Читаем Будни «Чёрной орхидеи» (СИ) полностью

В последний год он делал это чаще обычного.

Если прежде мог более или менее длительное время обходиться без сигарет, то теперь часто смолил, наплевав на все статьи о подрывании здоровья и опасностях, поджидающих курильщиков на каждом шагу.

Энтони вообще сомневался в действенности этих статей. Кто хотел курить, тот курил. Кто не хотел, тот и не начинал. Каждый распоряжался своей жизнью по собственному усмотрению.

Закинув школьную сумку за спину, Энтони преодолел расстояние, отделявшее от беседки, помахал приветственно, заметив, что Терренс посмотрел в его сторону.

– Твои зануды сегодня снова жгли и пепелили? – поинтересовался, спрыгивая со стола и затушив окурок пальцами.

Энтони поёжился.

Его всегда передёргивало, когда Терренс это делал, а тот практиковал нечто подобное на постоянной основе. Тушил пальцами и сигареты, и пламя свечи.

На одном из уроков естественных наук сделал это в присутствии большого количества людей, и Энтони помнил, как среди зевак пошли шепотки.

Терренс даже не поморщился, только посмотрел на них удивлённо и спросил:

– Что-то не так?

Никто не ответил.

Чуть позже Энтони объяснил ему, какое именно происшествие поставило людей в тупик. Терренс предложил научить его тем же фокусам. Энтони не особо горел энтузиазмом, но попрактиковаться согласился. Несколько раз прижёг пальцы, с тех пор больше не рисковал.

Терренс помимо прочего любил играться с зажигалками, проводя пламенем по коже. Вообще-то он к ней не прикасался, о чём и рассказал Энтони, пытаясь передать секреты мастерства. Но со стороны казалось, будто он действительно припаливает кожные покровы, оставаясь при этом совершенно равнодушным и даже саркастичным.

– Как и всегда, – Энтони поставил сумку на столешницу, зацепился взглядом за пачку писем, лежавших здесь же. – У тебя много новостей, как я посмотрю.

– Очень. И все хорошие. Меня готовы принять в любое из этих учебных заведений, если, конечно, я не провалю экзаменационные тесты.

– Мои университеты пока не удостоили меня вниманием, хотя я тоже отправлял обращение, – заметил Энтони, подтянув к себе всю корреспонденцию. – О, тебя действительно можно поздравить. Потрясающе!

– Если бы не одно отягчающее обстоятельство, – задумчиво протянул Терренс, взяв в руки стакан с кофе.

– Какое?

– Не столь важно. Лучше расскажи мне, как прошло заседание.

– Если они тебя так интересуют, почему бы не наведаться и не посмотреть своими глазами? Это лучше, чем сотня рассказов. – Энтони подтянул к себе второй стаканчик. – Чай? Спасибо. Как раз то, что нужно.

– Могу ещё и батончик предложить. Только он один, а нас двое.

– Традиционный спор?

– Само собой.

Энтони протянул руку, ухватившись с одной стороны. Терренс держал шоколадный батончик с другой стороны. Раздался тихий хруст. Большая часть осталась в руках у Энтони.

– Тот случай, когда победитель не получает всё, – заметил он иронично, отгрызая почти половину от своего выигрыша. – Кстати, а что было в твоём клубе? Вторую неделю подряд спрашиваешь о том, что делали мы, но не рассказываешь о том, чем занимаетесь вы.

– Я туда не хожу, – признался Терренс.

– Помнится, ты боготворил миссис Харт. Что теперь не так? Огорчаешь любимого учителя?

– Всё так. Просто не хочу.

– Действительно весомо, – иронично заметил Энтони. – Ещё немного, и я поверю, что золотой преподаватель испортился, лекции стали скучными, а потому все, кто ходил к ней, разбегаются.

– Я – далеко не все.

– Помимо тебя есть и другие беглецы.

– Да?

– Да. Рендалл уже две недели, как обсуждает политологию. Ты не знал?

– Нет. Не знал, – эхом повторил Терренс.

Понаблюдав за ним пару минут, Энтони готов был выдвинуть абсолютно сумасшедшую теорию о причинах, толкнувших одного сменить клуб, а второго прогуливать занятия. Оба сделали это не потому, что им наскучила история, и они решили найти себя в иных направлениях, а потому, что для обоих невыносимой стала мысль о нахождении в одном помещении. Рендалл решил уйти, чтобы не пересекаться на дополнительных занятиях с Терренсом. Терренс просто наплевал на них, поскольку старался избежать общества Рендалла.

Вообще-то Энтони хотел поведать другу историю сегодняшнего спора с Лейтоном, которого терпеть не могли почти все члены клуба политологов, а потому наверняка восхищались Рендаллом, сумевшим поставить самовлюблённого идиота на место парой метких фраз. Но понял, что этот рассказ не только не останется незамеченным, но и вовсе испортит Терренсу настроение.

Прикусил язык и никак не прокомментировал прострацию, в которую впал собеседник.

Терренс быстро совладал со своими чувствами, вновь улыбнулся радушно и поинтересовался:

– Так что там с твоими одноклубниками?

– Лейтон, по традиции, сел в лужу. Это было ожидаемо, конечно, но мы надеялись на проблески разума. Пока никак. В тот день, когда он скажет на заседании что-то умное, я попрошу налить всем присутствующим в аудитории шампанского за мой счёт.

Говорить о Лейтоне было намного безопаснее, это Энтони ощутил сразу, потому-то теперь и старался больше рассказывать о его промахах, нежели об успехах Рендалла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия