Читаем Булочки с победой полностью

Булочки с победой

Самая большая тайна кафе «Мыльный орешек» – говорящий енот Генри. Он просто обожает булочки, которые печёт владелица кафе, бабушка Хильда. Но у бабушки сломалась любимая духовка – какое огорчение для всей семьи и посетителей! Пока взрослые обсуждают, как решить проблему, внуки бабушки Хильды, Матильда и Йоши, собрали своё совещание – разумеется, вместе с Генри. Енот расстроен поломкой едва ли не больше всех. Что же способен придумать Генри ради возвращения любимых булочек?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Линнеа Свенссон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей18+

Линнеа Свенссон

Булочки с победой

Маленькому Йоши.

Добро пожаловать в этот мир.

А. Х.

© Чеснокова К., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

Корично-булочное чудо

На Вилле Чудес ни один день не похож на предыдущие. Сегодня сначала произошло нечто ужасное, а потом нечто замечательное.

Матильда, её двоюродный брат Йоши и енот Генри помогали бабушке Хильде на кухне семейного кафе «Мыльный орешек» печь булочки с корицей.

Генри мыл большую миску, Матильда замешивала новую порцию теста, а Йоши размазывал по тесту сладкую сливочно-коричную пасту.

Внезапно – БУМ! БАМ! – раздался грохот, и над духовым шкафом поднялся чёрный дым.

– Уф, я даже не думал, что коричная булочка так ужасно пахнет, когда взрывается, – удивлённо отметил Генри и зажал нос лапой.

– Это была не булочка, а духовка! – воскликнула бабушка и в ужасе всплеснула руками. – Она сломалась. Смотрите, свет не включается, наверное, перегорел какой-то кабель.

Дядя Тим, папа Йоши, зашёл на кухню из сада и помахал пятернёй перед глазами, чтобы разогнать дым.



– Пахнет не очень хорошо… Да и выглядит тоже, – сказал он, изучив духовку.

– Что же делать? – печально спросила бабушка Хильда. – У меня теперь сразу две проблемы, и я даже не знаю, какая серьёзнее: что я не сумею выполнить заказ на сто коричных булочек к завтрашней свадьбе или что у меня уже нет духового шкафа, а новый я себе позволить не могу.

Генри помотал головой и погладил бабушку по руке.

– Обе проблемы серьёзные, я бы не смог выбрать, – признался он. – Как глупо получилось.

Матильда заметила, что бабушка изо всех сил старается сдержать слёзы. Может, из-за едкого дыма? Хотя… вряд ли… Скорее всего, она переживала из-за того, что больше не сможет ничего испечь.

Им необходим план. План по изготовлению сотни булочек с корицей без духовки.

– Папа, у тебя есть идеи, как нам быть? – спросил Йоши у отца.

Дядя Тим молчал, глядя на дымящуюся духовку.

– Давай, пап, ты ведь изобретатель. Вот и изобрети идею, – попросил мальчик.

Дядя Тим подмигнул сыну.

– Ты прав. Так я и поступлю, – ухмыльнулся Тим.

Он сел за стойку и начал что-то черкать в потрёпанном блокноте.



– Хм, – мычал он. – Может и сработает!

Матильда забралась на стул рядом с дядей. На бумаге красовались колёса, шестерёнки и много восклицательных знаков.

– Что это? – с интересом спросила девочка.

Дядя Тим с улыбкой подтолкнул Матильду в бок.

– Сейчас я всё вам расскажу. Но сначала давайте проводим бабушку в гостиную и снабдим её грелкой и хорошей книжкой или газетой. Это будет сюрприз. А пока пусть отдыхает.

Матильде, Йоши и Генри не пришлось долго уговаривать бабушку Хильду.

Они отвели её в комнату, и бабушка пообещала читать, пока её не позовут в «Мыльный орешек».

Ну а потом дядя Тим посвятил детей и енота в свой план.

Зверёк просиял и захлопал в ладоши.

– Получится просто отлично!

Ребята переглянулись. Они не были так уверены в успехе, как Генри. Но попробовать тоже хотели.

– Я разведу костёр, – сказал Йоши и направился к сараю, где хранились дрова.

Тим кивнул и принёс сварочный аппарат и защитные очки из рабочего кабинета.

– Я построю автотрек, – пискнул Генри и исчез в подвале.

Постепенно он притащил в сад – одну за другой – все детали будущего трека.

– А я принесу машинки, противни и недопечённые булочки из кухни, – предложила Матильда.

Следующие два часа в саду варили, строили, стучали и разжигали что есть мочи. Наконец, Матильда протянула ладони к костру, чтобы согреться. Пока они работали, похолодало. Генри сидел на её плече и с довольным видом любовался достроенным автотреком.

Сосед Свенссон с любопытством заглянул через забор.

– Ух ты, смотрится очень круто! Что это будет? Ярмарка с костром? Огненная мельница? Гонки «Формула-1» для гномов?

Дядя Тим поднял брови и сделал загадочное лицо.

– Иди сюда, сосед, – предложил он. – Мы как раз собираемся раскрыть наш секрет.

– Я приведу бабушку, – выпалила Матильда и направилась вместе с Генри в дом.

Бабушка похрапывала в кресле. На её коленях лежала газета.

Енот перелез с рук Матильды на кресло. Газетные листы зашуршали, и бабушка открыла глаза.

– Кто? Как? Что? – испуганно спросила она.

– На твои вопросы я могу ответить, – заявил зверёк, ткнув её лапкой в живот. – Кто? Мы – Генри и Матильда. Как? Этого мы, к сожалению, пока точно не знаем. Что? Корично-булочное чудо!

Девочка хихикнула. Корично-булочное чудо. Название идеально подходило для изобретения дяди Тима.

– Пойдём, – сказала она и взяла бабушку за руку. – Посмотрим на корично-булочное чудо!

Когда они очутились в саду, Йоши, дядя Тим и сосед Свенссон стояли у костра. К ним присоединились Лео (старший брат Матильды) и дедушка Пер. А мама Ина и папа Петер выглядывали из окна.

Вокруг костра был собран электрический автотрек. С поворотами, мостами и развязками. На треке находились готовые к запуску игрушечные машинки.

К машинкам дядя Тим приварил тонкие прутики, а сверху закрепил мини-противни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вилла Чудес. Енот и компания

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей