– Я не знаю, – ответил Джесс. – Я что-нибудь придумаю. – Однако он уже придумал. Отец дорого оценит информацию о том, как можно отключить механических стражей, а если этого будет недостаточно, то Джесс может предложить ему бесценную книжицу, которую он переводил для Томаса о бронзовых тварях. Этого будет достаточно, чтобы десять раз выкупить все их жизни. – У нас не особо много вариантов, не так ли?
Санти не выглядел довольным таким планом, однако все-таки кивнул. Все теперь понимали, что иного выбора у них нет, а тратя время на споры, они могут потерять драгоценные минуты и в конечном итоге оказаться пойманными, что грозит тюрьмой и неминуемой смертью.
Джесс уселся на мраморный диванчик.
– Я пойду первым, – сказал он. – Отвлеку всех историей о том, что мы сбежали во время нападения на библиотечных солдат в Риме. Отправьте Глен следом за мной.
– Не уверена, что это мудрое решение, – сказала Халила. – Глен ранена.
– Именно поэтому она должна пойти следом за мной, – ответил Джесс. – Если она появится, пока я буду рассказывать о нападении…
– Это послужит подтверждением твоих слов, – кивнул Санти. – Ну хорошо. Морган, если ты и правда можешь телепортировать нас, лучше начинай.
Другого выбора не оставалось. Морган надела шлем Джессу на голову. Джесс пробормотал стандартное пожелание удачи себе под нос и приготовился к тому, что волк сомкнет на нем свою пасть… Однако пасть так и не смокнулась. Джесс чувствовал давление рук Морган, прижатых к шлему, однако никакой энергии не появилось. Никакая сила не начала рвать Джесса на части.
Джесс повернул голову, взглянув на Морган.
– Что происходит? – спросил он.
Глаза Морган изумленно округлились, а потом она воскликнула:
– Я не знаю! Как будто… как будто мне кто-то загораживает дорогу. Мне не позволяют отправить тебя в Лондон!
– Что-то сломалось? – уточнил Вульф. – Мы не можем оставаться здесь, Морган.
– Знаю! Дело не… не в энергии, просто она позволяет мне пойти только в направлении… – Морган на мгновение зажмурила глаза, и на этот раз Джесс что-то почувствовал: легкое покалывание, точно пронесшееся по его телу статическое электричество. Морган ахнула и прошептала: – Нет. О боже, нет!
– Что такое? Что не так? – Джесс выпрямил спину, сдернув с себя шлем. Глаза Морган наполнились слезами, а ее руки дрожали, когда она прижала их к губам. Когда она встретила взгляд Джесса, слезы покатились по ее щекам. – Морган!
Морган сделала резкий вдох, словно в приступе паники, а потом перевела глаза на Вульфа, убрав руки от губ и сжав их в кулаки.
– Мне очень жаль. Они, должно быть… Они, должно быть, знали, что мы попытаемся уйти таким образом. Отсюда я могу телепортировать вас только в одно место, – произнесла она. – Только в одно.
– Куда?
– В Александрию, – прошептала Морган. – В Железную башню.
Вульф растерянно уставился на нее, точно не сразу понял смысл сказанного, а затем посмотрел на Санти.
– Моя мать устроила все это, – сказал Вульф.
Джесс бросил шлем, и тот со звоном ударился о каменный пол.
– Мы не можем возвращаться в Александрию, – запротестовал Джесс. – Нам придется сразиться.
– Тогда мы умрем, – сухо ответил Санти. – И Глен не выживет с такой раной, если ей в скором времени не окажут помощи. Нам остается лишь сдаться или рискнуть. Скрывательница не давала клятву на верность архивариусу. Она верна Библиотеке. Это большая разница.
– Крошечная, – заметил Вульф, а потом покачал головой. – Но все это неважно. Ник прав. Нам следует рискнуть. Либо так, либо умереть, сражаясь, либо… – Ему не нужно было произносить остаток фразы вслух. Все уже видели, какой еще вариант их может ожидать – в тюрьме внизу. Комната пыток.
– Только не башня, – прошептала Морган, но так, что услышал лишь Джесс. – Я не могу вернуться туда. Джесс…
Он взял ее за руку и быстро обнял.
– Нет, можешь, – сказал Джесс. – Я же буду с тобой. Обещаю, я тебя не брошу.
– Джесс! – Безмолвная мольба на лице Морган заставила все внутри у Джесса сжаться от боли, потому что он знал, что не может ей помочь. Он покачал головой и увидел, как взгляд Морган померк. Он предал ее. Снова.
– Согласны? – спросил Санти, и все кивнули один за другим. Даже Морган кивнула, хотя ее побледневшее лицо могло сказать куда больше, чем слова. – Пошли.
Джесс снова нацепил шлем на голову и почувствовал, как дрожащие, но сильные руки Морган опускаются на него. И на этот раз, in bocca al lupo, свет вспыхнул, разорвав Джесса на части и отправив в неизвестность и тьму.
Записки
Выдержка из личного журнала верховной скрывательницы Керии Морнинг (перенаправлено в Черные архивы)