Читаем Бухта половины Луны полностью

На столе был полный порядок в смысле выпивки: бурбон, виски, калифорнийское, бургундское. Кто-то притащил эльзасский рислинг и гавайский ром. В больших тазах пучеглазились гигантские красные луизианские раки.

Я присел на скамью и махнул с Ларсом водки. Или это был Ульрих?

Протянув руку, я подобрал с тарелки китайскую печеньку и развернул, разломив: «Слушайте каждого. Идеи приходят отовсюду!».

Какой-то чувак слева тут же сел мне на уши. Это был однокурсник Милены из Будапешта.

– Америка выжимает каждого досуха! – перекрикивал он музыку. – Если у тебя дом и машина – будь уверен: у твоего соседа дом будет выше, а машин будет две. Ты всегда имеешь меньше, чем кто-то. Постоянное чувство вины, что мог бы иметь больше. Соседи – вот самая мощная мотивация в этой стране!

Я кивнул и пьяно повернулся вправо. Там сидел окосевший Том.

– Мы все живем в горящем доме, – философски заметил он. – Пожарные не помогут. И нет никакого запасного выхода. Нам остается лишь наблюдать из окна второго этажа, как горит первый. Не я сказал! – он скромно поднял руки. – Теннесси Уильямс. Жизнь – это пожар. Её нужно прожить с достоинством!

– Знаешь, как умереть с достоинством? – сквозь шум прокричал Пол, сидевший напротив. – Сожми в руках достоинство и помирай спокойно! А-ха-ха!

– Месье, же ву при, водкю! – закричал вдруг непьющий Патрик.

Ларс и Ульрих налили всем водки, и мы вздрогнули. Хорошо пить со шведами. Мне уже было всё равно, кто из них кто. Рядом с Полом приземлилась круглолицая девица. Она беспрестанно хохотала, постоянно повторяя: «О, мой бог!».

Печальной поступью стал прокрадываться контрабас. Саксофон залился трелями, вибрируя нежным тремоло на верхней «фа». Латунь бликовала в лучах софитов. К микрофону вышел чёрный толстяк. Над головами разлился хриплый блюз. Пары слились в медленном танце. Через пять минут всё вновь взорвалось в бешеном ритме, в движении, в пульсирующих тактах. Всё забурлило и зашлось, зашаталось.

В углу завязалась какая-то потасовка. Всё поплыло у меня перед глазами.

– Ещё по рюмочке! – раздался над ухом оглушительный крик.

Истошно хрипели колонки. Я с трудом оторвал от стола голову.

Она трещала, словно лежала всё это время под прессом.

Покачиваясь на скамье и сощуриваясь, я старался сфокусироваться. В тумане световых пятен маячили фигуры, гремела музыка, какой-то мужик орал мне в ухо.

Вокруг царил жуткий бедлам. Звенели бутылки. Бурлила шумная потасовка в углу. Напротив меня истерически хохотала круглолицая девица. На сцене лупили барабаны. Били по ушам тарелки. Писклявый кларнет выпиливал соло. Разнузданно и громогласно рубил раздолбайский джаз.

Я отрубился, должно быть, всего на пять минут. И если пять минут назад я был просто пьян в стельку, то теперь сознание уже придавил тяжёлый бодун. Лобные доли болезненно вибрировали. Сухой рот слипся. Разжав губы, я вдохнул кислые запахи пивных испарений. Снял с коленки лист салата, покрытый желтоватыми пятнами майонеза. И, пошатываясь, вышел на воздух.

Неоновые огни над дверьми баров бросали отблески на тёмные стёкла. Компания тащила пьяного. Вдалеке мелькала полицейская мигалка. Начал моросить слабый дождь. В небе сквозь туман просвечивала мутная Луна. На горизонте меж домов уже занялась заря. Я смахнул с лица капли и побрёл по улице вниз.

Глава 20. Новый Орлеан – Хьюстон

Блестящий купол крытого стадиона освещало полуденное солнце.

Над ним в чистом небе резвилась стайка птиц.

Я поднял объектив, чтобы сделать пару снимков, и кто-то хрипло сказал:

– Эй!

Я повернул голову, но никого не увидел.

– Эй, мистер!

Я повернулся в другую сторону.

Возле мусорного контейнера из картонной коробки скалился жёлтым ртом лохматый бродяга. Я не заметил его, когда парковался.

– Сигаретки не найдётся?

Он потёр пальцами грудь.

– А ведь там, где вы стоите, плавали лодки. Вы ведь здесь за этим, верно?

Похоже, он занимал хлебное местечко. Сюда приезжают туристы, чтобы сфотографировать «Супердом».

Сигарет у меня не было.

В машине лежал пластиковый бокс, набитый жратвой из китайского буфета.

Приняв подношение, он удовлетворённо кивнул:

– Храни вас бог!

Он открыл коробку, сверху лежала китайская печенька.

Он разломил её и зачитал вслух:

– Богатство придёт к вам на этой неделе!

Он выудил из кармана обмылок сигары и прикурил.

– А ведь я там был, – кивнул он на стадион, затянувшись. – Внутри тогда был. «Катрина», жирная сука, раздавила город своим толстым задом!

Я присел на бордюр рядом, чтобы просмотреть отснятые кадры.

Глянув на машину, он пожевал кончик сигары и сплюнул:

– Когда-то и у меня была машина, сэр. Так вот. И дом был…

Он сощурился, глядя в небо:

– Машина моя тю-тю… уплыла куда-то. А дом сгорел!

Он подобрал под себя ноги.

Я навёл камеру и щёлкнул его:

– Для блога.

– Да у меня тоже блог есть, – он кивнул на ноутбук, торчащий из спальника. – Никто не лайкает.

– Так вы, значит, видели «Катрину»? – я заинтересовался свидетельством очевидца. – И как это было?

– Это было нахрен дерьмово! – он покачал головой. – Вы когда-нибудь труп видели? – он глянул на меня.

Я промолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное