Читаем Бумажный лист полностью

Но будешь ль ты преподавать уроки,

Когда свой грех умоешь ты водой.

***

А где граница между снами,

Где жизни тоненькая грань?

Тут нет моста между мирами,

Лишь облаков густая рвань.

Где кончится полет фантазий,

И где начнется чей-то сон,

А где с земною жизнью связи

Лишь превратятся в смертный стон?

Живем давно и строим планы.

Кто мы? Куда же мы идем?

Когда же все натянутые струны

Мы вместе с смертью оборвем?

А что потом? Забвенье, Божий сад?

Иль снова сны своею чередою?

Но даже сны нам не вернуть назад,

И не пойти дорогую другою.

Так что ж, нам долго ли блуждать?

И отчего ж ваш Бог не отвечает на вопросы?

Отчего же продолжает он молчать

В ответ на вековые наши слезы?

Тут нет границ — вот поле, небо, птицы,

Снуют жуки, проблемы, мухи;

А где-то сон у стрекозы

Развеет наши вековые муки.

***

Который раз луну я вижу,

Который раз брожу под ней.

И все опять одно я вижу:

Мир полон сна, неявственных теней.

Как одиноко в этом мире

Бродить, коль нет души родной,

Когда один в густом эфире,

И не уверен, что живой.

Дышать ночною свежей негою

Искать реальности предел,

Когда часы не в такт забегают,

Когда найдешь, что так хотел.

Уверен будешь, что живой ты?

Найдешь рождениям конец?

Ударят с силой по органу ноты:

Ты снова очутишься здесь.

26.05.15

***

А у людей, страшней беды,

Повторно мчащееся время.

Лишь горький вкус у той воды,

Что познавала отравленье.

Моя душа — голодный зверь,

Все рыщет в поисках покоя.

Еще одна закрыта дверь –

Не обрести в беде покоя.

А небо — нарисованное счастье,

Глядишь на облака — рукой подать.

Но жизнь не забывает про напасти,

У жизни людям принято страдать.

Кто изобрел цветные краски –

Любовь, тоску, войну и страсть?

Кто надевает людям маски,

Кто заставляет их страдать?

13.05.15

***

Вы, Гениев высокие ряды,

Болезнью страшною ранимы;

Ужасно-черной меланхолии следы

Болезненны, но столь любимы.

Вся жизнь с ее обычной чередой

Кричит и мчится где-то мимо.

Как дар иль как проклятье, Бог тобой

Рисует замысел незримо.

Болезнь души мешает краски,

Мешает ноты, строки и слова.

Вы, как безумцы, ищете развязки,

Вы, как герои, идете до конца.

Корабль дураков извечно

Стоит у пристани изведанных морей,

И множится там глупость человечья;

Ах, сколько в море этих кораблей.

И только на пути дороги длинной

Один идешь с своею черной головой,

Идешь дорогой одинокой и пустынной,

Ведомый лишь незримою звездой.

31.06.15

Творения гениев

И светлые звезды, что в ночи нам сияют

В бесконечном просторе неизведанных даль.

Бесконечную жизнь вся Жизнь проживает,

А мы как свеча, что горит до конца.

У дорог утонченные линии, у сосен

Великий, торжественный стан; вся жизнь,

Что цвела, обернется в тоскливую осень,

Где паук меж ветвей создает кружева.

Нет слов восхищенья творениям гениев;

Победившая смерть красота

Не унесет то течением времени,

Что навек создала мысль и мечта.

Как звезды на небе, средь люда сияют

Незыблемым светом они.

И надежду тугую в сердца нам вселяют,

Что жизни бессмертной достойны и мы.

***

Дышать нам завещала жизнь

В борьбе за ускользающее счастье.

Друзья и недруги в одно слились,

Топча траву вокруг распятья.

Тут хороводом ходят мудрецы,

Лжеистину на трон сажая,

И их святые праотцы

С небес за это восхваляют.

Рты любят, руки убивают.

Страшнее — что глаза не видят суть.

Когда святое все с особым трепетом сжигают,

Мой друг, не позабудь вздохнуть.

И пепел догорающего счастья,

Событий стройные ряды,

Печали, слезы и ненастья;

Ответ один, мой друг — дыши.

***

Я вплетаю в строчки мысли

Неумело, ни к чему,

После каждой тихой точки

Нарушаю тишину.

Не писать я не умею,

Водит черт моей рукой.

Пред хвалою я робею

И пред критикой чужой.

Я пишу стихи напрасно,

Не всерьез и невпопад

Оттого ли так ужасно

Пальцы над листком дрожат?

Описать бы мир хотела

С неприглядной чистотой,

Описать, как сердце пело,

Находясь перед тобой.

Но всего лишь расставляю

Мерной строчкою слова.

Оттого ли уж, не знаю,

Я болезненна, бледна.

Оттого, что что-то больше

Не поместится в слова.

Так читай же между строчек,

Где душа моя жила.

02.07.15

***

И каждый шаг, и каждый шаг не повторится,

Не повторится взгляд и вздох;

Мы умираем каждый день, чтобы родиться,

Что бы родится вновь.

Заблудшие играют в игры,

Слепые ищут золото в траве.

Кто-то каждый день глотает иглы,

А кто-то уж давно подвешен на игле.

И замысел один, но вечно споры:

Делить необъяснимое на два.

Все вечное закрыто на засовы,

И на могилах спорящих трава.

09.08.15

***

Как нити дождя,

Напряженные нервы

Стучат и стучат о тебе.

Мне всю эту жизнь

Так прискорбно, наверное,

Не прожить даже во сне.

Все в этой жизни

Так вдруг — неожиданно,

В хаосе тонет мораль.

На каждый наш шаг

Так, как будто предвидено,

Строится новая даль.

Мы проживаем нечаянно,

Временно, чью-то поганую жизнь,

Но нам отдают только самое ценное;

За время, мой друг, не держись.

И толпы за толпами ходят негодные,

Ищут у Бога покой.

Но все эти истины ложно построены

Корявой хмельною строкой.

А капли дождя так упорно, надменно

Стучат и стучат о тебе.

Мне всю эту жизнь

Святую, нетленную

Не прожить даже во сне…

***

Все вокруг и смешно и противно,

В воздухе пахнет золой.

Безысходность со мною стабильно,

А руки натерты смолой.

Все вокруг и смешно и противно,

Тянутся люди к мечте.

И, надеясь так пусто, наивно,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия