Читаем Будущая твоя (СИ) полностью

Порыв злости накатывает на меня мощной волной. Как посмела?! Я же просил никуда не выходить. Ну сколько можно, а? Когда эта дамочка наконец-то начнет меня слушаться?


Швыряю записку на пол, сдерживаясь из последних сил. Нахожу зарядку и подключаю её к телефону. Пока батарея наберет хоть немного процентов, у меня есть время принять душ.


— Сделай кофе, пожалуйста, — обращаюсь к Олегу и плетусь в ванную комнату.


В спешке смываю грязь с тела. Холодный поток воды немного остужает мой пыл, но всё равно этого недостаточно, чтобы утихомирить вулкан, бушующий в крови. Я очень злюсь на Карину. В очередной раз эта упрямица поступила по-своему, не считаясь с моим мнением. Думал, смогу обуздать её крутой нрав, смогу поломать дурной характер, а нет.


Надеваю чистую одежду, чищу зубы и становлюсь более-менее похожим на человека. Ещё бы не мешало побриться, но на это у меня совсем нет времени. Когда прохожу в кухню, на столе уже стоит чашка горячего кофе. Олег сидит на стуле, рассматривая какие-то фотки в своём телефоне.


— Полюбуйся, — обращается ко мне, передавая мобильник.


Мне хватает нескольких секунд, чтобы снова ощутить злость. Дикая ярость забирается ко мне под кожу и разносится по всему телу, затрагивая каждый нерв. Я кривлюсь в лице, ощущая, как на шее пульсируют желваки. Черт… Это уже слишком!


— Откуда у тебя эти фотки? — бросаю беглый взгляд на Олега.

— Прислал неизвестный номер. Говоришь, твоя девочка уехала к родителям, да? Ну-ну… — ухмыляется Олег. — А ты у нас с рогами, сын. Пока кто-то сидит в обезьяннике, девушка с удовольствием проводит время в компании другого. Зачем тебе она, а? Забудь её сын. Она не стоит этого.

— Замолчи, — рявкаю на Олега, не желая смотреть правде в глаза. Хотя, тут есть на что полюбоваться.


На фотках отчётливо видно, как Назаров распускает руки, как кладёт свои лапы на женские бедра, ягодицы. В кафе они отдыхают, суки…


Я порываюсь отдать мобильник Олегу, но в последний момент на экране светится входящий вызов. Скрытый номер.


— Отвечай по громкой связи, — произносит Олег. — Думаю, это звонит твой доброжелатель.


Я молча поднимаю трубку, прислушиваясь к незнакомому мужскому голосу.


— Доброго времени суток, уважаемый. Ты получил мои фотки? — на том конце провода точно смеются, не скрывая эмоций. — Как тебе, а? Вмешаешься в эти разборки или позволишь своему сыну самостоятельно убрать прокурора?

— Ты кто? — Олег меняется в лице, понижая голос до хрипа.

— Привет из прошлого, Сокол. Ну, так что? Что скажешь?

— Что тебе нужно?

— Мне? — опять смеётся. Я прислушиваюсь к голосу, но так его и не узнаю. — Твоего падения, твоей смерти.

— Ну, так давай. Встреться со мной лицом к лицу, в чём проблема? — продолжает Олег.

— Э-э-э, — мнётся собеседник. — Нет. Я хочу насладиться. Знаешь ли, месть — это блюдо, которое подаётся холодным. Я хочу прочувствовать каждый грамм. Испытать каждую твою эмоцию. Вот решил начать с девочки твоего сына. Как думаешь, он сильно её любит или не очень огорчится, если я её убью?

— Ты не тронешь Карину, — а это уже я.

— Ха-ха-ха, — смеётся тип. — Слышу, сынок рядом! Прекрасно. Так вот, уважаемые. Начнём с девушки, потом перейдем к Максиму, потом доберемся до других детей, Машеньки, а ты, Сокол, мой десерт. Тебя я последнего сожру. С удовольствием буду убивать медленно и больно. Что скажешь? Нравится мой план?

— Слушай сюда, — орёт Олег, но его уже никто не слушает. Мерзавец завершил вызов, бросив напоследок: «До скорой встречи».


У меня нет времени обсуждать этот поворот. Я просто хватаю со стола телефон, прячу за пояс ствол и, отпевая из чашки несколько глотков кофе, бегу в коридор, обуваться.


— Ты куда? — Олег направляется следом. Догоняет меня в коридоре и тянет за руку, когда я намереваюсь выйти из квартиры.

— В Измаил, — Олег приподнимает бровь, недоумевая. — Ты не слышал? Он начнет с Карины! Я не позволю твоему «привету» из прошлого убить девушку, которую люблю.

Глава 45


Карина


Накрываюсь с головой, под простыню, пытаясь вернуться в царство Морфея, но сон не приходит. Стоит только открыть глаза, как в лицо ударяет яркий солнечный луч. Зажмуриваюсь, прикрываясь рукой. Печаль. И совсем не кстати болит голова, а во рту так противно, что я с удовольствием бы облизала тюбик зубной пасты, лишь бы избавиться от этого привкуса. Дикая жажда берет вверх над отголосками похмелья. Нужно подняться, принять прохладный душ, выпить чай и попустит.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер