Внезапно вспыхнуло кресло. Аргайл вскочил, сразу почувствовав запах паленого, и ногой оттолкнул кресло подальше от стены дома. Его ботинок загорелся. Аргайл отпрыгнул, задев и опрокинув кресло. Сняв свитер, он хлестнул рукавами по ботинку, чтобы потушить огонь. Теперь заполыхал и свитер. Аргайл с криком его отбросил. Сгорбленный силуэт голема по-прежнему маячил под деревом, словно существо терпеливо дожидалось, пока Аргайл завершит свои земные дела и наконец-то перейдет к главному.
Глава 73
Дождь лил как в последний раз – сплошной стеной. Не спасали даже дворники, и Уолт лишь мельком, урывками видел дорогу впереди. Он свернул с Мейпл-авеню на Кембридж-стрит. По дальней стороне улицы вода уже текла потоком шириной футов в шесть, затапливая газоны. Барабанную дробь дождя иногда прерывали раскаты грома. А еще, к своему удивлению, Уолт различал колокольный звон, доносившийся из церкви Святого Духа и поднимавшийся над общим гвалтом – стройная мелодия против хаоса непогоды.
На соседнем кресле тряслась и подпрыгивала банка из-под краски. В какой-то момент она даже зависла в паре дюймов над обивкой и задрожала как бешеная. Изнутри вновь раздался стук, удар о стенку, и банка вдруг отскочила от сиденья. Врезавшись в приборную панель, она упала на пол и откатилась к дверце.
За дождевой завесой показался дом Аргайла, и Уолт свернул на обочину. Сквозь сероватую дымку он разглядел на газоне горящий предмет. Рядом плясал Аргайл, пытаясь сбить пламя с ботинка.
Заглушив двигатель и схватив банку из-под краски, Уолт выпрыгнул из машины и нырнул на заднее сиденье за зонтом. Когда он подоспел к террасе, охваченное огнем кресло уже почти потушил дождь. Аргайл стоял, схватившись за голову и выпучив глаза, как умалишенный. Увидев Уолта, он упал на колени – прямо на мокрую траву – и сложил перед собой ладони, как будто в молитве.
Уолт наклонил зонтик, чтобы защитить лицо соседа от дождя, и мысленно посетовал, что рядом нет Айви. Он не знал, как тут помочь. Аргайла что-то надломило, а возможно, лишило рассудка. Уолт схватил его под локоть и с трудом поднял на ноги, прикрывая зонтом. Когда они вместе добрели до террасы, сверкнула молния, под громовой раскат осветив ночной пейзаж.
Во время вспышки Уолт заметил под мокрым платаном фигуру – скрюченное подобие человека в тряпье. Закатившиеся глаза, гротескно раззявленный рот… Уолт изумленно вскрикнул, и улица вновь погрузилась во тьму.
Немного подождав, пока глаза привыкнут к сумраку, Уолт прищурился. Света с террасы хватило, чтобы даже сквозь ливень и густую листву разглядеть, что человек по-прежнему стоит под деревом. Не двигаясь.
Уолт подтолкнул Аргайла к лестнице и помог ему подняться.
– Кто там, в тени? – спросил Уолт.
Дождь отстукивал дробь по крыше, по крыльцу соседнего дома сбегала вода.
– Это моя душа, – содрогнувшись, ответил Аргайл и обхватил себя руками.
Уолт услышал, как у бедолаги застучали зубы.
– Пойдем домой. – Не принимая возражений, Уолт потянул за дверную ручку. – Ой, закрыто!
– Разумеется, – вздохнул Аргайл.
– Где ключ?
– Заперт внутри. Дело плохо. Он меня не пускает. Все кончено.
– Кто тебя не пускает? Тот тип под деревом?
В банке из-под краски что-то громко стукнуло, отчего у Уолта дернулась рука. Поставив банку на крыльцо, он придавил крышку ногой.
– Нет, не он. Я продал душу Дьяволу, и теперь он требует свое. Только не говори, что Бентли тебе об этом не рассказывал.
– А при чем тут феникс? – спросил Уолт, стараясь сохранять спокойствие.
– Какой еще феникс?
– Ты сам вчера упоминал. Мол, восстанешь из пепла…
– Я получил отсрочку, – объяснил Аргайл. – Но долго она не продлилась.
– Слушай, – начал Уолт, – я хочу кое в чем покаяться.
– Тогда отправляйся к Бентли. Или к священнику из церкви Святого Духа. Я бы рекомендовал второго.
– Дело в том, что птица, которую ты купил у Мэгги Биггс…
– Что происходит?! – пронзительно вскрикнул Аргайл.
Он качнулся вперед, словно кто-то дернул за невидимую веревку.
Зловещее создание вышло из-под дерева. Теперь Уолт понял, что это голем, про которого рассказывал Бентли, – а еще тот самый истукан, сгоревший, по словам Бойда, в переулке. Существо, очевидно, восстало из мертвых – или откуда-то еще. Оно вышло на тротуар и заковыляло прочь. Аргайл спустился по ступенькам, явно намереваясь пойти следом.
– Погоди! – окликнул его Уолт, подхватив банку и вновь раскрыв зонт. – К черту эту тварь! Пусть проваливает!
Он догнал Аргайла, однако тот его проигнорировал и двинулся дальше в том же темпе, что и голем. Какая-то сила неумолимо тянула этих двоих прочь, к видневшемуся вдалеке бульвару.
Уолт вновь подбежал к Аргайлу и пошел рядом, держа над ним зонт.
– Птица, которую тебе продала миссис Биггс, была фальшивкой! – продолжил он. – Это был мертвый попугайчик, я купил его в зоомагазине. Обычный синий попугайчик.
Аргайл охнул.
– Мне конец, – прошептал он. – Передай Айви…
– У меня с собой настоящая синяя птица! – Уолт показал ему банку.