Читаем Бука. Под землей полностью

Хилла спустилась в яму, взяла – теперь без всякого труда – лопату и принялась расширять отверстие. Туннель резко уходил вниз. Пожалуй, ползком в него можно было пробраться, но Хилла не испытывала особого желания ползать по туннелю вместе с кусачими муравьями. Но и увеличить вход оказалось непросто: земля вокруг него была прошита корнями.

Хилла швырнула лопату на край ямы, вытащила из кармана рюкзака фонарик и заглянула поглубже в туннель. Похоже было, что чуть дальше ход расширялся. Осторожно, стараясь держаться подальше от муравьев, Хилла сунула в отверстие голову и посветила вниз. И действительно, там, впереди, туннель превращался в пещеру, такую просторную, что Хилла могла бы встать в ней в полный рост.

Хилла посветила фонариком на муравьев. Они невозмутимо бежали по своим делам. Хилла опустила руку на землю сантиметрах в двадцати от муравьиной цепочки – просто для пробы. Никакой реакции не последовало. Муравьев беспокоило только то, что лежало у них на пути. Хилла взяла фонарик в зубы и осторожно поползла на четвереньках к пещере.

По ту сторону скалы Каапо поднялся на ноги. У него так и не возникло ни одной идеи. Он решил пойти посмотреть на муравейник, в который они клали записку для Майкки. Может, там его осенит.

Обойдя скалу, Каапо издалека заметил под елью красно-желтую садовую лопату и удивленно остановился. У подножия ели темнела яма, в ней мелькнули знакомые голубые кроссовки и тут же скрылись под землей. Хилла!

Каапо хотел было окликнуть сестру, но вдруг различил за деревьями какое-то движение. Он тут же присел за кусты, чувствуя, как колотится сердце. Три ведьмы, снова! Почему они целыми днями тут крутятся? Каапо осторожно выглянул из-за веток. Ведьмы не замечали его. Хиллиных кроссовок тоже не было видно. Оставалось только надеяться, что Хилла не высунется из своего укрытия.

Ведьмы подплыли к муравейнику и остановились. Зеленая снова бросила что-то муравьям – что именно, Каапо не разглядел, сколько ни щурился. Что бы это ни было, муравьи немедленно подхватили посылку и потащили к ели. Каапо сглотнул. К той самой ели, у корней которой скрывалась Хилла. Каапо приподнялся. Что сейчас будет?

Ведьмы повернулись к ели и застыли – заметили яму. Яркая лопата на темной земле бросалась в глаза. Не обменявшись ни словом, ведьмы тронулись к яме и остановились на краю.

Ведьма в зеленом платье спустилась в яму. Каапо вытянул шею. Она что, сейчас полезет за Хиллой? Но нет, произошло кое-что гораздо более странное. Стоя на дне ямы, ведьма взялась тонкими белыми пальцами за край. Потянула, и край поехал к ней, как дверь шкафа-купе. У Каапо открылся рот.

Когда яма почти закрылась, ведьма выбралась наружу, наклонилась и задвинула земляную дверь до конца. Ямы больше не было. Две другие ведьмы прошли по вскопанной земле и легонько погладили ее узкими пальцами. Кустики черники встали на свои места, кочки зазеленели. Земля снова выглядела нетронутой. Никак нельзя было догадаться, что секунду назад здесь была яма. Каапо не верил глазам. Где теперь Хилла? Как она оттуда выберется?

Ведьма в сером платье подобрала с земли лопату и сунула ее под мышку. И все три ушли, в несколько мгновений растаяли за деревьями.

Каапо поднялся и бесшумно подбежал к ели.

– Хилла! – шепотом позвал он. Ухватился за ближайший кустик черники и выдернул его с корнем. Похлопал рукой по земле, думая, что она отзовется пустотой. Но земля была обычной, сплошной и плотной, и где-то под ней была Хилла. Как ему сейчас пригодилась бы лопата, которую унесли ведьмы!

Каапо надел рюкзак и побежал домой в очень расстроенных чувствах – какие и положено испытывать человеку, у которого уже вторая сестра исчезла под землей и которому предстоит сообщить об этом родителям.

А в то самое время, когда Каапо бежал домой, Хилла выпрямилась во весь рост в подземной пещере размером с небольшой школьный класс. Огляделась по сторонам и выключила фонарик – в пещере был свет. По замшелым стенам перебегали, пропадая и снова загораясь, маленькие огоньки. Муравьиные цепочки тянулись по земляному полу дальше, туда, где начинался новый туннель.

Хилла сунула фонарик в рюкзак и пошла за муравьями. Когда не знаешь дороги, самое умное – последовать за тем, кто знает.


Глава 12

Опасный выбор

Пещера с бассейном давным-давно осталась позади, а Привратница все нервничала.

Она шла впереди, то и дело опасливо озираясь, точно ждала, что вот-вот кто-нибудь на них набросится.

– Мы не одни тут, не одни, – приговаривала она, проходя сквозь новые и новые пещеры. – Раз это этаж Сливающихся Залов – а уж я знаю, это он, – надо отсюда выбираться, поскорей выбираться.

– А что плохого в том, что тут есть кто-то еще? – выдохнула Майкки. За Привратницей трудно было поспевать.

– Не все добрые, ох не все, – откликнулась Привратница.

– Но некоторые ведь добрые, – заметила Майкки. – Например, ты, и я, и Уруру.

А кроме нас, кстати, тут никого и не видно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези