– Забудь, Боб. Это вообще не похоже на твои прошлые дела. Генри придумал нечто инновационное и приглашает меня в партнеры. Говорит, мы сколотим состояние на японском рынке. А пока он ищет инвесторов, стартовый капитал. Так что будь готов.
– Ты же не про римских пап?
– Ого! Откуда ты знаешь?
– От Сидни Веста. Он говорил, что успех неминуем.
– Старый добрый Сидни Вест… – вздохнул Уолт.
– Странно, что он сам не вписался в это дело, – заметил Аргайл. – Я всегда говорю: когда возможность стучится в дверь – встречай ее на низком старте.
– Если б я тебя не знал, – покосился на него Уолт, – то решил бы, что ты фанат Аарона Хефернина.
– Фанат? – усмехнулся Аргайл. – Да я и есть Хефернин!
Послышался смех – несомненно, Норин, – и через миг из-за фургона выбежали дети, а следом вышли на вечернюю прогулку Айви и Джинкс. Нора с визгом понеслась к Уолту, а он, отбросив зонт и опустившись на одно колено, раскрыл объятия, чтобы ее поймать.
Благодарности
По традиции я хочу выразить признательность некоторым людям за помощь в создании этой книги – прежде всего, Тиму Пауэрсу и Лью Шайнеру за дружескую поддержку и нужные советы в нужное время, а также Джону Аккерси, который легко мог бы сделать карьеру в сценарном деле. Кроме того, я хотел бы поблагодарить Криса Арену, который не только сохранял бодрость духа под шквалом моих вопросов по телефону и за обедом, но и выслушивал меня повторно, когда я перезванивал, чтобы уточнить детали. А еще спасибо Марку Цизингу – королю Шинглтауна и гуру продаж по каталогам.
За чистейшее вдохновение, энергию, радость и веру в будущее я благодарю ребят из Детского театра округа Ориндж. Вы добавили в мою жизнь новые краски. «Подарите ребенку немного любви, и она вам вернется сторицей», – писал Джон Рёскин и был, несомненно, прав.