурцов есть польза! — возмутилась я. — Повелитель!

— Для меня — никакой, — отрезал Тайбери. — Ты поняла, чего я от тебя хочу?

Я запнулась. Как ему доверять, когда до этого он был моим заклятым врагом? Да и сейчас я погодила бы записывать его в заклятые друзья. И вообще, откуда я возьму это доверие, когда меня притесняют и лишают десерта?! А то и на дуэли собираются проигрывать?

Но Тайбери обещал, что не проиграет. И сейчас я почему-то ему верила.

— Кстати, — бросил Тайбери, — наказание за твои дерзости я не отменяю. И советую тебе ничего к нему не прибавлять.

Наши взгляды встретились.

— Я поняла, повелитель, — севшим голосом сказала я. — Я… подумаю. Над тем, чтобы тебе довериться.

Если, конечно, он не выберет для меня совсем уж откровенные наряды.

Увы, я подозревала, что тут мне надеяться не на что.

Когда молодой человек с изящными усиками отдёрнул чёрный занавес, пропуская нас с Тайбери внутрь, у меня едва не подкосились ноги.

Мы оказались в зеркальном коридоре. Чёрный пол, чёрный потолок, зеркальные стены, отражающиеся друг в друге, и силуэты манекенов в откровенных нарядах.

Очень экзотических нарядах.

— Как интересно, — протянул Тайбери, останавливаясь возле первого костюма. — Пожалуй, его ты сразу и наденешь.

По жесту Тайбери молодой человек испарился. Я сглотнула.

— Это, повелитель?

Обтягивающий костюм тёмного шёлка был похож на наряд Тайбери. Длинные рукава, высокие сапоги-ботфорты, лёгкий капюшон сзади. Вот только костюм заканчивался сразу под грудью, обнажая нижнюю часть груди целиком и едва скрывая верхнюю. Совершенно голый живот — и мозаичные вырезы вдоль штанин, обнажающие нежную кожу бёдер.

— Гм, — только и сказала я. — Повелитель, может, примеришь сам? Тебе пойдёт.

Тайбери усмехнулся. И вдруг поморщился, чуть не согнувшись пополам. Его рука взлетела было к груди, но остановилась на середине движения.

Я замерла. Что-то было не так.

— Повелитель?

Тайбери с усилием выпрямился. Даже в полумраке я видела, что он заметно побледнел.

— Потянул мышцу на утренней тренировке, — бросил он. — Бывает.

Тренировка? Перед изматывающим поединком? Что, правда?

— Повели… — начала я, но Тайбери отмахнулся:

— Иди.

— Но…

— И не задавай вопросов, — он повысил голос. — Переоденься прямо сейчас, я хочу на тебя посмотреть.

Я открыла рот, но Тайбери уже отвернулся, разглядывая манекены.

— Кабинка в конце коридора, — добавил он. — А я пока займусь выбором.

Его взгляд упал на платье-бабочку с опущенными крыльями, обтягивающими ноги до колен. Увы, передняя часть платья была прикрыта тканью лишь на ладонь ниже ягодиц, а потом — длинными рядами цепочек и больше ничем.

Тайбери поднял бровь, стоя вполоборота ко мне.

— Ты ещё здесь? — уточнил он зловещим тоном. — Наряд не нравится? Сейчас подберу тебе что-нибудь пооткровеннее.

Я споткнулась на месте.

— Я, пожалуй, пойду, повелитель, — пробормотала я, хватая манекен под мышку.

Тот оказался необыкновенно лёгким. Лучше бы я его с места сдвинуть не могла!

Впрочем, могло быть и хуже: Тайбери мог заставить меня переодеваться в своём присутствии. И, увы, имел на это полное право.

Перейти на страницу:

Все книги серии Будь моим магом

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика