Читаем Будни «Чёрной орхидеи» (СИ) полностью

Иногда он предавался этому занятию в одиночестве, иногда в компании Кая, которому, находясь в состоянии отчаяния, поведал о своих подозрениях, ожидая очередной порции смеха и постановки нового «диагноза».

Один умудрился обнаружить в дружеской заботе страстную безответную любовь, вторая – дефицит внимания, третий, возможно, разглядит пробуждение отцовского инстинкта?

– Мне никто не верит, и это самое мерзкое, – признался Даниэль, растирая окурок носком ботинка.

– Я верю, – хмыкнул Кай. – Но что это меняет?

– Тебе он тоже не нравится?

– Мне вообще люди не нравятся. Большая их часть. Алекс… Что о нём сказать? Мне всё равно. Близкие мне люди по его вине не страдают, потому я вполне неплохо к нему отношусь. В определённых моментах вижу родственную душу. Если твои подозрения оправданы, и он что-то имеет против Кэрмита, значит, на то существуют причины. На пустом месте ты человека не возненавидишь, следовательно, копать нужно глубже, искать его мотивы. Вдруг эти причины и твоё мировоззрение с ног на голову перевернут, заставив изменить мнение до неузнаваемости?

– Никогда.

– Я бы не делал столь категоричных заявлений, но настаивать не буду. Решать тебе. В любом случае, масштабную операцию под кодовым названием «Спаси Трэйтона от наваждения и неминуемого падения» я не поддержу. Тебе, если решишься на такое, пожелаю удачи. Пожелать?

– Как хочешь.

– Удачи, – произнёс Кай, похлопав одноклассника по плечу.

Нельзя сказать, что Даниэль всерьёз рассчитывал на помощь с этой стороны. Он открыл рот и начал излагать мысли от безысходности, не надеясь на понимание. Но именно сейчас, когда Кай сделал ожидаемое заявление, Даниэль ощутил в полной мере: союзников у него нет. Он один идёт против слепой толпы, и больше шансов на то, что она его затопчет, чем на то, что он заставит их прозреть.


*


– Маленькая девочка предаётся мечтам о большой любви? – поинтересовался Кай, забираясь на ограждение беседки и окидывая внимательным взглядом книгу, которую Герда держала в руках.

– Вовсе нет. О любви здесь не так много сказано. Впрочем, зависит от того, какой вид любви ты подразумевал в своём высказывании, – произнесла, вкладывая между страниц закладку и поворачивая голову в сторону близнеца. – Привет, братец.

– Здравствуй.

Перебравшись через ограждение, он подошёл к скамейке и оперся на стол одной рукой, второй провёл по обложке. «Тринадцатая сказка» – гласили буквы, отпечатанные на ней.

– Мейнстримом увлекаемся?

– Не вечно же мне читать классику. Иногда нужно что-то такое. Лёгкое, необременительное, исключительно для отдохновения.

– Главное, чтобы нравилось, – подвёл итог Кай, с запозданием наклоняясь и целуя близняшку в щёку. – Могу для таких целей подкинуть парочку выпусков Marvel или DC.

– Тогда книга справилась с задачей процентов на девяносто. Учитывая, что в последнее время мне почти ничего не нравится, можно сказать: миссия успешна. А комиксы, увы, не моя стезя.

– Жаль. Иногда они бывают весьма интересными. Сменим тему. Как дела?

– Удивительно учиться в одной школе, где мы фактически можем пересекаться в любое удобное время, но при этом ничего не знать о жизни друг друга, – заметила Герда, откидываясь на спинку скамейки и беря в руки пластиковый стаканчик с остывшим чаем.

– Мне кажется, что учась в разных школах, мы виделись и обменивались мыслями о происходящем с большей частотой, нежели теперь.

– По-моему, так и есть. Но ты никогда не говорил, что здесь настолько адская программа обучения, практически не оставляющая окон в расписании. Мне казалось, что в моей школе учителя лютуют, но, как выяснилось, они – просто душки в сравнении с вашими монстрами.

– Пожалуй, я слишком к ним привык, а некоторых даже умудрился полюбить, потому позволю себе не согласиться с высказанным мнением.

Кай обошёл скамейку и опустился на сиденье, устроив ногу, согнутую в колене, на другой ноге. Сцепил ладони в замок и принялся насвистывать какой-то прилипчивый мотивчик, который Герде никак не удавалось узнать. Вроде мелькали знакомые ноты, а вроде и нет.

– Это всё вина распределения. Если бы я попала в ваш класс, встречались бы намного чаще, но раз уж меня определили в параллель, ничего не поделаешь.

– Жалеешь, что не с нами?

– Я надеялась, – призналась Герда, почесав кончик носа. – Это было бы здорово, но и конечный вариант не так плох, как казалось в первый момент. Я со многими нашла общий язык. Друзьями они мне не стали, но приятелями – вполне.

– Всегда поражался твоей способности заводить друзей на пустом месте.

– Я просто искренне люблю людей, а не ищу в общении с ними выгоду, – Герда выразительно подвигала бровями, давая понять, в чей огород полетел камень.

Кай не удержался и засмеялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия