— Ну, ты же не будешь вечно сидеть в его доме. Тай будет брать тебя с собой в Академию на занятия… вот в таком виде. — Она усмехнулась, кивнув на мой наряд. — Наложница, игрушка, вещь. И под чужими взглядами ты всё лучше будешь понимать своё место.
Я мысленно поёжилась. Одно дело — показываться в таком виде Тайбери, другое дело — всем желающим.
— Тай никогда не привяжется к своей рабыне, — негромко произнесла Виолетта. — В его жизни всегда буду царствовать я. Так что берегись.
И, шагнув назад, затворила за собой штору.
Глава 12
Когда экипаж миновал ворота Академии, у меня перехватило дыхание.
Я не думала, что окажусь здесь так скоро. Всего через сутки после исключения, в облике шейры, с невозможной внешностью и чудесными золотыми волосами!
И с Квинном Тайбери в роли моего хозяина. Вот счастье-то.
— Что-то ты молчалива, — заметил Тайбери. — И во время обеда молчала хуже утопленницы. Не понравились выбранные наряды?
Остальные наряды, кстати, он мне так и не показал. Вредный у меня повелитель, однако.
Я покосилась на чёрный шёлковый костюм. Надо признать, он мне шёл. И очень гармонировал с костюмом Тайбери. Сразу видно, чья я шейра и кто меня защищает.
— Хм? — Тайбери наклонил голову, внимательно глядя на меня. — Что не так?
Я вздохнула.
— Да ничего особенного. Встретила твою невесту в примерочной, она пригрозила сломать мне жизнь, я пообещала расстроить ваш брак. — Я словно бы рассеянно потянулась, открывая живот взгляду Тайбери. — Расстались мы друзьями. Подругами. Наверное.
Зловещее молчание было мне ответом. Ну давай, попробуй, скажи мне, без какого именно тройного десерта я останусь! После Виолетты любое наказание выйдет пшиком.
— Я с ней поговорю, — неожиданно спокойно произнёс Тайбери. — Ещё раз.
Я перевела дух.
— Правда?
— Конечно. — Тайбери пожал плечами. — Это глупо — ревновать к тебе. Не будет же она ревновать к шкафу на кухне, например. Или к моей новой комнате для забав. Это вещи. Игрушки. Развлечения. Собственность. — Тайбери насмешливо покосился на мои ноги, подчёркнутые высокими ботфортами. — Как ты, например.
Он небрежно похлопал меня по бедру. Я чуть не укусила его за палец. Проклятье, он почти полностью повторял слова Виолетты!
— Ясно, повелитель, — сладко произнесла я, едва сдерживаясь. — Прошу, повтори мне эти вдохновляющие слова перед тем, как лечь со мной в постель. Уверена, ночь будет незабываемой.
Тайбери не шевельнул и бровью.
— Будет, — подтвердил он невозмутимо. — Потому что тебе будет плевать, что я скажу. Только то, что я сделаю.
Его пальцы словно невзначай скользнули ниже по моему бедру, касаясь кромки сапога. Проклятье, кто мог подумать, что простое прикосновение к колену может быть таким чувственным?
Рука Тайбери задержалась на моём колене. И вдруг дрогнула.
Я резко повернулась к нему — и успела увидеть, как его лицо на секунду перекосилось болью.
На долю секунды. Но это было. Как и пальцы, сжавшиеся на пластинах боевого костюма сразу под грудью. Там, где боевые маги хранят свой кристалл.
— Тайбери, — прошептала я, забывшись. — Повелитель, у тебя что, близится выплеск?
Эмоциональный выплеск. Гормоны. Лишняя магия. Спящий вулкан, на котором живут молодые маги-мужчины, если они достаточно сильны. Можно называть это явление любыми словами, но главное понятно всем. Эти выплески — причина, по которой молодые маги не могут выжить без шейры. Только ночи с ней, только её близость, душевная или физическая, может погасить готовящийся взрыв. А прошлую ночь Тайбери провёл отнюдь не в постели со мной.
— Ничего особенного не происходит, — сквозь зубы произнёс Тайбери. — Забудь об этом.
Экипаж начал замедлять ход. Я не отрывала взгляда от Тайбери.
— У тебя же дуэль, — прошептала я. — Если случится выплеск, ты её не переживёшь! Повелитель, тебе нельзя… нервное напряжение может тебя убить!
— Замолчи. — Тайбери спокойно и без малейшего усилия встал.
Я вскочила вслед за ним.
— А Юлиус Кассадьеро знает об этом? Что, если он вызвал тебя ещё и поэтому, мой безрассудный повелитель? Потому что он подозревает, насколько ты уязвим, раз столько времени провёл без шейры!
Экипаж остановился.
— Не желаю ничего слышать, — произнёс Тайбери спокойно. — Со мной всё в порядке. Мне напомнить, что моя шейра должна доверять мне?
— Доверять, да! Но не помогать тебе сойти в могилу!
— Уважение, Дана, — ледяным тоном произнёс Тайбери. — И молчание. Или ты хочешь, чтобы я выполнил своё обещание, а? — Он усмехнулся. — Затолкнул бы тебя в первую же пустую аудиторию и нагнул над партой?
Я застыла на месте.
— Нет, — кивнул Тайбери. — Мне это тоже не нужно. Моя шейра должна доверять мне, а не бояться меня. И закончим этот разговор.
Он выпрыгнул первым и небрежно подал мне руку, чтобы помочь выйти. Я хотела проигнорировать её и выбраться сама, без помощи этого упрямца, как сзади послышался стук колёс второго экипажа.
Я мысленно вздохнула, стиснула зубы, опустила взгляд, как подобает скромной и смиренной шейре, и приняла протянутую руку Тайбери.
— Ух, какая попка! — послышался радостный возглас сзади. — А у тебя губа не дура, Тайбери!