Читаем Букет белых роз (СИ) полностью

— Только потому, что с недавних мы в ответе за тебя. Такую душу нужно беречь. — Индус оперся локтями о край больничной кровати. — Ну, Джулия, рассказывай, как тебе раньше жилось? Мне очень интересно!

Flashback

Тень актёра дрожала на фоне потолка. На коленях у мужчины, смотрящегося в освещенное со всех сторон зеркало, свернулась кошка.

Каждый месяц перед выходом на сцену актёр торопливо отрабатывал танцевальные связки, повторял вполголоса вокальные партии, однажды даже за пять успел переодеться в нужный костюм, в то время как был в мужской сорочке. Грелль настолько воспевал этот театр, что не представлял и дня без него. Невзирая на любимые и не очень роли, Сатклифф вкладывался на все сто процентов, целиком отдавался публике, дарил ей себя, как нечто прекрасное, божественное.

Сегодня в очередной раз приверженный к сцене Грелль упражнял голос: многих своих коллег по цеху поражала лёгкость его вокализации, какую можно только сравнивать с великими оперными певцами. Беспрерывно, переходя от одного упражнения к другому, голос Сатклиффа расширялся в диапазоне и мог брать самые высокие ноты. Это умение напополам с актерским мастерством переросло в увереннотсь вытсупать на сцене.

Слабо завязанная косынка, закрывающая рот, сползла на плечи, когда Игрок повернулся на звук открывающейся двери.

В гримерную вошёл Велдон.

— Почему до сих пор не готов к выходу? Грелль, почему такой расслабленный? Я тебя не узнаю.

Грелль согнал с колен свою кошку и встал.

— Я имею право хотя бы раз делать то, что мне нравится? — Лицо у жнеца было изнеможденное и бледное, как у поганки: двух мнений быть не может — он устал.

- К твоему глубокому огорчению, нет… Через пару лет отдохнешь, пожалуй… - но за словами чародея таилась недосказанность.

Яркие образы и мощный голос жнеца очаровали всю современную публику. Девушки просто-напросто сходили с ума. Да чего уж там — почти никто не мог устоять перед Игроками, один из которых выделялся больше всех.

А что теперь… Всё изменилось. И спектакли, и внешность. И то, и другое вызвало недоумение, но в то же время не могло разочаровать.

- Да боже мой… — Сатклифф закатил глаза. — Почему всё именно так? Я приспосабливался ко всем условиям и обстоятельсвам, но теперь я так больше не могу… Я всегда чувствую себя чужим… И мне счастливого прошлого со смертной забыть ни в коем случае не позволит душа. Пусть даже если нам быть вместе нельзя. Все, — твердо сказал он. — Я решил… Я… Я отказываюсь играть!

Для Велдона это было большим ударом, и реакция вполне соответствовала:

- Что? Просто так берешь и отказываешься? После трехсот лет непомерного труда?

- Ты ожидал чего-то другого? — Грелль, в который раз стоящий на своём, смерил волшебника долгим взглядом. — Почему остаток своих дней нужно проводить здесь, в заточении?

- А если я скажу о ней, то в какую сторону повернется твое решение?

— К Джулии даже не смей пальцем прикасаться. Пусть она живет своей жизнью.

— Не тебе распоряжаться ее судьбой.

— Если я попал под пристальный надзор, это не значит что может быть задействована моя личная жизнь.

— Твоя? — удивился колдун. — Насколько я знаю, к ней Джулия никакого отношения не имеет.

Грелль не выдержал, толкнув Велдона в плечо:

— Ошибаешься.

Тот не обратил на ярость жнеца никакого внимания, лишь провёл ладонью по ткани рукава, педантично смахивая пылинки:

— Надо же, спустя столько лет я узнаю, что сильное сердечко жнеца пронзила стрела Амура. Пробил его час, и он познал, что такое счастье, да?

— Заткнись, чертов маг!

— Я тебе ещё не припомнил смерть Эрики! — строго парировал маг.

Громкость голоса у шинигами после этих слов мгновенно понизилась:

— Она сама виновата. Сняла браслет и с меня хотела, чтобы никто и никогда не смог разлучить нас. Как я ещё успел скрыться…

Когда Грелль обнаружил женское тело среди камней и досок, было уже поздно что-то изменить. Эрика сделалась холодным безжизненным трупом.

И сейчас вображение нагло рисует ту, которой давно нет. Ту, для которой два дня мучений были как война за жизнь, длинною как несколько мучительных лет в заточении и самом жестком насилии, чреватые поврежденными внутренностями тела. Эффект снятия браслета обернулся двумя сутками жестокого уничтожения девушки, и вскоре она была найдена, уродливая снаружи и внутри, но свободная от Игры.

— Да, с умом у неё были ярко выражены проблемы, — вспомнил Рей.

Но Сатклифф не забыл, с чего начался их разговор:

— Но своего решения я менять не собираюсь, правда, повременная игра в спасателя для меня будет продолжаться.

Велдон до их пор не верил своим ушам: как? он хочет уйти?

Свои эмоции мужчина прочно держал под замком и только в самых редких случаях проявлял свой истинный тиранический характер.

— Отлично, — развел руками Вел. — Ты сам выбрал этот путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези