- Так извёстки хочется, прям не могу, - насупилась бывшая куртизанка. - Филиппо уже краски от меня прячет, сам их растирает, а раньше я ему помогала.
- У меня тоже так бывает, - призналась Лукреция. Она была настроена миролюбиво. Она прекрасно представляла, как страдает Леонелла на сносях, и ей было этого достаточно.
- А ноги у вас отекают?
Лукреция улыбнулась и принялась давать наставления.
- ...И делай что-нибудь, что можно делать сидя. Бельё, например, чини.
Со свадьбой Леонеллы закончилось её весёлое ремесло, и она нанялась к ним горничной.
- Мне тяжело долго сидеть, - пожаловалась Леонелла. - Лучше уж стоя.
- Правда? - удивилась Лукреция. - Ну тогда пыль протирай. Ходи потихоньку вдоль полок и протирай.
- Точно! - обрадовалась Леонелла. С прилизанными волосами и в платке она выглядела совсем девочкой.
- У синьора Козимо в кабинете работа всегда найдётся.
- Это в библиотеке?
- Ну да. Кругом книги, свитки, всё пылится очень быстро. Вот наешься своей извёстки - и сразу ступай туда.
- А синьор не будет против? - Леонелла кивнула в сторону убаюканного дождём и любимым философом Козимо.
- Думаю, нет, - пожала плечами синьора. - Ой...
Прямо на глазах у служанки и госпожи освобождённый от груза ослик сбежал от Энцо и поравнялся с Козимо. Принюхался к книге - и не долго думая сжевал страничку с разворота, на котором она была открыта. Несмотря на то, что драгоценные философские мысли утекали прямо из-под пальцев, синьор Медичи не пробудился и не направил праведный гнев на неразумное животное. Впрочем, и пробудившись, он не оплакивал бы столь ничтожную потерю, потому что давно выучил все любимые сочинения наизусть.
А Энцо был взбешён. Одним прыжком он очутился перед строптивым животным и замахнулся палкой. Ослик навострил уши - и засеменил от хозяина, дожёвывая бумагу на ходу. Энцо выругался и разбудил Козимо...
Леонелла не раз задумывалась над судьбой дерзкого ишака, и это скрашивало её однообразное времяпрепровождение. Она уже в темноте и на ощупь могла отыскать любую полку или сундук и старалась хотя бы начинать каждое утро с нового угла. Иногда, в качестве награды, она открывала какую-нибудь книгу и наобум листала. Она была не очень грамотна и искала красивые иллюстрации. К тому же Филиппо сказал ей, что нужно смотреть на всё красивое, тогда и ребёнок получится загляденье.
Торопливый шаг заставил Леонеллу вздрогнуть: то был Марсилио Фичино, семейный врач. Он прямо-таки влетел в библиотеку и принялся рыться в её нескончаемых недрах с таким видом, как будто от этого зависела чья-то жизнь. Леонелла хотела подсказать, где только что видела лечебники, но дон Фичино оказался расторопней на язык и сам спросил:
- Где Государство? Где Государство?
- Сказала бы я, где, - меланхолично откликнулась горничная, - да сквернословить, знаете ли, грех...
- "Государство" Платона! - нетерпеливо взмахнул руками Марсилио.
- Не знаю, - пожала плечами Леонелла.
- Да я не с тобой разговариваю! - отмахнулся врач и продолжил яростный диалог с самим собой.
Леонелла пожала плечами и стала избавлять от пыли стол.
Хлопнул дверью Лоренцо.
- Дон Фичино! У дедушки мигрень, а вы тут прохлаждаетесь под сенью муз!
- У него разыгралась мигрень, оттого что мы поругались. А поругались мы из-за Платона, и мне срочно нужно "Государство", чтоб уточнить разночтения в переводе. Вопрос жизни и смерти, знаете ли, - прозвучала тирада из глубин сундука. - Лучше помогите отыскать книгу.
Лоренцо вздохнул и опустился на колени напротив Марсилио. Каждый со своего конца сундука, они принялись вытаскивать всё содержимое, перебирать по одной вещи и раскладывать на полу.
"Тьфу! Только прибралась", - подумала Леонелла, аккуратно прокладывая себе путь между книгами.
Навстречу ей попался Энцо:
- Осла моего не видала?
- Где? В доме?
- Он только что с чёрного хода забежал. Сам видел. Клянусь...
- Ой, не надо... - отстранилась Леонелла. От Энцо пахло погребом. - Иди лучше проспись. Опять там с Бруно заседали... Совет приоров, тоже мне.
- Да, я там был. Но не за этим. Мы осла искали...
- Чё ты мне объясняешь-то? Пошла я.
- Нет, подожди. Ты правда его не видела?
Энцо продолжал идти за Леонеллой, пока пропажа сама не попалась ему на глаза. Ослик промчался, с ужасом во взоре оборачиваясь на погоню. В зубах он держал книгу. Видимо, отдельные страницы уже не удовлетворяли его аппетит. Не выпуская изо рта кладезь мудрости, воришка скрылся в кустах, и выбрался на свет Божий со стороны мостовой, и припустил к парадному входу.
Чем закончилась погоня, Леонелла так и не узнала, но Козимо весь вечер пребывал в скверном расположении духа, а наутро весь коридор заняла шеренга служанок, которых Контессина, Лукреция и Джиневра трёхголосьем отчитывали за следы подков на полу.
- Уж если шастает тут скотина, так хотя бы копыта ей вымойте! - грозно заключила Контессина и отвратила очи от виновных.