Прошло несколько минут. Мимо нас проехало машин двадцать, не больше. Ни одна не остановилась. Мы добрались до первого щита, указывающего расстояние до парка Сан-Диегито, потом миновали второй на развилке с указателем на Национальную автостраду номер пять. Мы оказались на хорошей дороге, вот только двигались не в том направлении.
– Нужно перейти на другую сторону и остановить машину, – сказала Билли.
– Не хотелось бы вас огорчать, но, кажется, ваше очарование тоже имеет границы, нет?
– Через пять минут ваша задница окажется на кожаных сиденьях, спорим?
– Как хотите.
– Сколько у вас осталось денег?
– Чуть больше семисот долларов.
– Через пять минут, – повторила Билли. – Засекайте время. Ах да, у вас же теперь нет часов…
– А что вы мне дадите, если я выиграю?
Она не ответила, мгновенно став серьезной:
– Том, наверное, придется продать вашу картину…
– Это не обсуждается!
– Но как тогда вы собираетесь купить автомобиль и оплатить наше проживание?
– Но кругом ничего нет! Такую картину продают на аукционе, а не на первой попавшейся заправке!
Она нахмурилась, задумалась на минуту, потом предложила:
– Тогда можно ее не продавать, а заложить.
– Заложить ее? Это полотно мастера, а не кольцо моей бабушки!
Билли пожала плечами в тот момент, когда мимо нас неторопливо проезжал старый пикап цвета ржавчины.
Он проехали вперед добрые десять метров, потом сдал назад.
– Выкладывайте денежки, – потребовала Билли с улыбкой.
Два мексиканца в пикапе – садовники, работавшие днем в парке и возвращавшиеся каждый вечер в Плайяс-де-Росарито, – предложили довезти нас до Сан-Диего. Тот, что был постарше, выглядел так же мужественно, как Бенисио дель Торо, но на тридцать лет старше и на тридцать килограммов тяжелее. Молодой отзывался на нежное имя Эстебан и…
– …он прямо как сексуальный садовник из «Отчаянных домохозяек»! – возликовала Билли, которой он явно пришелся по вкусу.
–
– Что он сказал? – спросил я, предчувствуя плохую новость.
– Он сказал, что я могу сесть в кабину, ну а вам придется довольствоваться кузовом… – ответила Билли, радуясь тому, что сумела сыграть со мной такую злую шутку.
– А вы, между прочим, обещали мне кожаное сиденье! – запротестовал я, влезая в кузов и устраиваясь среди инструментов и мешков с травой.
Щедрый и насыщенный звук гитары Карлоса Сантаны вырывался из открытого окна пикапа. Это была настоящая колымага: старый «Шевроле» 1950-х годов, который перекрашивали раз десять, а километраж уже исчерпал запас цифр на спидометре.
Сидя на вязанке соломы, я вытер пыль, скопившуюся на картине, и обратился напрямую к «Голубым любовникам».
– Послушайте, мне жаль, но нам придется расстаться на некоторое время.
Я обдумал то, что мне сказала Билли, и мне только что пришла в голову мысль. В прошлом году журнал «Вэнити Фэар» попросил меня написать рассказ для рождественского номера. Принцип заключался в том, чтобы
Как и клиника доктора Софии Шнабель, маленький бизнес Мицуко был одним из нужных адресов, который передавали друг другу
Как настоящая пещера Али-бабы, его склад был полон разнообразных сокровищ. Помню, я там видел рояль джазовой певицы, бейсбольную биту-фетиш капитана команды «Доджерс», большую бутыль шампанского «Дом Периньон» 1996 года, картину Магритта, «Роллс-ройс» одного рэпера, сделанный на заказ, «Харлей» эстрадного певца, несколько ящиков вина «Мутон-Ротшильд» 1945 года и, несмотря на запрет киноакадемии, маленького позолоченного «Оскара» легендарного актера, об имени которого умолчу.
Я заглянул в телефон. Звонить я по-прежнему не мог, но доступ к телефонной книге сохранялся, и я легко нашел номер Мицуко.