Читаем Бумажный грааль. Все колокола земли полностью

На пути им попалась еще одна улица, превратившаяся в мелкую речку. Порывистый ветер волновал воду, напомнив Уолту о тропических муссонах. Миновав последний дом квартала, они вышли на промозглую Чепмен-авеню. К западу сквозь пелену дождя мерцали и подмигивали огни Главной площади. Уолт сразу заметил огромную белую махину – это искусственный снеговик у фонтана махал им рукой, радуясь путникам в столь ненастную ночь.

В церкви Святого Антония горели лампы, и витражные окна переливались сотнями разных оттенков, бросая отсветы в виде стрельчатых арок на плотную вуаль дождя. Где-то внутри – за толстыми стенами, вдали от непогоды – пел хор.

На углу Аргайл запнулся и встал как вкопанный. Шагнул пару раз – и опять застрял. Он озадаченно завертел головой, как внезапно разбуженный лунатик. Голем тоже остановился, дожидаясь Аргайла и устремив взгляд на площадь. Шурша по мокрому асфальту, проехала машина. Водитель помахал Уолту, хотя тот его не знал – наверное, в честь Рождества дружелюбный незнакомец приветствовал всех подряд.

Аргайл замер на месте, сжимая банку обеими руками, и внимательно на нее поглядел, как будто крайне заинтересовавшись этикеткой. В тот же миг ветер стих. Раздался странный звук, похожий на скрип открывающейся двери, и Аргайл воздел руки к небу, словно Моисей, разбивающий скрижали. На мгновение он замер, держа банку над головой, – а затем швырнул ее под ноги, прямо в сточную канаву, где ее подхватил поток.

Земля содрогнулась, и Уолт, едва не потеряв равновесие, схватился за фонарный столб. Зазвонил колокол – так громко, что Уолт выпустил столб и зажал руками уши. Из разрушенной колокольни выпорхнула стайка голубей и устремилась к небу, где облака раздвинулись, чтобы явить миру огромную луну и россыпь звезд. Уолт с изумлением понял, что звонит упавший колокол, – возможно, землетрясение сдвинуло его, вернув голос – невыносимо чистый, обволакивающий все вокруг.

Банка из-под краски всплыла и устремилась прочь, качаясь на волнах, – прямиком к зеву сливного отверстия, куда бурным потоком низвергалась вода. Секунда, другая – и демон исчез в дыре вместе с банкой, в которой обитал. Поток понес его в подземную реку, а оттуда – в океан, прочь из города, подальше от людей.

Колокольный звон смолк, и вновь наступила тишина. Уолт посмотрел на Аргайла: тот стоял неподвижно, спрятав лицо в ладони. Голем лежал на мокром тротуаре, невидяще глядя на луну.

– Ты только посмотри, – нарушил молчание Уолт. – Похоже, голем сдох! Боюсь, на встречу он безнадежно опоздал.

– Как и я, – улыбнулся Аргайл и протянул руку.

Уолт ее пожал.

Вместе они подошли к голему. На его изуродованном лице черты прототипа уже почти не угадывались. Дряхлое, безжизненное существо – древняя мумия, потрепанная бурей. Аргайл подтолкнул тело носком ботинка. Уолт присоединился, и вместе они сбросили существо в канаву. Поток понес его к отверстию водостока, и голем, несколько раз перевернувшись, провалился в дыру. Голова его сплющилась, подобно мокрому пакету, а на подошвах изношенных ботинок в последний раз сверкнул лунный блик.

Они стояли молча, прислушиваясь к ночным звукам. Вдоль тротуара шелестели пальмы. В церкви вновь запел хор. Дождь перешел в морось, а затем и вовсе перестал. Уолт сложил зонт, обернул его хлястиком и застегнул кнопку.

– Пойду, пожалуй, домой, – сказал Аргайл.

– У тебя же дверь заперта.

– Не знаю. Возможно, и нет. Больше нет.

– Давай лучше к нам, – предложил Уолт, хотя поймал себя на мысли, что идея поужинать с Аргайлом его по-прежнему не очень-то прельщает.

«Что ж, пора становиться добрее», – сказал он себе. Человек несовершенен – всегда найдется, над чем еще поработать.

– Да нет, не надо, – засмущался Аргайл.

– Ерунда. Зайди хотя бы на часок, перекуси. Нора и Эдди будут в восторге. Знаешь, как Нора тебя называет?

Аргайл помотал головой.

– Мистер Ар-гай!

Они обменялись улыбками.

– Нора вообще золото. И будет рада с тобой повидаться. Что скажешь?

– Ну… – Аргайл пожал плечами.

– У нас в гостинице полно места, – усмехнулся Уолт. – Как-никак Рождество. Лучшее время, чтобы забыть старые обиды. Давай сегодня и начнем?

– Кое-что не забывается, – вздохнул Аргайл. – То, что случилось с мистером Симмсом…

– Подумаем об этом завтра. А сейчас нам обоим нужно переодеться в сухое и что-нибудь съесть.

Аргайл постоял в раздумьях и все-таки согласился:

– Хорошо.

Они дошли до Оук-стрит и повернули за угол, к дому Уолта. Уже издали они заметили, что Айви развесила над крыльцом гирлянду в виде тросточек. В трейлере горел свет, на фоне окна вырисовывался профиль Генри. Интересно, подумал Уолт, чем старик занят? Читает брошюры Хефернина?

– На всякий случай предупрежу, что у Генри к тебе деловое предложение, – сказал Уолт.

– Правда? – удивился Аргайл.

– Думаю, и часа не пройдет, как он к тебе с этим пристанет.

– Я теперь буду избирательно вести бизнес. Думаю, ты понимаешь. Я много чего наворотил…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века