Читаем Будь моим талисманом (СИ) полностью

Мы оказались в просторном светлом помещении с огромными окнами от пола до потолка, выложенными разноцветной мозаикой. Изображенные на них драконы казались сказочно-прекрасными. За окнами виднелось синее небо с плывущими облаками, и я даже побоялась представить, на какой высоте мы находимся.

В зале же было пусто. Лишь возвышались в два ряда белоснежные колонны, увитые голубыми и розовыми цветами, а посередине помещения находилась статуя Великой Праматери. Богиня драконов даже в камне выглядела так величественно в простом одеянии и с венцом из роз на голове, держа в руках знакомые предметы — ритуальные нож и чашу, что мне захотелось склонить перед ней голову.

Рядом с ней прямо из камня бил ключ воды, опадая в небольшую чашу.

— Волшебный источник, — прошептал Арий, заметив, что я пытаюсь понять, откуда берется вода и куда исчезает. — Магия.

— Интересно, у нас хоть одна свадьба будет нормальной? — ворчливо поинтересовался Дар, вытаскивая из рук богини нож и чашу, необходимые для ритуала.

Фрам и Элоиза не обратили на его слова ровным счетом никакого внимания.

— Сомневаюсь, — усмехнулся Арий, ласково смотря на меня и явно вспоминая нашу церемонию. — Прости, что у нас все произошло не здесь, Элла. Я не мог ждать, когда мы доберемся до храма. А порталы открывать… сил бы не хватило.

Я погладила его по щеке.

— Возможно, наш свадебный обряд был скромным и простым, но… он был нашим, только нашим, а потому и особенным, — успокоила я мужа.

— Люблю тебя, — прошептал Арий так, что услышала только я.

Потом неохотно оторвался от моих губ, повернулся к Дару.

— Открой портал для родственников девушки.

— Не надо, — прошептал Фрам, не сводя взгляда со своей невесты. — Они против.

Арий и Дар переглянулись. Видимо, впервые об этом услышали.

— Погоди, ты…

— Пожените нас, а? — хрипло попросил он. — С остальным мы разберемся. Я разберусь, — тут же поправил Фрам, прижимая Элоизу еще сильнее и поглаживая ее по щеке.

— Если не придете к компромиссу…

— Ты поможешь. Знаю, — отозвался дракон, сверкая глазами.

— Элоиза, ты не против? — поинтересовался мой муж.

— Нет. Мы с Фрамом давно все обговорили.

Арий больше не стал ничего уточнять, кивнул Дару, замершему с ритуальными артефактами.

Советник подставил чашу под ключ, подождал, пока наберется вода. Нож уже слабо светился угловатыми значками. Но теперь я точно знала, что они означают. Драконьи руны легко складывались в слова: «Лишь любовь способна спасти мир». Интересно, это слова Великой Праматери или так считают драконы? Какие же они… романтичные! Или это люди забыли о силе любви?

Впрочем, подумать об этом я не успела. Дар нараспев прочитал какое-то заклинание, смысл которого для меня так и остался загадкой, протянул нож сияющему Фраму. Дракон резанул по запястью, и Элоиза застенчиво протянула ему руку, позволяя сделать необходимое. Фрам, чьи волосы разметались по плечам, не спускал глаз с Элоизы, выглядевшей безумно трогательно в своем простом белом платьице, подол и рукава которого были расшиты разноцветными бусинами, соединил порезы.

Дар подставил под ладони чашу, позволяя скатиться в воду каплям крови. Но влюбленные драконы, поглощенные друг другом, этого даже не заметили. И в какой-то момент мне даже стало неловко от их горящих взглядов, которые были понятны без слов.

И снова зазвучали слова заклинания. Арий неожиданно наклонился, поцеловал меня, не давая вслушаться, и отпустил.

— Прости, не сдержался, — тут же без всякой нотки раскаяния прошептал он.

Я еле сдержала смешок. Посмотрела на Фрама и Элоизу, чьи запястья светились.

— Пусть чиста будет ваша любовь, как вода. И вечна, словно кровь, дарующая жизнь. И пусть свершится очередное чудо во имя Великой Праматери!

Голос Дара звучал торжественно и красиво. Поднятая чаша вспыхнула и через мгновение оказалась на постаменте в руках богини. Нож Дар положил обратно сам.

— Объявляю вас супругами, — завершил советник церемонию.

Фрам и Элоиза тут же бросились целоваться, не обращая внимания на порезы, которые по чуть-чуть затягивались.

— А почему именно Дар проводит этот обряд?

— Все драконы проходят проверку магией на возможность стать жрецом, — шепотом ответил муж,

— Какую проверку? — не могла не поинтересоваться я.

— В чашу с водой добавляют каплю своей крови. Если артефакт засветился, то ты можешь вершить обряды.

— Я до сих пор думаю, что в моем случае, произошла ошибка.

Арий хмыкнул.

— Он совсем не в восторге, что богиня позволила ему соединять судьбы драконов.

— Посмотрел бы я на тебя, если чаша засветила бы! — ворчливо отозвался Дар, с тоской наблюдая, как парочка, только что прошедшая обряд, целуется.

— Это великая честь, — напомнил Арий. — И радовался бы, что тебе не надо жить в храме. Богиня оказалась к тебе милостива. Прошлых предшественников она…

— Оставляла неженатыми, — закончил советник. — Ты тысячу раз мне об этом говорил!

— Погодите, а жрец — один? — спросила я.

— Нет, есть еще двое, — ответил Дар, но они все время путешествуют, чтобы соединять судьбы в других городах и селениях.

— А по какой причине богиня определяет, способен ли ты стать жрецом?

Перейти на страницу:

Похожие книги